read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



упал на какой-то желтоватый предмет всего в нескольких дюймах от лица
Гоулера. Гоулер перестал пить, опустил в воду руку и схватил этот предмет.
Им оказался крупный самородок весом в несколько унций. Рядом на дне ручья
лежало еще несколько таких же самородков. Гоулер собрал их и положил под
рубашку.
- А я бы набила полный мешок, - заметила Нелл Симс.
- Напал на жилу, да? - спросил Мейсон.
- Напал на жилу, - подтвердил Кларк. - Но если вы никогда не были в
пустыне, то не поймете чувства человека, оказавшегося во власти этой
суровой бесплодной земли. У Гоулера было золото, но он не мог ни питаться
им, ни утолить жажду. До цивилизации было далеко. Лошадь его была измотана
и голодна. Он сам едва передвигал ноги от голода. И тут Гоулеру в голову
пришла мысль, что золото имеет цену лишь в обжитой местности. Здесь, в
пустыне, оно было не более чем дополнительным грузом для уставшей лошади.
Эти несколько самородков в значительной степени снижали шансы Фрэнка
добраться до цивилизации. Гоулер слегка запаниковал от этих мыслей, решил
скомпенсировать дополнительный вес, облегчив себя, насколько это было
возможно. Он снял с пояса свой шестизарядный револьвер, забросил его в
кусты и пришпорил лошадь. Как это часто бывает с истощенными, уставшими
людьми, он не обратил ни малейшего внимания на ориентиры. Более того, он
заблудился, не мог понять, как выбраться из этой местности, а в таких
ситуациях мозг человека способен на злые шутки. Проехав вдоль каньона,
Фрэнк выбрался на равнину, которая, как он понял, была дном давно
высохшего озера. Именно в этот момент он начал немного ориентироваться.
Увидел на западе гору Сан-Антонио, которую мы сейчас называем Старой
Лысиной. Она и указала ему путь. У подножия горы, напоминавшей наконечник
стрелы, был расположен маленький горняцкий городок. Именно к нему и
направился Гоулер. Добравшись до Эрроухеда, он заболел. Самородки натерли
кожу под рубашкой, в рану попала инфекция. Сопротивляемость организма была
настолько низкой, что он провалялся в постели три недели, прежде чем смог
хотя бы подумать о возвращении к месторождению. Три недели - достаточно
долгий срок, особенно если мозг занят одной-единственной мыслью. Память
тоже способна зло пошутить.
- Несомненно, - бросила через плечо Нелл Симс, доставая из духовки
очередную порцию крольчатины.
- Конечно, он не отправился на поиски в одиночку, - продолжал Кларк.
- За ним потянулись другие старатели, надеявшиеся застолбить участки на
новой бонанце. Долго бродил отряд по пустыне. Потом всем старателям
надоели бесполезные поиски, и они потянулись домой, нисколько не
сомневаясь в том, что Гоулер сбился с пути и бродит по пустыне вслепую.
Сам Гоулер вернулся в городок примерно через месяц. Он отдохнул,
подготовился к новой экспедиции и вновь отправился на поиски. Ему так и не
удалось отыскать не только каньон, но даже гряду холмов. Эта история в
достаточной степени подтверждена фактами и описана в книге Уэста.
Некоторые сведения я почерпнул из других источников, в частности о
револьвере. О нем я узнал из письма, написанного самим Гоулером, которое
хранится в отделе редкостей библиотеки Пасадены.
- Неужели человек может так безнадежно заблудиться? - недоверчиво
спросила Делла Стрит.
- Может, - подтвердил Кларк. - В пустыне очень легко заблудиться.
Представьте себе группу охотников, оставивших лагерь рано утром и
постаравшихся хорошо запомнить его местонахождение. Всего через несколько
часов они не могут отыскать не только сам лагерь, но и ни один знакомый
ориентир.
Мейсон кивнул.
- На этом заканчивается история россыпей Гоулера? - спросил он.
На лице Кларка появилась загадочная улыбка.
- Вернемся к записям Хораса Уэста, - сказал он. - Если вы помните,
описанные события произошли в тысяча восемьсот восемьдесят шестом году.
Несколько позже, в тысяча восемьсот девяносто первом году, в районе
Сан-Бернардино жил старый опытный старатель по имени Хен Мосс, который
иногда предпринимал изыскательские экспедиции в пустыню. Эта экспедиция
ничем не отличалась от прочих, но вдруг один из его ослов решил отделиться
от других. Можете представить себе ярость Мосса. Сбежавший осел был
навьючен необходимым для успеха экспедиции оборудованием, а Мосс не мог ни
заставить его идти в нужном направлении, ни поймать. Ему оставалось только
идти с остальными ослами по следам беглеца и ругаться. Осла такое
положение вещей вполне устраивало. Он вдруг стал лидером экспедиции. Итак,
Хен Мосс шел за ослом, бранил его, изредка предпринимал попытки поймать
беглеца или наставить на путь истинный. Осел - весьма своеобразное
животное. Если ему в голову пришла какая-нибудь мысль, выбить ее
совершенно невозможно. Осел углублялся в район пустыни, в котором Хен
никогда не бывал. Старатели вообще не обращали на этот район особого
внимания, в связи с отсутствием там воды и большой удаленностью от центров
цивилизации. В те дни такие участки пустыни таили в себе верную смерть.
