read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



сказала, что не пойдет с ними, пока они не оденутся прилично.
- Что? Что такое? - возопил Валерий. - Не стану я надевать галстук в
тропиках! Сама видала, здесь почти без штанов ходят, так с какой стати мне
выпендриваться?
А Ур сказал, что у него, кроме того, что на нем, есть только зимний
костюм, который он, разумеется, не наденет, и одна рубашка. Нонна, однако,
твердо стояла на своем, и пришлось идти переодеваться.
Минут через десять они спускались по лестнице, устланной потертым
красным ковром. Ур сменил водолазку на кремовую рубаху с погончиками, а
Валерий шел в темно-сером костюме, демонстративно крутил шеей, обвязанной
ярким, в колечках галстуком, и ворчливо рассказывал Уру - но так, чтобы и
Нонна слышала, - как правы были комсомольцы двадцатых годов, когда
отвергали галстук как символ буржуазного благополучия. Он даже припомнил
пьесу тех времен под названием "Галстук" - читать он ее не читал, но
слышал от тети Сони, что была такая пьеса, в которой товарищи высмеивали
комсомольца, упрямо носившего галстук, а потом ему досталась винтовка без
ремня, и он вместо ремня приспособил галстук, найдя этому пошлому предмету
правильное применение...
- Хватит, хватит, - сказала Нонна. И добавила, усмехнувшись: - Теперь
я знаю, откуда пошла твоя манера: от Костюкова.
Войдя в зал ресторана, они остановились. В табачном дыму плыли
столики, потные, красные лица, салфетки, бутылки. Полированный ящик у
стойки извергал громыхающую музыку.
Тут они увидели невысокого человека с сухим горбоносым лицом,
энергично пробиравшегося к ним между столиков. На нем была светло-зеленая
рубашка и шорты такого же цвета.
- А вот и Русто, - сказал Ур, широко улыбаясь.
Валерий язвительно шепнул Нонне:
- До чего неприлично одет! Ай-яй-яй...
Доктор Русто, склонив воинственный седой хохолок, поцеловал Нонне
руку и сказал по-французски, что счастлив видеть очаровательную
мадемуазель Селезн"фф. Затем он обнял Ура и похлопал его по спине. Валерию
крепко пожал руку и, столь же старательно, сколь и любезно, повторил вслед
за ним фамилию:
- Гор-ба-шез. Трез агреабльман*.
_______________
* Очень приятно (франц.).
И он повел их в угол, где за сдвинутыми столиками сидел экипаж
"Дидоны", навстречу улыбкам и картавому говору, и принялся представлять
всех подряд, а бородач Шамон, смешно произнося русские слова, переводил.
Впрочем, тут же выяснилось, что Нонна говорит по-английски, а Валерий с
грехом пополам понимает, и тогда Русто перешел на английский.
- Пьер Мальбранш, - назвал он, и над столиком воздвиглась высокая и
гибкая фигура молодого человека с резко очерченным костистым лицом и
каштановыми кудрями до плеч. - Мой помощник и штурман. А это Мюло, -
представлял он дальше, и дочерна обожженный солнцем дядька с тонким носом
и водянистыми глазами оторвался от стакана красного вина и, ухмыльнувшись,
подмигнул Нонне. - Мюло - механик "Дидоны", неустрашимое и болтливое дитя
Прованса, прожигатель жизни и поджигатель подшипников. А это наш боцман
Жорж, - продолжал Русто, и ладно сложенный креол в белом костюме
почтительно наклонил курчавую голову. - Он родился недалеко отсюда, на
Майотте, и мечтает вернуться туда и обзавестись гаремом, но ничего из
этого не выйдет, потому что я отпущу Жоржа, только когда перестану
плавать, а плавать я никогда не перестану. Франсуа Бертолио, - назвал он
следующее имя, и тотчас вскочил юноша с улыбчивым открытым лицом, с
большим родимым пятном на левой щеке, с длинными волосами соломенного
цвета. - С его дядюшкой, Ур, вы хорошо знакомы - я имею в виду Жана-Мари,
библиотекаря Океанариума. Франсуа ловил счастье в Париже, но найдет его,
как я надеюсь, в океане. Это его первый рейс, и он будет помогать нам в
лаборатории. Люсьена Шамона вы уже знаете. Здесь недостает Армана Лакруа,
величайшего из ныряльщиков, смотрителя Океанариума, - Ур, его вы знаете
тоже. Арман остался на "Дидоне", потому что должен же кто-то оставаться на
судне, когда команда на берегу. Кроме него, на судне моторист Фрето, хотя,
как мне кажется, ему следовало быть здесь, а нашему другу Мюло - в
машинном отделении, но, увы, Мюло просто не умеет оставаться на судне,
если оно стоит в порту. Еще матрос, нанятый мною здесь, он должен явиться
на борт завтра, перед отплытием, - и вот, дорогие друзья из России, весь
экипаж "Дидоны". А теперь, - Русто поднял свой стакан, - мы выпьем за
самого очаровательного из всех океанологов, каких мне только доводилось
видеть, - за мадемуазель Селезн"фф.
- Вив! - дружно крикнул экипаж.
Раскрасневшаяся Нонна поблагодарила - мерси, мерси боку - и отпила из
фужера необыкновенно вкусного вина, и тут же на ее тарелке выросла гора
салата, и была придвинута еще тарелка с рыбным блюдом необычного вида, и
чашка с пряным напитком, и Нонна счастливо засмеялась и принялась за еду.
