же-не-представляетекак-сложно-я-устроен.
ривая механического человека. - Как-нибудь на досуге я разберу тебя и
попробую понять, как ты действуешь.
ся-правильно-собратьменя-и-я-не-смогу-приносить-пользу.
бирать. Механик из меня неважный, и я могу тебя испортить, что верно, то
верно!
за ними следовала принцесса Лангвидер.
ное лицо Страшилы сияло удовольствием, когда он прижимал Дороти к своей
соломенной груди. Затем ее обнял Железный Дровосек - очень осторожно,
так как опасался, что его металлические руки могут сделать ей больно,
если объятия получатся слишком крепкими.
Тик-Тока и завела механического человека (ходьба и другие действия),
чтобы он мог вежливо поклониться, когда будет со всеми знакомиться. За-
водя его, она объяснила, как выручил ее Тик-Ток, и Страшила с Железным
Дровосеком еще раз пожали ему руку и поблагодарили за то, что он храбро
защищал их верного Друга.
обеспокоенная Дороти. - Интересно, где же она сейчас?
ролевского дворца - неподходящее место для какой-то курицы, и вообще...
по-прежнему был запряжен в колесницу вместе с могучим Тигром. В гриве у
Трусливого Льва был заплетен большой голубой бант. Такой же большой
бант, только красный, украшал хвост Тигра. Дороти бросилась обнимать ог-
ромного Льва.
Помнишь наши славные приключения в Стране Оз?
- При виде малейшей живой твари у меня от страха начинает бешено коло-
титься сердце. Но позволь представить тебе моего нового друга. Голодного
Тигра.
который зевнул, широко раскрыв ужасную пасть и показав два ряда острей-
ших зубов.
поступать, но мне снова начинает хотеться есть.
есть, и голод проходит.
зверь и все время думаю, как бы съесть какую-нибудь живность - от бурун-
дука до упитанного младенца.
младенцы Какое удивительное лакомство! Но я в жизни их не пробовал, по-
тому что совесть говорит мне, что это очень нехорошо Если бы у меня не
было совести, я, наверное, питался бы младенцами, но голод все равно бы
не утихал А это означало бы, что все жертвы были напрасны Но нет! Я ро-
дился голодным и, судя по всему, умру голодным Зато на моей совести не
будет поступков, в которых я бы горько раскаивался.
по его огромной голове.
зверь, но прескверный тигр, ибо тигры по натуре своей свирепые хищники Я
же, отказываясь есть несчастные живые существа, поступаю так, как не
поступил бы ни один уважающий себя тигр Поэтому-то я и ушел из леса и
присоединился к моему другу Трусливому Льву.
видела, как он проявлял чудеса храбрости.
ны я могу показаться храбрецом, но при виде малейшей опасности меня ох-
ватывает жуткий страх.
поговорим потом.
искать курятник: она безошибочно узнала его по громкому квохтанью, ку-
дахтанью и прочим звукам, что издают куры и петухи в состоянии крайнего
возбуждения.
дверь из прутьев, то увидела, что петухи и несушки сгрудились в одном
углу и с испугом взирали на комок взъерошенных перьев. Этот странный ко-
мок прыгал по всему курятнику, и Дороти, оглушенная куриными воплями,
некоторое время не могла разобрать, что случилось.
своему великому удивлению, Дороти увидела Биллину, взгромоздившуюся на
распростертого на земле пестрого петуха. Какое-то время они оба остава-
лись без движения, затем Биллина встряхнулась, чтобы привести в порядок
свое оперение, и гордой походкой направилась к двери, время от времени
издавая победное квохтанье, в то время как пестрый петушок уныло захро-
мал в угол к куриному обществу, волоча по земле свой изрядно пощипанный
хвост.
Неужели ты могла подумать, что я позволю этому пестрому болвану помыкать
мной и верховодить в этом курятнике. Пока я в состоянии царапаться и
клеваться, такому не бывать, разрази меня гром!
Иди сюда, я тебя выпущу. В город прибыла Озма из Страны Оз и освободила
нас.
не выклевали глаз, и у тебя кровь на гребешке!
ла пестрого негодяя!
на руках. - И вообще тебе не следовало водиться с этими курицами. Это
вредно отражается на твоих манерах. Если так будет продолжаться и
дальше, ты не сможешь стать достойным членом общества.
Это все из-за старухи Лангвидер. Но я родилась и воспитывалась в Соеди-
ненных Штатах Америки и не потерплю, чтобы какой-то жалкий цыпленок из
захолустья задирал передо мной клюв. Я еще могу за себя постоять.
тавила им Биллину.
Лев. - Судя по тому, как вы выглядите, вы не такая трусливая, как я.
вожделением поглядывая на Биллину. - С каким удовольствием я бы похрус-
тел твоими косточками. Но ты не бойся. Если я тебя съем, у меня только
разгуляется аппетит, так что приниматься за тебя нет никакого смысла.
на руках у Дороти.
Тигр, не спуская глаз с Биллины и пощелкивая зубами.
ешь права ее съесть.
я делаюсь очень рассеянным.
между Страшилой и Железным Дровосеком. Напротив них расположились Озма и
принцесса Лангвидер, а рядом было свободное место для Дороти.
военных, Дороти удивленно воскликнула:
восемь генералов, шесть полковников, семь майоров, пять капитанов и один
рядовой, которым они все командуют. Я бы произвел и его в офицеры, но
они воспротивились. Вообще, армия, состоящая из офицеров, выглядит го-
раздо внушительней.