Хен Мосс, однако, не мог позволить себе потерять ни поклажу, ни самого
осла. Он продолжал путь, повторяя про себя, что, если ему не удастся
поймать осла на протяжении следующей мили, он пошлет скотину к черту и
повернет назад. В один из отчаянных моментов он готов был сдаться, но
вдруг понял, что осел идет к воде. Ослы всегда ведут себя подобным образом
в пустыне. Они безошибочно направляются к воде. Остальные животные тоже
почувствовали близость воды. Таким образом, Мосс шел за ослом, который, в
итоге, привел его к каньону, богатому не только водой, но и золотом.
Обнаружив золото, Мосс просто обезумел. Набив самородками карманы, он
ошалел от радости. Забегал кругами, вопя и улюлюкая, а потом отправился в
Сан-Бернардино, чтобы хорошенько покутить. Уже на полпути он вспомнил, что
не удосужился даже застолбить участок. Поразмыслив немного, не стоит ли
вернуться, он продолжил путь. Решающим фактором принятия такого решения
явилось желание хорошенько отпраздновать находку в Сан-Бернардино. Он
решил вернуться в город, хорошенько повеселиться, потом возвратиться в
каньон, застолбить надлежащим образом участок и заняться серьезными
изысканиями.
- Мужчины всегда дают себе слово исправиться перед тем, как
собираются напиться, и сразу же после попойки, - заметила Нелл Симс.
Кларк улыбнулся.
- Он совсем не учел реакцию жителей городка. Город словно взбесился,
когда Мосс показал свои самородки. Все поняли, что старина Хен напал на
золотую жилу, но поняли также, что скоро он к ней вернется, чтобы взять
еще золота. Поэтому каждый считал своим долгом напоить его и не спускать с
Мосса глаз. Наконец, золото кончилось, и Хен не смог купить себе выпить.
Протрезвев, он понял, какие проблемы его ожидают. Как только он выехал из
города, половина населения Сан-Бернардино снялась с места и отправилась за
ним. Все - на хороших лошадях, с сумками, набитыми провизией для
длительного пребывания в пустыне. Хен ходил кругами с неделю, надеясь
сбить преследователей со следа. Он делал вид, что не может найти
месторождение, пытался улизнуть ночью, делал все возможное, но безуспешно.
Преследователи не отставали...
Бэннинг Кларк на секунду прервал повествование.
- Не слишком скучная для вас история? - спросил он.
- Захватывающая, - ответила миссис Симс.
- Чрезвычайно интересная, - подтвердил Мейсон. - Надеюсь, все
подтверждено документально?
Бэннинг Кларк похлопал ладонью по книге.
- Чистая истина. Иногда я заглядываю в книгу, чтобы избежать ошибок,
хотя знаю эту историю наизусть. Впрочем, события происходили пятьдесят лет
назад, когда пустыня еще была набита золотом, и не было быстрых средств
передвижения.
- Все понятно, - сказал Мейсон. - Продолжайте. Что произошло с Хеном
Моссом? Ему удалось сбежать от преследователей?
- Нет. В конце концов, он, в полном отчаянии, был вынужден вернуться
в Сан-Бернардино. У него не было ни цента, и, в то же время, он знал
место, куда мог отправиться, чтобы через несколько часов вновь стать
королем салунов и танцевальных залов. Но стоило ему сделать пару шагов,
как все население Сан-Бернардино шло за ним по пятам. Он пытался улизнуть
из города незаметно, но каждая попытка заканчивалась неудачей, еще не
начавшись. Отправиться в пустыню без припасов было равносильно
самоубийству, и весь городок бдительно следил за Моссом, чтобы он не имел
возможности где-либо припрятать навьюченных ослов.
- Это месторождение было теми знаменитыми потерянными россыпями
Гоулера? - спросил Мейсон.
- Я все объясню буквально через минуту, - ответил Кларк и, чуть
помедлив, добавил: - Многим казалось тогда, что он обнаружил именно
россыпи Гоулера.
- Меня заинтересовала история бедняги Хена Мосса, - задумчиво
произнес Мейсон. - Особенно затруднительное положение, в котором он
оказался. Трудно представить, что все эти события происходили в
Сан-Бернардино. Мы заезжали в этот город, останавливались только для того,
чтобы заправиться. Обычный суматошный городок, современный и ничем не
примечательный.
- У Сан-Бернардино богатая история, - заметил Кларк. - Но автомобиль
стирает ее грани. Когда-то Сан-Бернардино был настоящим горняцким
городком.
- Слава Богу, те времена давно прошли, - вдруг заявила стоявшая рядом
с плитой Нелл Симс. - Несчастные люди были вынуждены держать рестораны,
когда не было ни электрических холодильников, ни льда, ни транспорта.
- И неплохо справлялись со своим делом, - заметил Кларк.
- Не могу понять, как им это удавалось. - Нелл Симс печально покачала
головой. - Пищеварение - основной закон природы.
- Самосохранение, - поправил ее Кларк.
- А разве не пища имеется в виду? Без еды жизнь невозможна.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [ 10 ] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.