Русто сразу завел с Уром спор о методике предстоящих измерений, они
перебивали друг друга и чертили на бумажных салфетках схемы.
Затем Русто предложил тост за Ура, немного погодя - за "мосье
Горбашез", и еще дважды прозвучало дружное "вив". Шамон кинул монету в
музыкальный ящик и увел Нонну танцевать. Валерий снял пиджак и повесил на
спинку стула, оттянул галстук и завел разговор с Мюло. Потом пошел
танцевать с Нонной Мальбранш, а рядом с Валерием очутился Шамон, и они
выпили еще по стакану. Валерий спросил, где Шамон учился русскому языку.
Оказалось, что тот женат на внучке русского эмигранта и от нее немного
научился говорить по-русски, и ему нравится этот язык, а особенно песни.
Мюло, хитроносый механик, сидел по другую сторону от Валерия. Он
налил Валерию вина, и они выпили, подмигнув друг другу, и Мюло рассказал
какую-то историю, а Шамон кое-как перевел. Это был старый провансальский
анекдот. Мариус говорит Оливье: "Хочешь, я тебя представлю своей
приятельнице, она исключительная красавица". - "Хочу", - отвечает Оливье.
Мариус представил его. Теперь Оливье обращается к Мариусу: "Разрешите мне
потанцевать с вашей прекрасной дамой". А красавица и говорит: "Надо бы у
меня спросить". А Мариус говорит красавице: "Ты, гусыня, помолчи, когда
два дворянина разговаривают".
Валерий захохотал. Шамон, сдвинув брови, воззрился на Мюло и спросил,
к чему тот, собственно, вспомнил этот глупый анекдот. Провансалец принялся
его уверять, что рассказал это без всякой задней мысли, просто
вспомнилось, а что тут такого? Шамон махнул рукой и ушел танцевать с
Нонной, которая только что вернулась с Мальбраншем с танцевального
пятачка.
Мюло дернул Валерия за рукав, и они еще выпили, а потом Валерий
обнаружил, что сидит с Мюло в обнимку и старательно подтягивает
провансальцу, поющему какую-то песню. Ему было чертовски весело.
Потом Валерий очутился на улице, под яркими звездами. Он помнил, что
долго прощался со всеми, пожимал руки и говорил: "Трез агреабльман".
Утром его разбудил солнечный луч, невежливо пощекотавший в носу.
Валерий встал со смутным беспокойством от того, что позволил себе вчера
лишнего, и пошел под душ. Потом заявился Ур, и они постучались к Нонне.
Валерий вошел к ней, заранее приготовляясь к отпору. К его удивлению,
обошлось без нотаций. Нонна стояла у окна, обведенная солнечным контуром,
и улыбка ее - странное дело! - показалась Валерию смущенной.
- Из нас троих, - сказала Нонна, - вчера только Ур сохранил ясную
голову.
Валерий хотел тут же предложить, чтобы Ур стал вместо Нонны старшим в
группе, но промолчал, подумав, что Ур все-таки... ну, некоторым образом
пришелец...
- Они чудные ребята, - продолжала Нонна, - с ними просто и весело. Но
много пьют, особенно этот механик...
- Ясно, ясно, мадемуазель Селезн"фф, - сказал Валерий. - Учтем это
дело и перейдем к следующему.
- Да, Валера, очень прошу тебя учесть. Договорились? Теперь так: мы
перебираемся сегодня на "Дидону" и отплываем на эти острова...
- Какие острова?
- Ты разве не слышал, что говорил вчера Русто? Он хочет показать нам
Коморские острова. Говорит, было бы жестоко не показать такую красоту.
Кроме того, насколько я поняла, он хочет повидаться там со своим старым
другом, ихтиологом по фамилии Ту... Нет, забыла... Ну вот. Вчера "Дидона"
прошла размагничивание, сегодня погрузка, потом отплываем на Коморы. А
через два дня уйдем в океан. Такова программа.
Внизу, в баре, они сели на высокие табуреты перед стойкой. Нонна и
Валерий выпили кофе, а Ур - три бокала сока манго. Тут и разыскал их
Франсуа Бертолио, посланный за ними.
Франсуа был не только услужливым, но и расторопным мальчиком. Поймал
такси, вихрем взлетел по лестнице за багажом.
Приехали в порт. И - вот она, "Дидона". Чистенький белый корпус,
изящная надстройка, солидные кран-балки и лебедки на низкой корме.
Грузовая стрела поднимала с причала ящики и опускала в трюм, и было
слышно, как распоряжался, кричал что-то грузчикам маленький смуглый боцман
Жорж, работавший у лебедки стрелы.
"Коробочка тонн на четыреста", - подумал Валерий, окинув судно
опытным глазом. А вслух сказал, торжественно протянув руку:
- Привет тебе, "Дидона", сестра "Севрюги" нашей!
- Что-то тебя на стихи тянет, - заметила Нонна.
Стали вытаскивать чемоданы из багажника машины, и тут произошло
неожиданное. Еще минуту назад грузчики на причале мирно стропили ящики,
как вдруг у них началась драка. Двое мальгашей в грязных белых шортах
кинулись, остервенело крича, за малым в черном берете и комбинезоне.
Догнали. Замелькали кулаки. Взметывая пыль, клубок сцепившихся тел
подкатился прямо Уру под ноги. Тот наклонился, пытаясь разнять, в



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 [ 91 ] 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.