read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



изображение: примитивно нарисованные лошади, заключенные в большой круг.
Это напомнило ему инструкцию на отцовском письменном столе (когда Джек с
матерью в последний раз были в конторе у Моргана Слоута, они увидели там
этот стол, и сейчас воспоминание вызвало у Джека легкое раздражение).
Смотритель достал огромную связку ключей, выбрал один из них и
вставил в навесной замок. Открывшийся замок он снял и положил в карман.
Потом толкнул стену, и та сдвинулась с места, открывая дорогу солнечному
свету, величественному морскому пейзажу Аркадии - Страны Чудес. Легкий
бриз растрепал волосы Джека.
- Пусть светит солнце, пока мы обо всем поговорим, - сказал
Смотритель. - Подойди ко мне, Странник Джек, и я расскажу тебе все, что
смогу... все, что знаю сам.

Тихим и мелодичным голосом Смотритель начал свой рассказ. Джек
старался не упустить ни слова.
- Ты знаком с тем, что называется видениями?
Джек кивнул.
- Это не видение и не сны, Странник Джек. Это место - вполне реальное
место. Оно несколько отличается от всего, что ты видел, но оно существует.
- Мама говорит...
- Сейчас это не важно. Она не знает о Территориях... но, с другой
стороны, она _з_н_а_е_т_ о них. Потому что твой отец, он знал. И этот
другой человек...
- Морган Слоут?
- Да, он. И он - знает. - Затем Смотритель возмущенно добавил, - я
тоже знаю, кто он на самом деле! Вот!
- Картинка в твоей конторе... не Африка?
- Не Африка.
- Не обман зрения?
- Не обман зрения.
- И мой папа бывал в этом месте? - Джек уже сердцем чувствовал ответ,
и этот ответ казался невероятным с точки зрения здравого смысла. Но как бы
там ни было, Джек знал, что должен во все это _п_о_в_е_р_и_т_ь_.
Волшебная страна? Больная королева? Поверить в это было нелегко. С
детства мать ему говорила, что не нужно бояться снов, похожих на явь. Она
говорила так уверенно, что немного пугала Джека. Теперь он понимал, что
она, очевидно, немного боялась сама. Разве мать могла так долго прожить с
отцом Джека и _н_и_ч_е_г_о_ не знать? Джек так не думал. "Возможно, она не
знала слишком много... но даже это крохотное знание пугало ее".
Сходить с ума. Вот о чем она говорила. Люди, не ощущающие различия
между реальным и вымышленным, сходят с ума.
Но его отцу была известна другая правда. Ему и Моргану Слоуту.
"У них есть магия, как у нас - физика, верно?"
- Да, твой отец здесь часто бывал. И этот другой человек... Гроут...
- Слоут.
- Да-да! Он. Он тоже бывал. Только твой отец, Джекки, приходил
смотреть и учиться. Другой парень - он приходил грабить нас.
- Моего дядю Томми убил Морган Слоут? - спросил Джек.
- Этого я не знаю. Слушай меня, Странник Джек, потому что время
дорого. Если ты и в самом деле считаешь, что этот парень, Слоут,
собирается сюда...
- Так он заявил, - сказал Джек. Мысль о возможном появлении здесь
дяди Моргана заставила его занервничать.
- ...то времени у нас почти нет. Потому что он ждет смерти твоей
матери. А его двойник надеется, что умрет Королева Лаура.
- Двойник?
- Люди из этого мира имеют двойников в Территориях, - кивнул
Смотритель. - Не очень много, около ста тысяч человек. Но двойники с
легкостью перемещаются туда и обратно.
- Эта Королева... она... двойник моей матери?
- Да. Они похожи, как две капли воды.
- Но мама никогда...
- Нет. Никогда. Не было причины.
- У моего отца был... Был двойник?
- Да. Отличный был парень.
Джек зажмурился. Это был диалог двух сумасшедших. Двойники и
Территории!
- Когда отец умер, его двойник умер тоже?
- Да. Не одновременно, но вскоре после этого.
- А у меня есть двойник? В Территориях?
И тут Смотритель посмотрел на него так серьезно, что мурашки побежали
по спине Джека.
- У тебя нет, Странник. Ты особенный. А этот парень Смут...
- Слоут, - с улыбкой поправил Джек.
- ...да, он. Так вот, он знает. Это одна из причин, по которой он
торопится сюда. И одна из причин, по которой ты должен идти.
- П_о_ч_е_м_у_? - взорвался Джек. - Что я могу сделать, если это рак?
Если это рак, и если она здесь, а не в клинике, - то, значит, _в_ы_б_о_р_а
н_е_т_; если она здесь, то, значит... - он с трудом сдерживался, чтобы не
расплакаться. - Это значит, что с ней покончено.
