read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



зер?
- Нет.
- Тогда не изводи меня. И без этого все плохо.
7
Я находился под арестом с 3:42 воскресенья, когда инспектор Крамер
вызвал меня, до 11:58 понедельника, когда Натаниель Паркер, адвокат Вул-
фа, приехал в кабинет окружного прокурора с документом, подписанным
судьей, установившим залог в двадцать тысяч долларов. Поскольку средний
залог по Нью-Йорку за особо важных свидетелей по делам убийств составля-
ет восемь тысяч, то такая сумма моего залога поставила мою персону на
высшую ступень, и я оценил этот комплимент.
Если не считать бессонницы, двух пропущенных приемов пиши, приготов-
ленной Фрицем, и того, что я не почистил зубы, мое заключение не явля-
лось великим испытанием и не утомило меня. Моя легенда, предложенная
Вулфом и немного усовершенствованная, была изложена Крамеру еще в нашем
кабинете в присутствии Вулфа, а потом в присутствии окружного прокурора
по фамилии Мандель и нескольких сыщиков из отдела убийств. Тон был уста-
новлен Вулфом в его схватке с Крамером еще в воскресенье днем, особенно
в конце его, когда Крамер поднялся, чтобы уйти.
- Я ничего вам не должен, - сказал Вулф, - и не нуждаюсь в вашей
снисходительности. Арестовать меня вместе с Гудвином было бы бессмыслен-
но, так как я все равно бы молчал. Если бы у меня появились советчики,
уверяю вас, они не были бы подвержены вашему влиянию.
- Пройдет немного времени и вы сами захотите давать советы, - произ-
нес с неохотой Крамер.
- У вас в кармане мое заявление, в котором я утверждаю, что нахожусь
в совершенном неведении, кто мог бы быть убийцей Эллен Тензер. У меня
достаточно оснований утверждать, что и мой клиент ничего не знает. Что
до вашей угрозы лишить меня лицензии, то я скорее буду спать под мостом
и есть объедки, чем представлю моего клиента для официальных допросов.
Крамер покачал головой:
- Чтобы вы ели объедки!.. Боже милостивый. Гудвин, идемте.
Мы не имели и намека на личность матери ребенка. Пока мы не предпри-
нимали ничего, чтобы выяснить, кто же она, хотя и не бездельничали. Мы
отпустили Саула, Фреда и Орри. Мы читали газеты. Узнали у журналиста Ло-
на Коэна, нет ли неопубликованных новостей. Мы отправили пятьдесят дол-
ларов Беатрис Эппс.
Я считал, что было бы напрасной тратой денег клиентки нанимать Саула,
Фреда и Орри для проверки Эллен Тензер, поскольку этим занимались специ-
алисты: полицейские и журналисты. Из газет и от Лона Коэна мы имели
больше фактов, чем могли использовать. Эллен Тензер была зарегистриро-
ванной няней, но бросила работу десять лет назад, когда получила в нас-
ледство дом в Махопаке и деньги, достаточные для того, чтобы жить без-
бедно. Она никогда не была замужем, но, по-видимому, любила детей, пос-
кольку вырастила их за десять лет больше дюжины. Откуда они появлялись и
куда исчезали было неизвестно. О последнем воспитаннике никто ничего не
знал, кроме того, что это был мальчик. Ему было около месяца, когда в
марте он появился у нее. Она называла его Бастером. Исчез он около трех
недель назад. Лучшим источником информации был местный доктор, которого
Эллен вызывала в случае надобности, но он оказался крайне молчалив. Жур-
налист Лон утверждал, что даже инспектору Перли Стеббинсу вряд ли уда-
лось бы что-нибудь из него вытянуть.
Кроме племянницы Энн, единственными родственниками Эллен Тензер был
ее женатый брат и родители Энн, которые жили в Калифорнии. Энн отказа-
лась от разговора с репортерами но Лон утверждал, что она не часто виде-
лась с тетей и почти ничего о ней не знала.
Когда я уходил от Лона, он спросил:
- Ты нашел пуговицы? Да или нет?
Проиграв с ним в покер много ночей напролет, я имел достаточную прак-
тику в управлении выражением своего липа в его присутствии. Я ответил:
- Ты предполагаешь, что наше объявление в "Газетт" и интерес к Эллен
Тензер как-то связаны? Ничего подобного. Просто Вулф любит носить на
брюках белые пуговицы из конского волоса.
- Ясно.
- Пуговицы для подтяжек,- добавил я.
