read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



труппу и, удивив цирковых, нанялся в стражу храма Таймат, богини издревле
почитаемой в Эгерине. Однако ж сам Фаргал знал, почему он так поступил. А о
том, что было с ним в святилище Таймат, не рассказывал никому. Впрочем, все
знали: очень быстро был возвышен неофит от стражника до старшего жреца. И
тогда (неслыханное дело!) покинул храм по знамению самой богини. И
направился в Карнагрию.
Был разбойником, гладиатором, наемником, военачальником и наконец
благосклонная Судьба вместо смерти подарила ему Кедровый Трон Императора
Карнагрии.
@CS1 = Глава восьмая.
-- Твоя опочивальня! -- усмехнулся Хар-Руд и распахнул дверь.
Разочарование Кэра было столь явным, что помощник Управителя похлопал его
по плечу.
-- Ты думал, и дальше будешь спать на моей собственной постели?
Ошибаешься! Если я и буду делить ее с кем-то, так с существом понежней тебя!
Сборщик тростника счел бы комнату роскошной. Но Кэру из клана Мечей она
показалась тюрьмой. Узкая: два шага в ширину, шесть -- в длину. Окно --
горизонтальная щель в две ладони шириной, под самым потолком. Низкая лежанка
с засаленным тюфяком и табурет -- вся обстановка. Если не считать
вмурованного в стену кольца с железной цепью.
-- Да,-- кивнул Хар-Руд, перехватив взгляд юноши.-- Это сделано для
таких, как ты! Но не беспокойся! С тех пор, как Фаргал стал царем, а Гронир
-- Управителем Гладиаторского Двора, здесь редко пользуются этими штуками. А
вот когда здесь в этой комнатенке, обитал сам Фаргал, цепь не оставалась без
дела. Однако ж получше, чем грязная яма на городской площади, куда сплавляют
менее удачливых нарушителей закона!
-- Фаргал жил здесь? -- глаза Кэра обежали серые шершавые стены,
испещренные надписями на разных языках и похабными рисунками. Причем
рисунков было куда больше, чем надписей. По понятным причинам.
-- Кстати, ты умеешь писать?
Юноша покачал головой.
-- Плохо. Но -- научишься. А пока, имей в виду: если здесь появится еще
одна женская задница, твоя задница пострадает!
Кэр рассмеялся.
-- Рисовать я тоже не умею! -- сказал он.-- Так что же о Фаргале,
наставник?
-- Он жил в этой самой каморке, малыш! -- отвечал Хар-Руд.-- Я приказал
Ордашу перебраться в соседнюю, а эту освободить для тебя!
-- Зачем?
-- Мне кажется,-- помощник Управителя пронзил юношу взглядом.-- Тебя она
воодушевит! И перестань напрашиваться на неприятности, парень!
-- Я изучаю ваши правила! -- попытался оправдаться Кэр.
Он уже сообразил, что Хар-Руд желает ему добра.
-- Вот и хорошо!
Помощник Управителя повернулся, причем его широченная спина перекрыла
комнатушку от стены до стены, и вышел.
Чуть погодя, Кэр толкнул дверь. Она подалась. Хар-Руд не задвинул
наружный засов. Открытая дверь -- знак доверия? Или новые правила
Гладиаторского двора?
Правила, правила! Открытая дверь лучше, чем стальная цепь. Но дурак тот,
кто сажает на цепь воина. Человек не барс. Нет такой цепи, чтобы обезопасить
хозяина от оскорбленного мужчины, умеющего убивать! В селениях клана Мечей
тоже были рабы, пленники. Их презирали, но и жалели. Если воин из-за ранения
или по иной причине не смог умереть в бою,-- это его беда! Рано или поздно
такого выкупят соплеменники. А тогда уж родичи выкупленного решат: умертвить
его, подвергнуть испытанию или сделать вид, что не было никакого плена.
Законы гор просты: можешь -- сражайся, не можешь -- покорись Судьбе, не
роняя чести. Это законы, а не правила, как на равнинах. На равнинах же меч
оказывался важнее того, кто его носит.
Так полагал Кэр. Когда между ним и всем остальным миром стоял человек с
мечом. Наставник. Кэр был наивен. Так его воспитали. Будущему воину подобает
прямизна меча, который он получит. Только старшие: вождь, старейшины,
наставники -- идут дальше и принимают мудрость из уст древнего бога Ашских
гор. Был, впрочем, и иной путь. Сойти в мир с оружием в руке и узнать этот
мир, как познает его воин. Многие из клана Мечей, да и из других кланов так
и поступали. Но клан Кэра -- первый из кланов. Потому в Самери каждый: воин,
богач или простолюдин -- спешил убраться с дороги, узнав орнамент клана
Мечей на одежде Наставника.
Воин клана, спускаясь на равнины, несет с собой и законы клана. И только
одно для него важно: что скажут о нем родичи. Что же до прочих людей:
уважение к законам гор поможет им остаться в живых при встрече с настоящим
бойцом.
Никто не осмеливался заговорить с подопечным воина клана Мечей в Самери.
Никто не разговаривал с Кэром, когда они плыли к побережью на речном судне
по реке Аш. А когда они сели на корабль, идущий в Великонкад, капитан его,
самериец, живо втолковал матросам и пассажирам, что бывает, если станешь
перечить воину клана Мечей.
