read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



образом:
- Полиция еще не знает. А вы не скажете, кто бы мог ненавидеть Пэгги
до такой степени, чтобы убить ее?
Инспектору Гарсиа не терпелось закончить беседу, но Коттон успел
ответить:
- Нет, не знаю. Вообще-то она была весьма миленькой женщиной.
- Если у вас все, мистер Харт, - сказал Гарсиа, - то я отошлю его
снова наверх.
- Еще один вопрос, - попросил Харт. - Подумайте как следует, Коттон,
и скажите мне следующее: - Кто в "Циро" начал активные действия - вы или
Бонни?
- Бонни... Разумеется, я ничего не имел против, потому что как раз
подыскивал себе малышку. И я знал, что у нее есть денежки. Достаточно было
взглянуть на драгоценности, висевшие на ней.
- Ну, а после вашего знакомства, кто из вас стал, если так можно
сказать, заводилой?
- Я бы сказал: мы оба. Но съездить на яхту предложила она. Я еще
помню о споре с каким-то стариком в Санта-Монике, который утверждал, что
мы сняли комнату и сожгли матрац. Потом помню, как мы отплыли на моторной
лодке от пирса Санта-Моники. Я не особо хотел плыть туда, но она обвинила
меня в трусости и мне пришлось поехать.
Харт обдумал все то, что узнал от Коттона. Возможно, этот разговор и
не был потерей времени. Он узнал две вещи, о которых не упоминал адвокат
Коттона. Первое: что попытка знакомства была сделана Бонни. Второе: что
она пригласила его на яхту. У него в голове забродили какие-то смутные
мысли, но он никак не мог придать им нужного направления.
- Скажите мне еще одно, - наконец произнес он. - Как она вела себя,
когда вы были с ней вместе?
- Вы спрашиваете, как вела себя Бонни? - Коттон оперся о стол. -
Странно...
- Что было странного?
- Что вы меня об этом спрашиваете. Я все время думал об этом. О, если
бы этот вопрос задали мне раньше! А теперь, оглядываясь назад, я могу
сказать, что она боялась.
- Вас?
- Нет.
- Своего супруга?
- Тоже нет.
- Кого же она тогда боялась?
Коттон покачал головой.
- Не знаю. Я бы даже сказал, что она боялась не кого-то, а чего-то, -
он помолчал, а потом добавил: - Да, именно так. Между рюмками она то и
дело подходила к окну и смотрела в него. Казалось, она не знала покоя и не
всегда могла дать отчет в своих словах.
- И что же она говорила?
- Не помню. Тогда я не обращал внимания на ее трепотню. Думал, что
она пьяна.
Харт умолк.
Гарсиа надел шляпу и цинично улыбнулся.
- Все это вам нужно было рассказывать во время следствия, Коттон.
О'кей! А теперь скажите мне следующее. Если вы ее не убивали, то кто же
тогда это сделал? И как вы унесли ее из каюты?
Сигарета обожгла пальцы Коттона, но он продолжал ее держать, точно
его пальцы потеряли чувствительность. Затем он аккуратно положил ее в
пепельницу.
- Не знаю, - спокойно сказал он. - Если бы я мог ответить на этот
вопрос, то сейчас бы тут не находился.


