read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



которое ему трудно было сразу уяснить себе, а именно со словом "Бог". Тарзан
обратил на него внимание прежде всего благодаря краткости этого слова.
Помимо этого его поразило, что оно начиналось с букашки "Б", значительно
большей, чем остальные крохотные букашки "б". Он решил, что большая букашка
"Б" -- самец, тогда как остальные -- самки. Вторым обстоятельством,
возбудившим его любопытство, явилось обилие "мужских" букашек в определении
этого слова. Высшее существо, Творец или Создатель вселенной. Конечно, решил
Тарзан, это очень важное слово, и надо постараться понять его. И это ему
удалось после долгих месяцев бесплодных усилий и глубоких размышлений.
Однако Тарзан не считал потерянным то время, которое он употреблял на
эти странные охотничьи экскурсии в заповедную область знаний. Каждое слово,
каждое определение приводило его в таинственные дебри, раскрывало перед ним
новые миры, в которых он только начинал ориентироваться; все чаще стали ему
попадаться знакомые образы, и он обогащался все новыми сведениями.
Но значение слова "Бог" все еще не было выяснено. Однажды он пришел к
убеждению, что постиг значение загадочного слова: Бог -- это могучий вождь
-- царь всех Мангани! Правда, Тарзан все-таки не был вполне уверен в этом,
хотя бы уже потому, что Бог в таком толковании являлся существом сильнейшим,
чем Тарзан...
Тарзан, не знавший равного себе в джунглях, не хотел мириться с этим!
Во всех своих книгах Тарзан не нашел изображения Бога, хотя все
говорило за то, что Бог -- великое, всемогущее существо. Тарзан видел
изображения тех зданий, в которых Гомангани поклонялись Богу, но не заметил
в них ни малейших признаков ни самого Бога, ни следов его пребывания. Он
даже стал сомневаться в том, что Бог вообще существует, и решил сам пойти
искать Бога.
Начал он с того, что стал расспрашивать Мамгу, старую обезьяну, которая
видала всякие виды на своем веку. Но старуха Мамга могла отдать себе отчет
лишь в обыденном. Случай, когда Гунто принял колючий шип за съедобное
растение, произвел на нее значительно более глубокое впечатление, чем
бесконечные проявления величия божия, имевшие место на ее глазах, и которых
она, конечно, не могла понять.
Затем Тарзан обратился с расспросами к Нумго. Последний сумел на время
отвлечь человека-обезьяну от поисков истины в печатных букашках довольно
оригинальной теорией. По словам Нумго, луна Горо создала свет, дождь и гром.
-- Я знаю это, -- говорил Нумго, -- потому что Дум-Дум всегда танцуют при
лунном свете. Этот довод, достаточно убедительный для Нумго и Мамги, не
удовлетворил, однако, Тарзана. Тем не менее эта теория послужила ему
отправным пунктом в дальнейших поисках, которые велись им уже в другом
направлении. Он начал наблюдать за луной.
Ночью он взобрался на верхушку самого высокого дерева в джунглях.
Огромным круглым шаром сияла на небе великолепная экваториальная луна.
Человек-обезьяна, сидя верхом на тонком качающемся суку, поднял свое
бронзовое лицо к серебряному светилу.
И сидя там, на вершине дерева, он, к своему удивлению, убедился, что
Горо так же далек от него, как и от земли. Он решил, что Горо боится его.
-- Иди сюда, Горо! -- кричал он. -- Тарзан-обезьяна не причинит тебе
вреда.
Но луна и не думала опускаться.
-- Скажи мне, -- продолжал он, -- ты ли тот великий вождь, который
посылает нам Ару-свет, который творит великий шум и буйные ветры и льет воду
на нас, обитателей джунглей в те дни, когда становится вдруг темно и
холодно. Ответь мне, Горо, ты ли Бог?
Конечно, Тарзан не произносил слова "Бог" так, как мы с вами произносим
его. Он не умел говорить на языке своих праотцов-англичан; но для каждой из
крохотных букашек он придумал особые названия, которые все вместе взятые
составили своеобразный алфавит.
В отличие от обезьян, он не довольствовался одними лишь представлениями
о предметах; ему нужны были слова, обозначающие эти представления. Во время
чтения он охватывал все слова целиком. Но в разговоре он произносил
отдельные слова, вычитанные им из книг, соответственно тем названиям,
которые он дал различным маленьким букашкам, встречавшимся в данном слове.
Обычно он прибавлял к каждому из них частицу, характеризующую род (мужской
или женский) букашки.
Таким образом и создалось то величественное слово, которое на языке
Тарзана обозначало "Бог". Мужская приставка на языке обезьян -- "бю",
женская -- "мю". Б у него значило "ля", о -- "тю", г -- "моу".
Итак, слово "Бог" превратилось у него в "Бюлямютюмюмоу", или
по-английски: Самец -- Б -- самка -- о -- самка -- г
Таким же образом стал он произносить свое имя по-новому. Странно и
удивительно звучало оно. Слово "Тарзан" состояло из двух слов: на языке
обезьян это значит "белая кожа". Имя это было дано ему приемной матерью,
исполинской обезьяной Калой. Когда Тарзан вздумал передать это слово на
языке своих соотечественников, то ему к тому времени еще не удалось найти в
словаре слов "белый" и "кожа". Но в одной из книг он увидел изображение
белого мальчика и поэтому он назвал себя "Бюмюдимютоумюроу" или "маленький
самец".
