Пирс. Я забыл объяснить, что он всегда ненавидел свой титул. А-а, так я
уже говорил это? У вас возникла какая-то идея?
несколько идей.
стол. Чемодан был полон документов, счетов за гостиницы и заметок, которые
были сделаны во время путешествия. На дне чемодана лежал квадратный листок
промокательной бумаги, который Дик взял и поднес к свету. На промокашке
отпечаталась левая сторона конверта: "Мистеру Бертраму Коди, Уилд-Хаус,
Южный Уилд, Суссекс". Не было нужны освежать память, ибо Дик уже сделал
аккуратную запись фамилии и адреса. Он нашел этот листок промокашки в
отдельном номере отеля "Плаза" в Буэнос-Айресе, который за сорок восемь
часов до его прибытия занимал неутомимый Пирс. После его отъезда в номере
никто не жил, и Дик попросил администратора отеля показать ему номер-люкс,
который занимал преследуемый.
долгое время стоял, рассматривая себя в зеркало.
презрительно усмехнулся. - Ты несчастный, четырежды обведенный вокруг
пальца дурак!
перехватил за время своего путешествия. Самая хитрая часть его заключалась
в том, что ладонью сверху колоды захватывалась карта и вставлялась так,
что она становилась девятой картой в руке. Он повторял трюк с лежащим
перед ним хронометром до тех пор, пока не смог выполнить его за
пятнадцатую долю секунды. Только после этого он был удовлетворен. Когда
сумерки спустились на землю, он сел в свой автомобиль и не спеша поехал в
южном направлении.
многословием. Ему требовалось не менее пяти минут, чтобы сказать то, что
другой мог выразить тремя фразами. Он признавал этот свой недостаток, если
это можно считать недостатком, и относил его к маленькой слабости. Надев
огромные очки, Коди снова уставился на визитную карточку.
мистера Рендла в восьмидесятых годах, весьма респектабельного импортера
чая, но знакомство было столь давним, что вряд ли это был он.
посетителе. Книжка представляла собой красную сафьяновую коробочку, в
которой, кроме дневника и места для записей, были кармашек для визиток,
кляссер для марок и... крохотный плоский кошелечек. Увидев вошедшего
незнакомца, он сунул книжечку под бумаги, которые лежали на столе.
комнаты, где находилась дверь, и из полутьмы выступил приятный на вид
молодой человек, который, безусловно, никоим образом не напоминал давно
забытого торговца чаем из Китая.
пожалуйста, за полумрак, в котором я живу. Я полагаю, что мои глаза не
очень хорошо видят и яркий свет оказывает на них весьма болезненное
воздействие. Эта тщательно затемненная настольная лампа вполне
удовлетворяет меня, хотя недостаточно удобна для моих посетителей. К
счастью, не сочтите это за невоспитанность с моей стороны, большинство
моих визитеров приходят в дневное время.
полутьма этой большой, богато меблированной библиотеки никоим образом не
мешала. Он отступил в тень, где стояло кресло, полированная спинка
которого отражала свет, указывая этим на его местонахождение, и сел.
но я только вчера прибыл на "Молдавии".
мистер Коди еще мягче.
вспышке холеры объявили, когда мы покинули порт. Вы спутали "Молдавию" с
"Моравией", которая не смогла зайти в порт неделю спустя.
чувствительное место, ибо его уличили в искажении факта.
что я ошибся. Конечно, это была "Моравия", извините меня! С "Молдавией"
все нормально?
палубы, - кивнул мистер Коди. - Вы также потеряли матроса-индийца, его
смыло за борт. Простите, что перебил вас. Я - всеядный читатель.
смотрел на собеседника.
небольшая ферма около станции "Десятая миля" - земельный участок, который
примыкает к вашему участку в той части света.
заморских странах. Это было выгодное вложение капитала.
продолжал Рендл. - Я это понял, поскольку по образованию являюсь инженером
и кое-что смыслю в металлургии. Шесть месяцев назад я сделал открытие,
которое, вполне естественно, не спешил обнародовать, пока факты не
подтвердятся.
Бертрам Коди слушал его внимательно, время от времени кивая головой. В
процессе объяснения Рендл развернул на столе географическую карту мелкого
масштаба, которая совсем не интересовала Бертрама Коди.
района...
Коди заявил:
проводились нашим агентом, и нас своевременно информировали о результатах,
так что ваши опасения, мистер... э... Рендл, что это секрет, не имеют под
собой оснований. Да, там есть золото, но не в товарном количестве. Данные
об этом уже были опубликованы в газетах... Гм... Вы, конечно, не видели
этих заметок? Тем не менее я очень признателен вам. Человеческая натура
так несовершенна! Я даже не знаю, как мне отблагодарить вас за заботу и...
гм... беспокойство, проявленные вами.
заметил мистер Рендл.
выскочили из головы их фамилии. Его светлость, насколько мне известно, за
границей. Как мне кажется, к нему очень трудно пробиться, - он беспомощно
развел руками. - Трудно! Этот молодой человек предпочитает проводить свою
жизнь в путешествиях. Его агенты знают, что он был в Африке, они получили
от него письмо из... гм... диких пампасов Аргентины, посылали ему деньги в
Китай... Жизнь, полная приключений, дорогой мой юноша, лишающая покоя
близких, если они у него есть, в чем я не уверен!
осознав, что эта аудиенция касается его интересов, поднялся и протянул обе
руки собеседнику.
заключенной в его теплые мягкие ладони. - Спасибо за то, что вы проявили
интерес к моим делам. В жизни всегда есть место для проявления такого
бескорыстия.
существовании. Боже мой, конечно же нет! - Взяв посетителя под руку,
мистер Коди довел его до дверей. - У вас автомобиль? - Он был почти
благодарен гостю за обладание таким предметом. - Я рад! Похоже, ночь будет
грозовой... И уже поздно. Половина одиннадцатого, не так ли? Счастливо вам
добраться до города!
кустами рододендрона, посаженными вдоль дороги, после чего возвратился в
холл.
за экономку мистера Коди, последовала за мужем в кабинет, закрыв за собой
дверь.
скрипучий и жалостливый.
блаженно улыбнулся, опускаясь в обитое кожей кресло.