2 СЕНТЯБРЯ 1958 ГОДА, 13 ЧАСОВ 23 МИНУТ
Келли поджидал его в коридоре перед дверью прокурора.
- Что-нибудь узнали, Док?
Харт передернул плечами.
- О Пэгги ничего. Но Коттон заявил, что Бонни кого-то или чего-то
страшно боялась.
- Да вы подумайте сами, мистер Харт, - с улыбкой заметил Гарсиа. -
Если бы вы вышли замуж за миллионера, да еще бы и обманывали своего мужа,
то поверьте мне, вы тоже бы часто смотрели в окно.
- Возможно, вы и правы, - согласился Харт.
Двое копов в форме, которые привели Коттона, вновь повели осужденного
к лифту. Когда они проходили мимо группы в коридоре, Коттон замедлил шаг и
заставил остановиться своих провожатых. Когда он посмотрел на Харта, его
лицо было искажено злобой.
- Они мне сказали, что вы убили Пэгги. Вы оба напились, а потом
задушили ее подушкой, чтобы она не выдала, что вы...
- Мы понятия не имели, что он об этом не знал, - стал оправдываться
один из копов перед инспектором Гарсиа. - Обо всем этом написано в
утренних газетах.
- Это неправда, Коттон, - произнес Харт. - Я был у нее, но не убивал
ее.
- Это вы так говорите сейчас. И все это потому, что у человека есть
деньги. А меня казнят за убийство потаскушки, хотя никто в точности не
знает, жива она или мертва. Вы же убиваете такую милую женщину, как Пэгги,
якшаетесь с полицией и даже приходите ко мне, чтобы о чем-то расспросить.
И прежде, чем конвойные успели вмешаться, Коттон ударил Харта по
лицу.
Гарсиа кивнул в сторону лифта и приказал:
- Отведите его в камеру!
Копы потащили упирающегося Коттона дальше по коридору.
- Теперь вы видите, как все это кончается, - заявил инспектор. - Даже
ваши лучшие друзья будут упрекать вас в этом. Я бы на вашем месте переждал
это время в камере и дождался бы, пока вас не обвинят или не оправдают.
Гарсиа вошел в кабинет прокурора и закрыл дверь.
- С вами все в порядке? - обеспокоенно спросил Харта Келли. - Удар
был превосходный.
Харт обтер рот платком.
- Да, все в порядке, только губа немного припухла.
- Сейчас нам лучше спуститься на грузовом лифте и выйти через боковой
выход, - заметил Келли. - Сюда никого не впустили, но внизу нас поджидает
целая банда репортеров и фотографов.
Спускаясь на грузовом лифте, Харт ощутил страшную усталость. Он так
много пережил и все это случилось за какие-то несчастные двенадцать часов.
Казалось невероятным, что лишь двенадцать часов назад он уговаривал миссис
Слэгл изменить свое мнение.
Внезапно он понял, что к нему обращается Келли.
- Пока вы разговаривали с Коттоном, - говорил адвокат, - я позвонил
Джиму Мастерсону и поручил ему выделить для этого дела двух его лучших
людей. Полиция, правда, пойдет по всем следам, но я полагаю, что
переутомляться они не будут. Мэнсон считает, что вы преподнесли ему
вымышленную историю, но он все-таки не желает рисковать, если вы сказали
правду. - Келли опять закурил. - За этим делом скрывается гораздо больше,
чем нам известно. И наша задача заключается в том, чтобы выяснить, что за
этим скрывается до того, как прокуратура предъявит вам обвинение. Вы очень
устали, Док?
- Скорее оглушен.
- Так я и думал, - Келли вывел его через боковой выход. Они миновали
стоянку полицейских машин и направились к частной стоянке, которая
располагалась в следующем квартале. - Я хотел бы, чтобы вы кое-что
сделали, Док. Поезжайте в Беверли Хиллс и поговорите с Дирингом.
- Я должен с ним поговорить?
- Да.
- Но почему я?
- Потому что с вами он будет держаться менее официально, чем с
человеком из агентства. Ведь вы, в конце концов, были одним из присяжных,
которые выносили обвинительный акт человеку, обвиненному в убийстве его
жены. Постарайтесь узнать как можно больше о его жизни с Бонни. Знаете, на
что необходимо обратить особое внимание? Почему он решил на ней жениться,
как они ладили друг с другом, прежде, чем она начала пить. А в первую
очередь попытайтесь выяснить, почему по словам Коттона, Бонни чего-то
опасалась. Может быть, он сумеет вам в чем-то помочь.
Губа Харта снова закровоточила. Он прижал к ней носовой платок.
- Если вы считаете, что это необходимо, то я попытаюсь. Но
сомневаюсь, захочет ли он со мной разговаривать.
Мэнни в это время уже уехал в аптеку, но Герта ждала Харта. Когда она
увидела, что они идут в ее сторону, она выскочила из-за руля большой
машины Харта и поспешила им навстречу.
- За вами следили? - поинтересовался Келли.
- Нет, по крайней мере, я думаю, что нет. После того, как Мэнни
передал одежду одному из людей Гарсиа для вас, он сказал, что мы должны
быстро ехать в аптеку. Я давно жду вас на этой стоянке, а Мэнни поехал
обратно на такси.
- Вот и хорошо, - произнес Келли. - У Дока и так полно неприятностей,
так что репортеры ему ни к чему. - Он протянул Герте ключ от своей машины
и показал на синий лимузин, стоявший неподалеку. - Надо поменяться
машинами. Я поеду в машине Дока и постараюсь сделать так, чтобы за мной
увязались репортеры, а вы, немного погодя, поедете в противоположном
направлении. Поведет машину Герта, - он взглянул на Харта. - А вы, по
возможности, устройтесь в машине незаметно, пока Герта не уверится, что за



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [ 10 ] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.