read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



справился со своим волнением и сказал:
- Дядя Сайлас, никогда больше не говорите таких слов. Это опасно, и
кроме того, в них нет и тени правды.
Тетя Салли и Бенни очень обрадовались, услышав это, и сами стали го-
ворить то же самое, но старик горестно и безнадежно качал седой головой,
слезы катились у него по лицу, и он пробормотал:
- Нет... это я сделал... бедный Юпитер... это я сделал... Слушать его
было ужасно. Дядя Сайлас рассказал нам, что все случилось в тот день,
когда приехали мы с Томом, как раз перед заходом солнца. Юпитер злил его
до тех пор, пока дядя Сайлас совсем не взбесился, схватил палку и изо
всей силы стукнул Юпитера по голове так, что тот тут же свалился. Тут
дядя Сайлас перепугался и огорчился, стал рядом с ним на колени, поднял
его голову и стал умолять Юпитера сказать, что он жив. Прошло немного
времени. Юпитер очнулся, увидел, кто поддерживает его голову, вскочил
так, словно перепугался до смерти, перемахнул через изгородь и помчался
в лес. После этого дядя Сайлас решил, что не так уж сильно стукнул его.
- Однако, - продолжал дядя Сайлас, - это только страх придал ему нем-
ного сил, но, конечно, силы вскоре оставили его, и он свалился где-ни-
будь в кустах; не было никого, кто мог бы помочь ему, и он там скончал-
ся.
При этих словах старик опять начал плакать и говорить, что он убийца
и что на нем проклятие Каина, что он опозорил всю семью и что его обяза-
тельно разоблачат и повесят.
- Нет, нет, - прервал его Том, - никто вас не разоблачит. Вы не уби-
вали его. Одним ударом его нельзя было убить. Это сделал кто-то другой.
- Увы, - причитал дядя, - это сделал я и никто другой. Кто еще мог
иметь что-нибудь против него?
И он посмотрел на нас, словно в надежде, что кто-нибудь из нас назо-
вет человека, который имел бы что-нибудь против этого безобидного ничто-
жества. Но смотреть было бесполезно - нам нечего было сказать. Он понял
это и опять впал в отчаяние. Я никогда еще не видел более несчастного и
жалкого лица, чем у него в этот момент. Тут Тома осенила неожиданная
мысль, и он воскликнул:
- Постойте! Но ведь кто-то закопал его! Кто же... И тут же осекся. Я
знал почему. Когда Том произнес эти слова, у меня дрожь пробежала по
спине, потому что я вспомнил, как мы в ту ночь видели дядю Сайласа,
кравшегося со двора с лопатой в руках. Я знал, что Бенни тоже видела
его, потому что она как-то упомянула об этом.
Том тут же постарался переменить тему разговора и стал просить дядю
Сайласа никому ничего не говорить.
Мы все тоже принялись уговаривать дядю Сайласа, что он должен помал-
кивать и что это не его дело наговаривать на самого себя; что если он
будет молчать, никто никогда и не узнает, а если все выяснится и на него
обрушится беда, то он погубит всю семью и убьет их всех, а пользы никому
от этого не будет. Наконец дядя Сайлас дал нам обещание молчать. Мы все
вздохнули с облегчением и постарались приободрить дядю. Мы говорили ему,
что главное - это чтобы он молчал, и вскоре все это дело забудется. Мы
все в один голос уверяли дядю Сайласа, что никто никогда не заподозрит
его, никому это и в голову не придет, он ведь такой добрый, и у него та-
кая хорошая репутация; а Том со всей своей ласковостью и сердечностью
стал говорить:
- Нет, вы только подумайте одну минутку, - говорил Том, - вы рассуди-
те. Вот перед вами дядя Сайлас, все эти годы он был проповедником, не
получая за это ни гроша, все эти годы он делал добро людям, не считаясь
ни с чем, всегда, когда это было в его силах. Все его любят и уважают,
он всегда был мирным человеком и никогда не вмешивался в чужие дела, все
в округе знают, что он не может ударить человека. Подозревать его? Это
так же невозможно, как...
- Именем штата Арканзас арестовываю вас по обвинению в убийстве Юпи-
тера Данлепа! - загремел в дверях голос шерифа.
Это было ужасное мгновение. Тетя Салли и Бенни бросились к дяде Сани-
асу и повисли на нем с причитаниями и плачем. Тетя Салли принялась кри-
чать шерифу и людям, которые пришли с ним, чтобы они убирались, что она
не отпустит дядю Сайласа; негры, столпившиеся у дверей, плакали. В об-
щем, я не мог больше переносить этого. Такая сцена могла разбить челове-
ческое сердце, и я вышел из комнаты.
Дядю Сайласа должны были поместить в жалкую деревенскую тюрьму, и мы
пошли проводить его; Том по дороге в возбуждении принялся шептать мне:
"Ты представляешь, какое это будет замечательное дело и сколько нам бу-
дет грозить опасностей, когда в какую-нибудь темную ночь мы будем выру-
чать его отсюда. Об этом деле растрезвонят повсюду, и мы наверняка прос-
лавимся". Однако дядя Сайлас отверг этот план в ту же минуту, когда Том
шепнул ему о нем на ухо. Старик заявил, что долг обязывает его подчи-
ниться представителям закона, что бы они с ним ни делали, и что он оста-
нется в тюрьме столько, сколько потребуется, даже если там не будет две-
рей и запоров. Дядины слова сильно разочаровали Тома, однако делать было
нечего.