Но вот Наставник и юноша сошли на берег Карнагрии, и все переменилось.
Оба переоделись в местную одежду, причем не самую лучшую. Бронзовый знак
Аша, скреплявший косу наставника, сменила обычная заколка. Только сама коса,
свернутая змеей на затылке да меч за спиной говорили о том, что жилистый
старик с широким бледным лицом -- воин из горного клана Самери. Никто больше
не кланялся угодливо, когда самерийцы заходили в харчевни и постоялые дворы.
Но никто и не задирал всерьез. Меч -- везде меч. Достаточно было Наставнику
посмотреть в глаза дерзкому -- и тот отступал. Неприятностей не было. И
Наставник по-прежнему стоял между Кэром и окружающим миром.
Пока они не прибыли в Великондар.
Пока Кэр не остался один.
Юноша проглотил комок, подступивший к горлу. Воину следует сдерживать
свои чувства, когда он среди чужих. И Кэр изгнал боль души, как изгонял боль
тела. Его приняли в новый клан. Но законы этого клана -- другие. Кэру будет
нетрудно принять их. Тем более, что старшие клана, те, кто заставляет других
замолчать -- ему по сердцу. И сам он пришелся по нраву сильным Двора:
Хар-Руду, Босу, Медведю. Конечно, они испытывали Кэра. И он, понимая,
старался их не разочаровать. Хотя последнее испытание, то, которому
подвергли самерийца прошлой ночью, показалось ему ненужным.
Странное испытание. Кэра словно хотели унизить, проверить, что в нем
сильней: дух или гордость. Юноша помнил все вопросы, которые ему задавали:
мудрые и глупые, прямые и совершенно непонятные. Кэр отвечал, когда знал
ответ. И полагал, что следует отвечать. Но если терпение его испытывали
всерьез, то испытание его ловкости и стойкости выглядело, как еще одна
попытка оскорбить его.. Такую боль может перенести и трехлетний малыш, а
любая совершеннолетняя девушка клана с завязанными глазами проделает то, что
делал Кэр этой ночью. Тело Кэра не устало, устал его ум, тщетно пытавшийся
совместить путь клана Мечей и требования Гладиаторского Двора.
Так или иначе, но Хар-Руд дал понять: теперь Кэр -- полноправный член
нового клана. Правда -- младший. Это неприятно. Юноша видел: тут нет
законов, защищающих слабого от произвола сильного. Кэр наблюдал, как
обращаются с учениками. И отчасти понимал, почему испытывали в первую
очередь его терпение. Однако самериец видел и то, что к нему относятся не
так, как к другим ученикам.
"Власть Хар-Руда удерживает других!" -- думал юноша.-- "Жаль, что это
касается только рук, а не языков!"
Любая из здешних шуток на родине Кэра обернулась бы для шутника
смертельным поединком.
Ничего, скоро сын вождя сумеет постоять за себя не хуже, чем настоящий
воин. А пока Кэр не будет обращать внимания на едкие слова.
Кэр еще не понял, что заработать уважение Потерявших Жизнь можно только
собственными достоинствами. Если с ним обращались более уважительно, чем с
другими учениками, то страх перед гневом Хар-Руда играл в этом не первую
роль.
Кэр убил воина его собственным мечом. Не просто воина -- стражника.
Больше половины обитателей Двора были -- из осужденных преступников. И
относились к городской страже однозначно. Потому охраняли гладиаторов не
городские, а дворцовые стражники.
Таким образом сын вождя сразу поднялся в глазах Потерявших Жизнь, а
похвалы, на которые не скупился Бос (когда сам Кэр его не слышал) и, как ни
странно, замкнутость самого Кэра, еще больше укрепили репутацию юноши.
Прошло две недели и никто больше не напоминал о том, что Арена не любит
гордых. Потому, что Арена любит сильных.
Кэр не понимал, что грубые шутки, которыми приветствовали его сегодня
утром,-- дань уважения.
Он не знал, что все Потерявшие Жизнь прошли через это испытание. И никому
из них оно не показалось пустяком. Когда Кэр, шатаясь, поднимался по
лестнице, а обитатели Гладиаторского двора глядели на него сверху и
изощрялись в остроумии, сын вождя не знал, что лишь немногие из них смогли
сами преодолеть после испытания шесть ступенек лестницы. И никто, кроме Боса
и Медведя, не мог в такое утро твердо держаться на ногах. Но Бос -- лучший
воин Двора. Историю же Медведя знали все. А Кэру еще вчера ее рассказал сам
помощник Управителя. В назидание.
@ BL =
Капитан галеры, который сам предложил раба Хар-Руду, сказал при этом:
-- Я боюсь гребца, который после трех часов работы остается с сухой
спиной!
-- Бездельник? -- спросил Хар-Руд.
-- Что? Нет! Он управляется с веслом один! Он подойдет для Арены, если не
побоишься взять такого медведя?
-- Не побоюсь,-- сказал помощник Управителя.-- И дам за него двоих, у
которых спина потеет слишком часто! Скажи, на твое галере скамья -- на



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [ 10 ] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.