read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



такой жаркий, что Аннабель передвинулась в дальний угол гостиной. Она
держалась спокойнее всех, хотя стиснутые зубы выдавали, что случившееся
потрясло ее не меньше, чем остальных.
То одного, то другого поочередно вызывали и после беседы с глазу на
глаз приводили обратно. Лишь когда подошел мой черед, я обнаружил, что
нелегкая принесла лейтенанта Нунана. Мой любимец расположился за столом в
комнате несколько меньших размеров дальше по коридору, и вид у него был
превзъерошенный. Несомненно, жизнь не казалась ему пряником - с его-то
повадками Гитлера или Сталина в стране, где граждане привыкли сами решать,
за кого голосовать. Приведший меня детектив указал на стул по другую
сторону стола.
- Опять вы, - прошипел Нунан.
Я кивнул:
- Я подумал точно так же. Не имел чести лицезреть вас с тех самых
пор, как не я задавил насмерть Луиса Роуни.
Он не перекосился, хотя я особенно на это и не рассчитывал.
- Вы тут, кажется, расследуете дело об отравлении пса в Хиллсайд
Кеннелз?
Я воздержался от комментариев.
- Да или нет? - рявкнул он. - Или вы не отвечаете на вопросы?
- Ох, простите великодушно. Я и не знал, что это вопрос. Мне
показалось, что вы просто констатировали факт.
- Вы расследуете дело об отравлении пса?
- Да, только приступил. Примерно час провел у Лидса, а потом мы
отправились сюда на ужин.
- Так и он сказал. Ну и что вы успели выяснить?
- Да ничего особенного. К тому же там толкались зеваки, что мало
способствовало следствию. Я имею в виду миссис Фрей и мистера Хэммонда.
- Вы прибыли сюда все вместе?
- Нет. Мы вышли из дома через час после отъезда миссис Фрей и мистера
Хэммонда.
- Вы ехали на машине?
- Шли пешком. Точнее, Лидс шел, а я бежал.
- Бежали? Почему?
- Чтобы не отставать.
Нунан улыбнулся. Более зловещей улыбки я не видывал, разве что у
Бориса Карлоффа [актер, прославившийся исполнением ролей в фильмах
ужасов].
- Где вы выучились зубоскалить, Гудвин, - в цирке?
- Да, сэр.
- Тогда поведайте нам про ужин и про все, что было потом. Со
свойственным вам остроумием, конечно.
Это заняло у меня десять минут, столько же, сколько изложение фактов
Вульфу, хотя меня то и дело прерывали вопросами. Я подробно и без утайки
описал все, чему был свидетелем. Когда я закончил рассказ, мы вернулись к
самому началу, и Нунан принялся настойчиво выяснять, все ли слышали, как
миссис Рэкхем сказала, что собирается выгулять собаку, хотя это было
совершенно очевидно, так как она приглашала каждого. Потом меня отвели
назад, в гостиную, а на допрос вызвали Лину Дарроу. Я спросил себя, станет
ли она разыгрывать из себя простушку с лейтенантом так же, как со мной?
Даже не припомню, когда я настолько никчемно проводил время в
последний раз. С таким же успехом я мог быть бездомным псом: никому не
было до меня ровным счетом никакого дела, а я даже не имел права
намекнуть, насколько они заблуждаются. Один раз я всерьез попытался
завязать разговор, обходя всех подряд и бросая реплики, но тщетно. Дейна
Хэммонд едва удостоил меня взглядом и не удосужился даже пасть раскрыть.
Оливер Пирс вообще не посмотрел на меня. Лина Дарроу пробормотала нечто
нечленораздельное и отвернулась. Кэлвин Лидс спросил, что сделали с
останками Нобби, а выслушав мой ответ, кивнул, нахмурился и подбросил в
пламя очередное полено. Аннабель Фрей поинтересовалась, не хочу ли я еще
кофе, я сказал, что хочу, но она пропустила мои слова мимо ушей. Барри
Рэкхем, которого я выловил в углу комнаты, оказался самым разговорчивым.
Сначала он пожелал знать, есть ли здесь кто-нибудь из конторы окружного
прокурора. Я сказал, что не знаю. Тогда он спросил, как зовут лейтенанта
полиции, который задает вопросы. Эта беседа оказалась рекордной: целых два
вопроса и столько же ответов.
Впрочем, немного позже, когда на сцене появился окружной прокурор
Кливленд Арчер, я кое-чего добился. Едва он вошел в гостиную и
представился, и все поднялись на ноги, чтобы подойти к нему, я кинул
взгляд на его ботинки и сразу догадался, что он побывал в лесу, на месте
убийства миссис Рэкхем. Оттуда же явно прибыл и Бен Дайкс, предводитель
сыщиков округа Вестчестер, который сопровождал Арчера. Мое настроение
немного поднялось. Не мог же Арчи Гудвин проторчать здесь целую ночь и не
сделать ни единого мало-мальски ценного умозаключения!