Телефонный звонок специалиста по пуговицам Николаса Лессефа раздался
в субботу днем. Я ожидал его, поскольку Энн Тензер должна была сообщить
фараонам об Арчи Гудвине из фирмы "Исключительно пуговицы-новинки", и
они должны были с ним встретиться. А встреча с сыщиками из отдела
убийств никому не доставит удовольствия. Он мог быть обижен. Но это было
не так. Он только хотел узнать: выяснил ли я, откуда взялись злосчастные
пуговицы. Я спросил,. были ли у него официальные гости, и он ответил,
что да, были, поэтому он предположил, что у меня для него есть новости.
Я выразил опасение, что у меня их никогда не будет, и вот тогда он огор-
чился.
Энн Тензер позвонила в воскресенье утром. Я ожидал и этого звонка,
поскольку газеты пестрели моим именем, а в "Ньюс" меня назвали убийцей
детской няни. Энн Тензер была расстроена, но казалось, сама не знает
из-за чего. Не из-за того, что я выдавал себя за пуговичного коммерсан-
та. И не из-за того, что случилось с ее тетей. Как я понял, она была
огорчена тем, что звонила мне.
Ни один человек, включая и меня, не знаменит настолько, насколько он
считает. Когда в воскресенье утром я нажал на кнопку звонка дома на
Одиннадцатой Западной улице и был впущен Мэри Фолтц, то не заметил ника-
ких признаков того, что наша клиентка видела в газетах мое имя. Когда я
вошел, она сидела за роялем. Закончив музыкальную фразу, она повернулась
ко мне и сказала:
- Доброе утро. Полагаю, у вас есть новости?
- Что-то вроде того, - сказал я, - если вы видели утреннюю газету.
- Видела, но не читала. Я никогда их не читаю.
- Тогда я расскажу вам все вкратце.
Я сел и приступил к рассказу. Когда я дошел до Эллен Тензер и сооб-
щил, что ребенок пробыл у нее около трех месяцев, Люси Вэлдон воскликну-
ла:
- Значит, она - мать!
- Нет. По веским причинам нет.
- Но она знает, кто мать?
- Возможно, знала. По крайней мере, она знала, где и от кого получила
ребенка. Но она не расскажет об этом, потому что мертва.
- Мертва?
Я сообщил ей обстоятельства смерти Эллен Тензер.
- Значит... она была убита?
- Да.
- Но... это ужасно...
- Да. Если полиция еще не знает о том, что я был в ее доме и прочесал
весь дом, включая и погреб, то скоро узнает. Они узнают и о том, что
спустя четырнадцать часов после встречи со мной она была убита. Они за-
хотят узнать имя клиента, фактически потребуют его и, если они его полу-
чат, то вас пригласят в кабинет прокурора, чтобы ответить на его вопро-
сы. Потом они придумают несколько версий. Одной из них, возможно, будет
то, что ребенок не был оставлен в вашем вестибюле, что это выдумка для
объяснения присутствия ребенка в вашем доме, что вы ведете беспорядочный
образ жизни. Ваши друзья будут в шоке. Главное...
- Нет!
- Что "нет"?
- Это не выдумка
- Но не плохая версия. Я знавал и хуже. Главное, если мы назовем имя
клиентки, вам причинят беспокойство.
- Подождите минутку.
Она нахмурилась. Я ждал больше минуты, пока она обдумывала все. Нако-
нец сказала:
- Вы считаете, что эта женщина была убита из-за... того, что вы пое-
хали к ней? Вы ведь это имели в виду?
Я покачал головой: '
- Было сказано совсем не так. Она была убита, возможно, потому, что
кто-то очень не хотел, чтобы она что-нибудь рассказала. Можно предполо-
жить еще и так: если бы расследование о ребенке не было бы начато, она
не была бы убита.
- Но этим вы говорите, что я ответственна за убийство?
- Нет, я этого не говорю. Кто бы ни оставил ребенка в вашем доме с
приколотой к одеялу запиской, он должен был предположить, что вы попыта-
етесь выяснить: откуда этот ребенок. Ответственность за убийство падает
на него, и не пытайтесь присвоить ее себе.
Она крепко вцепилась в стул.
- До чего все это мерзко. До чего ужасно. Убийство. Вы сказали, что я
буду вызвана к прокурору.
- Если, миссис Вэлдон, мы назовем имя клиентки.
- Называйте меня Люси.
- Если мы откажемся назвать ваше имя, то, возможно, попадем в беду,
но это наши проблемы. О том, что вы наняли Ниро Вулфа знают только три
человека - ваша служанка, кухарка и адвокат. Кто еще?
- Никто. Я никому не говорила об этом.
- Вы уверены?
- Да.
- Не рассказывали абсолютно никому, даже лучшему другу? Люди болтли-
вы, и если слух о том, что вы наняли Вулфа, дойдет до полиции, это изме-
нит многое. Адвокатам сплетничать не полагается, но многие из них только
этим и занимаются. С вашим адвокатом, служанкой и кухаркой придется



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [ 10 ] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.