свет от древесных углей отражался на коже мисс Бондерли.
синие шорты, красный джемпер и сандалеты. Волосы цвета меди закрывали часть
лица.
очень аппетитно и приятно пахли.
дом в порядок. Мы скребли, подметали, мыли. С катера перенесли подушки, два
маленьких кресла, две хорошенькие керосиновые лампы. Со всем этим мы
чувствовали себя, как дома.
карабин с достаточным количеством патронов. С таким арсеналом смело можно
было начать небольшую воину. "Томпсон" я оставил на катере, а карабин принес
в дом. Если мы, в случае чего, будем отрезаны от лодки, или от дома, и там,
и там будет оружие. С катера мы также захватили и портативный телевизионный
приемник.
бутылки кока-колы.
мы будем обедать.
это время, что и думать забыли о Киллино и о его подручных.
тебя, наверное, есть что мне рассказать? - спросил я. - Как ты оказалась
замешанной во все это?
Сюда я приехала потому, что мне обещали работу. Здесь принято считать, что
все девушки из мюзик-холла - потаскухи, и я с трудом отделывалась от
приставаний мужчин. В результате, я оказалась на мостовой. И вот тут-то и
появился Сперанца. Ему нужен был кто-то, чтобы заниматься цветами и
декорациями в его казино. Я приняла это предложение.
мне также хорошо. Но в один прекрасный день меня вызвал к себе в кабинет
Сперанца. У него в кабинете находились Киллино и Флагерти. Они внимательно
меня осмотрели, потом стали о чем-то переговариваться между собой, что
совсем мне не понравилось. Мне предложили сесть и пообещали тысячу долларов,
если я соглашусь делать то, что мне поручат. Мне объяснили, что ты турист и
человек очень известный, и надо, чтобы я составила тебе компанию. И за это
мне обещали тысячу долларов и обратный билет домой.
себе мне надо было во что бы то ни стало. Но какой-то внутренний голос
говорил мне, что вмешиваться в это дело мне совсем не стоит. Но Сперанца
сказал, что от меня требуется только развлекать тебя, и устроить так, чтобы
ты пригласил меня к себе в отель. Я должна была лечь с тобой в постель, но,
по его словам, бояться мне было нечего, так как тебя предполагали усыпить.
От меня требовалось провести с тобой в комнате ночь. Я немного подумала и
решила, что речь идет, по-видимому, о разводе, и тебя просто хотят
скомпрометировать. Мне это не понравилось, и я отказалась.
Сперанца пытался меня убедить, но чем больше он старался, тем больше я
понимала, что за всем этим кроется что-то подлое. В конце концов, он встал,
и сказал, чтобы я пошла с ним.
некоторое время она заговорила снова.
увидела отвратительную старуху и ее девиц и поняла, что меня там ожидало...
сотрудничать, а?
казино. Сперанца предупредил меня, что с нас не спустят глаз. Он и Флагерти
все время были поблизости. Меня предупредили, если я скажу тебе хоть слово,
с тобой покончат, а меня отправят в этот дом...
сознание?
не пила. Когда ты потерял сознание, я их впустила. Флагерти и Сперанца
осмотрели тебя и уложили на кровать. Мне приказали лечь рядом с тобой, не
шевелиться и лежать так до рассвета. Я была так испугана, что не посмела
ослушаться. Я все время ждала чего-то ужасного. Они ходили по салону. Мне
это было хорошо слышно. Теперь ясно, что они там делали. Я не смыкала глаз
всю ночь, а когда рассвело, встала и прошла в салон. Что было потом, ты и
сам знаешь.
риск? Она отвела глаза.
ведь сказала, что иду с тобой. Ты помнишь это?
порывисто обняла меня за шею и притянула к себе мое лицо.
- Тем хуже для меня. Я не могу держать это в себе. И я не хочу, чтобы они
причинили тебе зло!
круглая, как шар луна перешла на левую сторону.
Что ты имеешь в виду?
прежде всего, Киллино. Помнишь его? Толстый, маленький человечек, похожий на
Муссолини?
в укрытие.
всего, я ликвидирую это дело. Пока я не найду убийцу Херрика и не получу его
признания, мы не можем считать себя в безопасности!
вещь, в которой я должен быть уверен, это то, что ты в мое отсутствие
находишься в безопасности.
судно. Тебе же не следует удаляться от дома. Ружье я оставлю тебе. Еды здесь
вполне достаточно. Если кто-нибудь и придет, закройся в доме.
Найдешь Мака. Он устроит так, чтобы ты могла вернуться в Нью-Йорк. Я
поговорю с ним.
не хочу потерять тебя, едва встретив!
поняла это. Вид у нее был ужасно расстроенный.
знаешь ли ты, что это могло быть?
разговаривала.
Лессинг-авеню, здание из мрамора и хрома.
играл?
вопросы. Теперь, моя любовь, я буду одеваться.
ждала меня в салоне. Она стойко держала себя в руках, но я видел, что слезы
были недалеко.