Понять удивительную систему произношения Тарзана было бы столь же
трудно, сколь и бесполезно, и поэтому мы будем впредь прибегать к более
свойственным нам приемам произношения, почерпнутым нами из ученических
тетрадок для упражнений в грамматике. Усвоение же правила, что "моу" значит
г, "тю" -- о и "по" -- у, и что для произношения слова "мальчик" надо
поместить мужскую частицу (на языке обезьян) "бю" перед целым словом и
женскую частицу "мю" перед каждой отдельной буквой -- было бы слишком
утомительно. Помимо того, это завело бы нас в невылазные дебри.
Итак, Тарзан апеллировал к луне, но луна безмолвствовала. Тарзан пришел
в негодование. Он выпятил вперед свою широкую грудь, оскалил зубы и бросил в
лицо безмолвному светилу свой воинственный клич.
-- Ты не Бюлямютюмюмоу! -- кричал он. -- Ты не царь джунглей! Ты не так
велик, как Тарзан, могучий охотник, могучий боец! Тарзан более велик, чем
все! Спустись, Горо, великий трус и вступи в бой с Тарзаном! Тарзан убьет
тебя! Я Тарзан, который убивает всех!
Но луна не отвечала на хвастливый вызов человека-обезьяны. Облако
покрыло лицо луны, и Тарзан решил, что Горо струсил и спрятался. Спустившись
с дерева и разбудив Нумгу, Тарзан стал ему объяснять, как велик он, Тарзан,
испугавший даже луну на небе и заставивший ее скрыться. Тарзан считал луну
существом мужского пола, так как все большие и внушающие ужас предметы
принимаются обитателями джунглей за самцов.
На Нумгу эти откровения не произвели особого впечатления: ему хотелось
спать, и он просил Тарзана убраться оставить его в покое.
-- Но где я найду Бога? -- настаивал Тарзан. -- Ты очень стар: если Бог
существует, ты должен был видеть его. Как он выглядит? Где он живет?
-- Я -- Бог! -- отвечал Нумго. -- А теперь иди спать и не приставай
больше ко мне.
В течение нескольких минут Тарзан пристально смотрел на Нумгу. Он
склонил свою красивую голову на грудь, выпятил вверх квадратный подбородок
и, оттопырив нижнюю короткую губу, обнажил ряд белых зубов. И вдруг с глухим
рычанием, он бросился на сонную обезьяну и впился зубами в волосатую спину,
а мощными руками сдавил ей шею. Дважды встряхнув обезьяну, он разжал свои
челюсти.
-- Ты -- Бог? -- спросил он.
-- Нет! -- взвыл Нумго. -- Я лишь старая бедная обезьяна. Оставь меня!
Иди и спроси у Гомангани, где Бог. Они безволосы, как и ты, и тоже очень
мудры. Они должны это знать.
Тарзан отпустил Нумгу и пошел странствовать. Совет Нумги пришелся ему
по душе. Хотя его с людьми Мбонги и связывали чувства, весьма далекие от
дружбы, но он мог, по крайней мере, всегда выследить своих ненавистных
врагов и узнать, поддерживают ли они сношения с Богом.
Итак, Тарзан в сильном возбуждении мчался по деревьям к селению
чернокожих, горя желанием скорее познать высшее существо, творца вселенной.
В пути он сделал смотр своему оружию: он оценивал пригодность своего
охотничьего ножа, количество имевшихся у него стрел, новую тетиву лука;
наконец, он остановился на своем копье, которое было гордостью прежнего
владельца, черного воина племени Мбонги.
Если Тарзан встретит Бога, он не будет застигнут врасплох! Конечно,
трудно предвидеть, какое именно оружие придется пустить в ход против
неведомого врага -- аркан, копье или отравленную стрелу? Тарзан-обезьяна был
уверен, что если Бог пожелает драться, то не могло быть никаких сомнений
относительно исхода боя. Но Тарзану многое нужно было узнать от Бога, и
поэтому он надеялся, что Бог не будет воинственно настроен; однако, он вынес
из своего жизненного опыта твердое убеждение в том, что всякое существо,
способное защищаться и нападать, может, смотря по настроению, в любое время
броситься в бой.
Уже стемнело, когда Тарзан очутился в селе Мбонги. Безмолвно, как тень
ночи, занял он свое обычное место на суку огромного дерева, у самого
частокола. Внизу, на дороге, он увидел мужчин и женщин. Все мужчины были
раскрашены -- даже более ярко и цветисто, чем в обычное время.
Посреди них бродило какое-то странное нечеловеческое существо--высокая
фигура с человеческими ногами и головой буйвола. Сзади у него болтался
хвост, в одной руке он держал хвост зебры, а в другой пучок маленьких стрел.
Тарзан вдзрогнул. Неужели ему сразу же представился случай увидеть
Бога? Несомненно, существо это не было ни зверем, ни человеком, а чем же оно
могло быть, как не творцом вселенной? Человек-обезьяна стал жадно следить за
каждым движением этого странного существа. Он увидел, как при его
приближении чернокожие падали ниц, словно их поразили ужасом таинственные
силы природы.
Затем божество заговорило, и все в глубоком безмолвии слушали его.
Тарзан был уверен, что только Бог способен без всякого оружия, без стрел и
копий внушить неграм такой ужас, что они стоят на месте с широко раскрытыми
от страха ртами. Тарзан относился к чернокожим с презрением именно



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [ 10 ] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.