read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



перед началом игры даем камешкам имена наших родных. Они как бы играют
вместо нас, и мы вместе с ними выигрываем и проигрываем. Камешек, против
которого вы сейчас делаете ход, носит имя Адам, как мой отец. А эту дамку
мой муж, конечно, назвал именем своей покойной матери. Вы тоже можете дать
имена своим камешкам. И начнете лучше играть.
-- Выиграл майор Коста Свилар! -- воскликнул Афанасий, принимая условия
игры и пряча выигранную драхму.
-- Но помните, это не вы выиграли, а он. Купите ему что-нибудь на эти
деньги.
-- Что можно купить покойнику?
-- Вы еще спрашиваете? Ведь вы идете на Святую гору, -- заметила
Василия и спросила: -- А что, вашего отца нет в живых?
В ответ Свилар объяснил цель своей поездки и заодно спросил об отце.
-- Стойте, стойте! -- воскликнула, разволновавшись, Василия. Прядь ее
распустившихся волос попала в стакан с вином. -- Вы мне напомнили об одном
случае, который, возможно, гораздо больше связан с вами, чем можно
предположить. Во время войны как-то к нам в таверну во время страшной
многодневной жары пришли трое нищих. Они были в грязи с головы до ног, но
видно было, что эта грязь смешана с кровью. Они были немые, вернее,
притворялись немыми. Один из них был очень высокий. Помню, ему ничего не
стоило заметить, где мы прячем ключ за притолокой. "Уж слишком он силен для
нищего, который якобы питается ежевикой с куста и ходит без пуговиц", --
подумала я. И еще я заметила, что он не помочился перед сном, значит, не
хотел крепко спать, чего-то опасался. Как только он лег, я подошла к нему и
пригрозила его выдать, если он не признается, кто он такой на самом деле.
Сначала он отпирался, а потом открылся. Я ему приготовила помыться, велела
растереться маслом, побрила его и дала чистую одежду для него и для его
друзей. Он оказался офицером разбитой югославской армии. Конечно, я не
думаю, что это и был ваш отец. Можно ли за это поручиться? Мой рассказ не к
тому. Но этот случай -- свидетельство того, что так бывало. И для вас важно
услышать, куда они отсюда ушли... Они умоляли меня их не выдавать немецким
властям и тайком провести до границы Святой горы. Договорились, что утром я
их провожу и покажу дорогу. Но поутру они сделали один шаг, который им мог
стоить жизни. Они заглянули к заутрене в здешнюю церковь и смешались с тесно
стоявшим народом. Они стояли, окутанные ладаном, и слушали пение на
греческом языке. И вот, хотя выдать свое негреческое происхождение и запеть
по-сербски было равно самоубийству, один из них, тот самый, старший по чину,
не выдержал. Он дал волю своему прекрасному голосу, от которого в церкви
погасли свечи и изменились ароматы. Он стоял у самого входа, и от его пения,
раздававшегося со стороны, всем стало казаться, что церковь стоит не на
месте, надо бы ее передвинуть. Теперь вся деревня знала, что на заутрене
кто-то пел посербски. Боясь, что кто-нибудь их выдаст оккупационным властям,
я спешно проводила всех троих до Афонских гор. Дальше идти я с ними не
могла. Ведь там, куда вы идете, женщин не пускают.
Там нет ни могилы старше трех лет, ни человека моложе восемнадцати. На
третий год после похорон кости покойника омывают вином и складывают в склеп,
чтобы освободить место на кладбище. Остается только имя, написанное
карандашом на лбу черепа. Там не похоронена ни одна женщина и нет существ
женского пола, кроме птиц и растений. Нет ни сыра, ни молока, ни яиц, ибо
уже тысячу лет, как нет ни единой коровы, кобылы или курицы. Мяса там не
едят никогда, рыбу -- по воскресеньям и по праздникам, хлеб замешивают раз в
месяц и сохраняют так, что он не свежий и не черствый. За весь тысячелетний
срок, пока существует Афон, один только раз на его землю ступила женщина. В
тысяча триста сорок седьмом году басилевс сербов, царь Стефан Душан, посетил
Святую гору, которая в то время принадлежала сербскому царству. Раздавая по
пути золотые и серебряные сосуды, коней, одеяния, села, поместья и
дарственные грамоты, он заехал в монастырь Хилендар, основанный его семьей.
С ним была и его жена Елена. Но она побывала в монастыре в качестве царицы,
супруги басилевса, а не в качестве женщины...
Гречанка неожиданно умолкла, и стало слышно, что набегающие волны шумят
не так, как те, которые уходят. Вино, которое они пили, согрелось от ее
тела, так как она держала бутылку между грудями. Свилар почувствовал, что
это тепло его возбуждает. Он невольно взглянул на других мужчин и с
удивлением заметил, что муж Василии Филактос тоже возбужден. Было ли это от
того же тепла, Афанасий не понял, но зато было очевидно, что гусляра все это
не волнует. Свилар даже подумал, что операция, проделанная с ним на шоссе, и
в самом деле возымела свое действие. И тут он поймал взгляд Василии. В
падавшей темноте ее глаза светились, как два зеркала, и их взгляд, способный
остановить часы или согнуть вилку, неподвижно покоился на лице гусляра.
-- Не обижайтесь, если я вам дам совет, -- продолжала Василия, словно
очнувшись от сна. -- Первое -- вы, наверное, человек современный, раз не
креститесь перед едой. Там, куда вы направляетесь, вам без этого будет
трудно, вы можете попасть в неудобное положение. Подумайте об этом. А второе
-- это притча, которую здесь рассказывают паломникам. Вот она. В Хилендаре,
по преданию, истина открывается на третий день. И люди, и вещи там проявляют
свое истинное лицо, а шутка оборачивается правдой только на третий день...
Смотрите, чтобы вам хватило терпения на эти три дня. Ибо от мудрости не
много корысти; мудрые люди достигают большего, чем глупые, не настолько,
насколько они умнее, но гораздо, гораздо меньше. В жизни не так уж много
места: протяни руки в стороны, и одна ладонь окажется на солнце, а другая в
тумане...
Свилар и вправду почувствовал, что наступил час, когда одной рукой
можно коснуться дня, а другой -- ночи. Хозяин дал Василии знак стелить
постели. Она постелила им на веранде, выходящей на море, и положила каждому
в изголовье по красной шерстяной подушке. Хозяева пожелали гостям спокойной
ночи. Уходя, Василия их предупредила:
-- Будьте осторожны во сне! У нас говорят, что человек во сне каждую
ночь забывает одного из тех, кого наяву любил...
Ее слова сопровождал звук свирели. Хозяин играл на двойной свирели,
вырезанной в виде сплетающихся змей. Он удерживал звуки ноздрями, вдыхая
воздух ртом. Казалось, что змеи высасывают из него душу, пьют его дыхание, и
оно, выходя из тела, тихо насвистывает свое новое имя. Полузакрытые глаза
музыканта были похожи на треснувший грецкий орех, и Свилару показалось, что
змеи тоже плачут, потому что смерть болезненна и для того, кто отдает жизнь,
и для того, кто ее отнимает, -- как сигарета, гаснущая на ладони...

