рот, как ей показалось, чуть-чуть ослабла. Тогда, собрав последние силы,
она вся напряглась. Резко повернулась на бок, и рука соскользнула с ее
рта.
- Та же рука грубо оборвала ее крик.
произнес:
испугался, что его могут застать с поличным. Она быстро повернулась и
приподнялась, глядя на дверь. В комнату вошел молодой негр лет двадцати с
приятным интеллигентным лицом. Он был тщательно одет, короткие волосы,
разделенные пробором, аккуратно зачесаны назад.
Посмотрите, кто здесь командует!
приоткрыта.
- сам напросился! - И, качнув широкими плечами, Диксон умело выбросил
вперед сжатую в кулак правую руку. Вся сила его натренированного тела была
вложена в этот удар, который наверняка свалил бы негра, достигни он цели.
Но тот с проворностью танцовщика мгновенно отскочил в сторону, и рука
прошла мимо его головы, а Диксон полетел вперед. Негр стремительно двинул
левым кулаком и смачно съездил противника по скуле.
закричал: - А ну, влепите ему как следует!
же трое, словно по команде, бросились на негра и сбили его с ног. Марша
слышала глухие удары, в то время как из коридора уже доносился нарастающий
гул голосов.
надо было сматываться отсюда!
Марша слышала, как Диксон, прежде чем выйти из комнаты, сказал:
там.
внимания не обратил.
тут же заслонила высокая фигура, решительно вошедшая в номер. Дверь
закрылась, и в комнате вспыхнул верхний свет.
беспорядок и спросил:
но тут же привалилась без сил к изголовью кровати, кое-как прикрываясь
лохмотьями разорванного платья. Отчаянно рыдая, она с трудом произнесла:
негра, который, прислонившись к стене, пытался с помощью носового платка
унять струившуюся по лицу кровь.
Он прибежал на помощь! - Она закрыла глаза, чувствуя, что не выдержит,
если сейчас опять начнется избиение.
потом вы всегда можете сказать, что произошло недоразумение.
приношу за нее извинения. - Он терпеть не мог этого Алоисиуса Рейса,
работавшего у владельца отеля камердинером и одновременно занимавшегося на
факультете права в университете Лойолы. Много лет тому назад отец Рейса,
сын раба, поступил в услужение к Уоррену Тренту, стал его компаньоном и
доверенным лицом. Спустя четверть века, когда старик умер, его сын
Алоисиус, который родился и вырос в "Сент-Грегори", занял его место и
теперь жил в личных апартаментах владельца отеля на привилегированном
положении, выполняя свои обязанности в свободное от занятий время. Однако,
по мнению Питера Макдермотта, Ройс был излишне заносчив и надменен - он
словно бы не верил любому проявлению дружелюбия и только и ждал повода
ввязаться в ссору.
около одной из кроватей.
слова и намеренно подчеркивая свой южный акцент. - Мне тогда придется быть
свидетелем. А разрешите вам заметить, мистер Макдермотт, что ни один суд в
нашем суверенном штате Луизиана не поверит словам негра, коли будут
разбирать дело об изнасиловании белой девушки, удавшемся или неудавшемся.
Нет, сэр, не поверит, особенно если четверо весьма высокопоставленных
молодых белых джентльменов скажут, что этот негр лжет. Не поверит, даже
если мисс Прейскотт поддержит негра, хоть я и сомневаюсь, чтобы ее папочка
разрешил ей это сделать, - ведь столько существует газет на свете и какую
шумиху они могут поднять.
сказал он. Но в душе Питер знал, что Ройс прав. Взглянув на Маршу, он
спросил: - Вы сказали: "мисс Прейскотт", я не ослышался?
мисс?
которые повинны в случившемся?
или нет. Но какое бы решение вы ни приняли, администрация отеля будет на
вашей стороне. Боюсь только, что в словах Рейса насчет шумихи заключена
большая доля правды. Ее, видимо, не избежать - я даже полагаю, что шумиха
поднимется изрядная и не очень приятная. Конечно, - добавил он, - все
должен взвесить ваш отец. Вы не считаете, что мне следует позвонить и
попросить его приехать?
никогда.
считаю, что совсем спускать такое нельзя. - Питер обошел вокруг кровати.
Только тут он с изумлением обнаружил, что перед ним совсем еще девочка, но
прехорошенькая. - А пока могу я вам чем-нибудь помочь?
взяла его, вытерла слезы и высморкалась.
чувства: обида, стыд, гнев, непреодолимое желание отомстить, какими бы ни
были последствия, жажда - хоть она и знала, что неосуществимая - упасть в
объятия любящих, способных защитить ее рук. Но над всем этим преобладало
физическое изнеможение.
под него, легла прямо на одеяло. Наволочка на подушке приятно холодила
лицо.