И все-таки Том считал себя виноватым в несчастье дяди Сайласа и твер-
до решил, что, так или иначе, он должен освободить старика из тюрьмы.
Поэтому, прощаясь с тетей Салли, он сказал ей, чтобы она не волновалась,
потому что он решил вмешаться в это дело и будет заниматься им день и
ночь, пока не сорвет эту игру и не докажет невиновность дяди Сайласа.
Тетя Салли совсем растрогалась и принялась благодарить Тома. Она сказала
ему, что уверена, что он сделает все возможное. Она поручила нам помо-
гать Бенни вести хозяйство и смотреть за детьми. Мы со слезами попроща-
лись с ней и отправились обратно на ферму, а тетя Салли осталась жить у
жены тюремщика до октября, когда должен был состояться суд.
Глава XI
ТОМ СОЙЕР РАЗОБЛАЧАЕТ УБИЙЦ
Этот месяц был очень тяжелым для всех нас. Бедняжка Бенни старалась
быть как можно бодрее, да и мы с Томом прилагали все усилия, чтобы под-
держивать настроение в доме, но все это, как говорится, было впустую.
Такая же история происходила и в тюрьме. Мы ходили туда каждый день на-
вещать стариков. Но настроение у них все равно было ужасное. Дядя Сайлас
почти не спал по ночам и часто бродил во сне; выглядел он совершенно из-
нуренным и измученным, разум его как будто помутился, и мы все ужасно
боялись, что эти треволнения доконают его и сведут в могилу. А когда мы
старались приободрить его, дядя Сайлас только качал головой и говорил,
что, если бы мы несли у себя в сердце груз убийства, мы бы так не разго-
варивали. Том, да и все мы убеждали дядю Сайласа, что это было не умыш-
ленное убийство, а случайное, но для него разницы не было. Когда прибли-
зилось время суда, он уже прямо заявлял, что он пытался убить Юпитера.
Сами понимаете, это уже была катастрофа. Дело, таким образом, станови-
лось во много раз хуже, и тетя Салли и Бенни совсем уже потеряли покой.
С трудом мы добились от дяди Сайласа обещания, что он не будет говорить
об убийстве при посторонних. Мы были и этому уже рады.
Весь месяц Том ломал себе голову над тем, какой придумать план, чтобы
спасти дядю Сайласа. Сколько раз по ночам он не давал мне спать, без
конца изобретая все новые и новые планы, но так ничего толкового и не
мог придумать. Мне казалось, что из затеи Тома ничего не выйдет, - слиш-
ком все это выглядело безнадежно, и я совсем пал духом. Но Том не подда-
вался унынию. Он накрепко вцепился в это дело и продолжал думать, стро-
ить планы и ломать себе голову.
Наконец в середине октября состоялся суд. Мы все сидели в зале, кото-
рый, само собой разумеется, был битком набит. Бедный дядя Сайлас! Он сам
выглядел не лучше мертвеца, глаза у него ввалились, он исхудал и был
ужасно мрачен. Рядом с ним по одну сторону сидела Бенни, а по другую -
тетя Салли, обе под вуалями, обе трепещущие от страха. Том сидел рядом с
нашим защитником и уж, конечно, совал свой нос во все. И защитник и
судья позволяли ему это. Временами Том, по существу, вообще оттеснял за-
щитника и брал дело в свои руки. И надо сказать, что это было совсем
неплохо, потому что защитник был из захолустных адвокатишек и, как гово-
рится, звезд с неба не хватал.
Присяжных привели к присяге, потом встал прокурор и начал свою речь.
В ней были страшные обвинения против дяди Сайласа. Старик только громко
вздыхал и стонал, а Бенни и тетя Салли горько плакали. Мы просто расте-
рялись, когда услышали, как прокурор говорит об убийстве, настолько это
выглядело иначе, чем в рассказе дяди Сайласа. Прокурор заявил, что дока-
жет, что двое свидетелей видели, как дядя Сайлас убивал Юпитера Данлепа,
и видели, что он это сделал намеренно, и слышали, как дядя Сайлас ска-
зал, что убьет Юпитера, как раз в ту минуту, когда ударил его палкой,
что свидетели видели, как дядя Сайлас спрятал труп в кустах, и видели,
что Юпитер был мертв. Прокурор утверждал, что дядя Сайлас потом пришел и
перетащил труп Юпитера на табачную плантацию, и еще двое свидетелей ви-
дели это. А ночью, продолжал обвинитель, дядя Сайлас вернулся и закопал
труп, и опять-таки его при этом видели.
Я про себя подумал, что бедный дядя Сайлас наврал нам, полагая, что
его никто не видел, - он не хотел разбивать сердце тети Салли и Бенни. И
правильно сделал; если бы я был на его месте, я бы врал так же, как и
он, да и всякий сделал бы то же самое, чтобы уберечь их от несчастья и
горя, в котором они-то не виноваты.
Защитник наш при этом совсем скис, да и Том был сбит с толку, но по-
том он взял себя в руки и стал делать вид, что ему все это нипочем, но
я-то видел, каково ему. Ну а публика - та совсем расшумелась и разволно-
валась.
Когда прокурор рассказал суду все, что он собирается доказать, он сел
на место и начал вызывать свидетелей.
Поначалу он вызвал кучу людей, чтобы они подтвердили, что между дядей



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [ 10 ] 11 12 13 14
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.