Музыкант начал зевать в свирель, потом чихнул в нее, погасил лампу и
пошел спать. На берегу осталась одна Василия, и Свилар заметил, как она
выплеснула в море вино из недопитого им стакана. Это вино стало укачивать
его, постукивая в ушах, но перед сном он успел принять одно решение,
причинившее ему легкие угрызения совести. Ему хотелось встать пораньше и
уехать одному, не будя гусляра. В ту самую минуту, когда он об этом подумал,
гусляр улыбнулся ему в темноте и, сверкая глазами, похожими на две черные
бусины, сказал:
-- Мне больше нравятся люди, которые возвращаются из Хилендара, чем те,
которые туда идут. Да и самого себя больше люблю на обратном пути...
Поутру Свилар обнаружил, что спал разведя руки в стороны и скрестив
ноги, словно прибитый к кресту. Он сразу понял, что проспал и упустил случай
избавиться от попутчика. Но, обернувшись в ту сторону, где спал гусляр, он
убедился, что там никого нет. Постель была собрана, а красная подушка пуста.
Он снова был один.


4


Неизвестно, какой из двух монашеских укладов предпочитал греческий,
дославянский Хилендар. Вероятнее всего, он опирался на идиоритмию,
обособление, потому как был посвящен Пресвятой Богородице, и во времена
гонения на иконы это привело к тому, что греки его разрушили. В один
прекрасный день 1198 года правители и монахи святые Савва и Симеон Неманя
выкупили эти земли и воды у сербского государства и принялись обустраивать
монастырь. Святой Савва организовал свою паству на основах братства,
придерживаясь строжайших норм монашества, и монахи в Хилендаре проводили
свои дни в заботах о хлебе насущном с общей солью и не вели счета пчелам.
Все у них было общее -- очаг и вода, и даже еда в трапезной, где стояли
каменные столы с выдолбленными углублениями для плошек и соли и бортиками по
краям, чтобы не уронить хлеб.
Должно быть, такое устройство изначально нарушилось неким
монахом-одиночкой, скорее всего греком, оказавшимся здесь случайно. Во
всяком случае, как и в других монастырях Святой горы, исподволь менялся
уклад жизни затворников и в Хилендаре. Монахи опять принялись обустраиваться
и укрощать воду, сеять и жать, рыбачить и рыбу на хлеб класть, опять стали
прислушиваться к подземным пределам Святой горы, где в земной утробе таились
и пульсировали богатства -- руды и драгоценные камни; на Афон вернулись
привычные занятия одиночек, и Хилендар принял их вместе со всем остальным.
Восстановленное равновесие между затворниками и общинниками впоследствии
сохранялось надолго, и в Хилендаре всегда были приверженцы и того и другого
монашеского уклада жизни. Лишь благодаря постоянному противопоставлению
исконной обособленности одиночек от общинников Хилендар становился
Хилендаром. И все решающие баталии -- ключ ко всем важнейшим поступкам и
изменениям в монастыре -- происходили от столкновения интересов одиночек и
общинников, и получалось, что судьба решений обоюдных интересов одиночек и
общинников зависела от того, какой из двух укладов в данный момент
преобладает в Хилендаре. Различия между этими укладами ни в коем случае не
проявлялись внешне, и хилендарские монахи сопоставляли эти различия с
различиями между днем и ночью, при их допустимом равноправии, как у братьев
и сестер или как у матери с сыновьями. И подобно тому как дни и ночи не
могут смешаться, так и монахи одного уклада не могли переходить в другой, но
должны были навсегда, и на этом и на том свете, оставаться такими, какими



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [ 10 ] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.