После нескольких ничего не значащих реплик, обращенных к отдельным
лицам, Арчер произнес речь:
- Это кошмарное, жуткое злодеяние. Мы установили, что миссис Рэкхем и
ее собаку закололи насмерть в лесу. Вы знаете, что орудие убийства мы
нашли - вам его предъявляли - это один из столовых ножей, что держат в
ящике здесь, в гостиной, и вы пользовались такими ножами во время ужина. У
нас есть также протоколы допроса каждого из вас, но, конечно, мне придется
еще побеседовать с вами. Сейчас я это делать не стану, в столь неурочное
время. Уже четвертый час, так что я вернусь утром. Хочу спросить только,
не желает ли кто из вас поделиться со мной какими-то соображениями,
которые не терпят отлагательства? Нет? - Он обвел глазами присутствующих.
Все словно воды в рот набрали. Болтливая подобралась компания, нечего
сказать. Все, включая меня, просто стояли и смотрели на него. Меня так и
подмывало разрядить обстановку, задав вопрос или ввернув меткое словцо, но
я предпочел лишний раз не напоминать о своем присутствии.
Впрочем, напоминать и не потребовалось. После того, как все, включая
прислугу, покинули гостиную и мы с Лидсом начали продвигаться к выходу,
послышался голос Вена Дайкса:
- Гудвин!
Лидс продолжал идти. Я обернулся.
Дайкс приблизился ко мне.
- Мы хотели задать вам пару вопросов.
- Валяйте.
К нам присоединился окружной прокурор Арчер со словами:
- Там, у Нунана, Бен.
- Они с Нунаном как кошка с собакой, - возразил Дайкс. - Помните
сцену у Сперлинга в прошлом году?
- Ничего, я сам им займусь, - заявил Арчер и прошествовал через
коридор в комнату, где Нунан сидел за столом и переговаривался с коллегой
- тем самым, что доставил меня из Хиллсайд Кеннелз. При нашем появлении
коллега встал и остался подпирать стенку. Нунан же привстал было и вновь
уселся, как только Арчер, Дайкс и я расселись по стульям.
Арчер, немного округлившийся за прошедший год, с припухшим
одутловатым лицом и красными от бессонницы глазами, уперся локтями в стол
и обратился ко мне:
- Гудвин, я хочу поговорить с вами начистоту, - голос его был
серьезным и вовсе не оскорбительным.
- Я целиком к вашим услугам, мистер Арчер, - заверил я. - Тем более,
что никогда еще прежде со мной не обращались, как с пустым местом.
- Нам было некогда. Лейтенант Нунан, конечно, доложил о том, что вы
ему рассказали. Откровенно говоря, мне трудно этому поверить. Всем
известно, что Ниро Вульф отклоняет дела дюжинами каждый месяц и берется
только за те, которые его по-настоящему интересуют, и что самый простой и
быстрый способ заинтересовать его - это предложить ему заманчивый гонорар.
Так вот теперь...
- Это не единственный способ, - возразил я.
- А я и не говорил, что единственный. Я знаю, что у него свои мерки и
он щепетилен до привередливости. Вот потому-то я и не могу поверить, что
он заинтересовался отравлением собаки - тем более настолько, что послал
вас сюда на уик-энд. И я крайне сомневаюсь, что Кэлвин Лидс, судя по тому,
что я о нем слышал, в состоянии предложить Вульфу достаточно
привлекательный гонорар. Его кузина, миссис Рэкхем, - иное дело, но она
никогда не любила сорить деньгами, скорее наоборот. Конечно, мы собираемся
расспросить и самого мистера Вульфа, но я думал, что сэкономлю время, если
сначала задам эти вопросы вам. Я призываю вас сотрудничать с нами, чтобы
раскрыть это трусливое и подлое убийство. Как вам известно, я имею право
настаивать на этом; однако, зная Вульфа и вас, я предпочитаю воззвать к
вам как к законопослушному гражданину, а также частному детективу с
лицензией на право работы в нашем штате. Повторяю, я не верю и никогда не
поверю, что вас послали сюда только для того, чтобы вы расследовали дело
об отравлении пса.
И они принялись пожирать меня глазами.
- Не только, - спокойно ответил я.
- Ха, вот, значит, как!
- Да, черт возьми. Как вы сами изволили подметить, мистера Вульфа это
не заинтересовало бы.
- Опять наврал, каналья, - злорадно ощерился Нунан.
- Вы, как всегда, заблуждаетесь, - сказал я с наилюбезнейшей улыбкой.
- Вы же не спросили, зачем меня сюда послали, и даже не намекнули, что вам
это было бы интересно. Вы всего лишь спросили, расследую ли я дело об
отравлении пса, и я ответил, что потратил на него всего час, что было
сущей правдой. Вы также спросили, что я успел выяснить, и я чистосердечно
признался, что ничего особенного. Потом вы захотели узнать, что я видел и
слышал за ужином и после ужина, и я выложил все начистоту. Конечно, это
был самый дурацкий и нелепый допрос, что мне приходилось слышать, но
ничего, со временем научитесь. Прежде всего надо...



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [ 10 ] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.