С _н_е_й _п_о_к_о_н_ч_е_н_о_. Да. Его сердце знало это: потеря веса,
коричневые тени под глазами. "С _н_е_й _п_о_к_о_н_ч_е_н_о_, но, Боже мой,
она же моя _м_а_м_а_!"
- Лестер, - прошептал мальчик, - что хорошего в видениях, приходящих
ниоткуда? Что?!.
- Я думаю, пока тебе хватит. Поверь во все сказанное, Странник Джек.
Я никогда не велел бы тебе идти, если бы это не могло помочь ей.
- Но...
- Тихо, Джекки. Не говори ничего, пока не увидишь, что я имею в виду.
Пошли.
Смотритель взял его за руку и обвел вокруг карусели. Они вышли за
дверь и двинулись через парк по безлюдной аллее. Слева от них был зал
Кривых Зеркал, сейчас закрытый. Справа - ряд аттракционов. Края аллеи
украшали скульптуры животных - львы, тигры, медведи.
Они добрались до широкой главной улицы, именуемой в подражание
Атлантик-Сити Прогулочным бульваром. В сотне ярдов находился вход в парк.
До Джека доносился гулкий рокот волн и тоскливый крик чаек.
Он посмотрел на Смотрителя, собираясь спросить, что же дальше, и не
является ли все это злой шуткой... но промолчал. Смотритель держал в руках
бутылку из темно-зеленого стекла.
- Это... - начал Джек.
- Поможет тебе попасть туда, - ответил старик. - Многим побывавшим
там _э_т_о_ не понадобилось, но ты без _э_т_о_г_о_ не сможешь туда
попасть. Ясно, Джекки?
- Нет.
Когда же он в последний раз закрыл глаза и мысленно переносился в
волшебный мир видений, богатый запахами и ощущениями? В прошлом году? Нет.
Гораздо раньше... В Калифорнии... после смерти отца. Ему было около...
Глаза Джека округлились. Около девяти лет? Так давно? _Т_р_и _г_о_д_а
назад?
Было страшно подумать, что видения - иногда светлые, иногда мрачные -
так надолго покинули его.
Он почти выхватил бутылку из рук Смотрителя. Им овладел страх.
Некоторые из видений пугали, да и мать предостерегала от смешения
реального и воображаемого ("иными словами, не сходи с ума, Джекки"), - но
он понял сейчас, как боится все это потерять.
Он встретился взглядом со Смотрителем и подумал: "Лестер тоже знает
это. Он знает все, что я думаю. Кто ты, старик?"
- Когда долго не бываешь там, начинаешь забывать, как туда добраться,
- Смотритель показал на бутылку. - Вот почему я приготовил этот волшебный
напиток. У него _о_с_о_б_ы_й_ состав. - Он понизил голос.
- Это оттуда? Из Территорий?
- Нет. Там занимаются волшебством, но только немного. Этот напиток из
Калифорнии. Давай, сделай глоточек и посмотри, отправишься ли ты в
путешествие. Я знаю, что говорю.
- Хорошо, но... - мальчику опять стало страшно. Его губы задрожали,
солнце показалось слишком ярким, а пульс забился чаще. Напиток имел
металлический оттенок, и Джек подумал: "Так вот ты какой, "волшебный
напиток" - ужасный!"
- Если захочешь вернуться, сделай еще один глоток, - сказал
Смотритель.
- Она будет со мной? Бутылка? Ты обещаешь? - Мысль, что можно никогда
не вернуться из этого воображаемого мира, когда мать больна и должен
появиться Слоут, была ужасна.
- Обещаю.
- Ладно, - Джек поднес бутылку ко рту... и немного отпил. Жуткий вкус
- острый и горький. - Мне что-то больше не хочется!
Лестер смотрел на нем с улыбкой, но глаза его не улыбались - они
остались серьезными и неумолимыми. Пугающими.
Джек вспомнил черный глаз чайки из водоворота.
Он протянул бутылку Смотрителю.
- Ты бы не забрал ее назад? Пожалуйста! - попросил он дрожащим
голосом.
Ответа не последовало. Старик не стал напоминать Джеку, что его мать
больна, или что Морган Слоут близко. Он не стал называть Джека трусом,
хотя сам мальчик никогда не чувствовал себя большим трусом, чем в эту
минуту. Смотритель просто повернулся... и растаял, как облачко.
Одиночество захлестнуло Джека. Старик ушел! Бросил его!
- Хорошо же, - внезапно решился мальчик. - Если нужно, я сделаю это.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [ 10 ] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.