туфли, поднял панель, преграждавшую путь к потайной лестнице, и спустился,
никем не замеченный и недоступный ничьим взглядам, к себе в кабинет.
Осторожно приоткрыл дверь и услышал голос Уилмы. Он не мог разобрать ее
слов, но когда он вслушался, то понял, что она вовсе не говорит. Звуки,
которые она издавала, не были словами - она просто мычала от удовольствия.
Он подошел к двери малой гостиной и заглянул внутрь. Уилма полулежала на
большом диване, и его сын целовал ей грудь. Она гладила его по голове. "Ну
тихо, тихо", - говорила она. Джордж Локвуд быстро вернулся к себе в
кабинет и оттуда - в гардеробную.
что они это сами сознавали. А вот Дороти Джеймс сознавала - в этом он был
убежден. Смешная маленькая Дороти Джеймс. Она, видимо, предчувствовала это
с того момента, как Бинг приехал в дом отца, - так ясно предчувствовала,
что потеряла надежду этому помешать.
Та уже спала, но он не ушел.
Артур Мак-Генри не покончил с делами и гости не приготовились к отъезду.
"Кадиллак" Бинга стоял у парадного входа. Дороти Джеймс и Уилма Локвуд
усаживались на заднем сиденье, а Джеральдина стояла у дверцы машины и
напутствовала их, как положено хозяйке дома. Джордж Локвуд стоял на дороге
по другую сторону машины. Бинг подошел к нему и протянул руку.
пока она не скрылась за воротами.
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
времени и внимания, что было, кстати, вызвано и завещанием Пена Локвуда.
Это был немудреный документ - столь же немудреный, как и сам Пен, однако
два пункта этого завещания озадачивали Джорджа так же, как озадачило бы
любое отступление брата от нормы. В поведении человека, столь
прямолинейного, как Пен, малейшее отклонение от общепринятого выглядело
эксцентричностью.
положенный на ее имя. Доходы с этого капитала она могла получать до конца
жизни, сам же капитал после ее смерти делился так: две трети
предназначались Принстонскому университету и одна треть - школе
св.Варфоломея. Здесь все было как положено, все в манере Пена. Но
удивление вызывали два следующих пункта, предусматривавшие выплату
пятидесяти тысяч долларов племяннику, Джорджу Б.Локвуду-младшему, и такой
же суммы - племяннице, Эрнестине Локвуд. Обе суммы надлежало выдать
наличными после его смерти в кратчайший срок.
долларов, так что изъятие сумм, завещанных племяннику и племяннице, вряд
ли могло нанести заметный ущерб основному капиталу. Но Джордж не понимал
самой идеи столь щедрых подарков. Пен любил племянника и племянницу, а они
любили его, и эта взаимная привязанность могла найти в документе о
наследстве какое-то скромное отражение. Десяти тысяч долларов каждому было
бы вполне достаточно. Но когда человек оставляет и тому и другому по
пятьдесят тысяч наличными, да еще с указанием выдать их до того, как будет
определен капитал в пользу Уилмы, то это приобретает другую окраску.
Особенно если учесть, что Бинг и Эрнестина получили - Пен это знал - в
наследство от своего дедушки по четыреста тысяч долларов, да еще и от
Джорджа когда-нибудь, по всей вероятности, получат. Что побудило Пена
Локвуда оставить детям его брата столь крупные суммы, да еще наличными?
подписано за восемь месяцев до смерти Пена, то есть в то время, когда Пен
уже мог знать о финансовых успехах Бинга и когда безусловно знал, что
Эрнестина предпочитает жить не в Шведской Гавани, а в Нью-Йорке или в
Европе. Она не делала никакой тайны из своего желания жить, как она
выражалась, собственной жизнью, а ее враждебное отношение к Джеральдине не
прорывалось наружу только потому, что им не приходилось жить под одной
крышей дольше недели. У Эрнестины в доме отца была своя комната, и
Джеральдина старалась ничего в ней не трогать, но комната эта чаще всего
пустовала. Вероятно, Пен от кого-нибудь слышал о неприязни Эрнестины к
мачехе, но если бы и не слышал, все равно мог догадаться - на это много
ума не требовалось.
сколько раздражали, ибо доказывали, до какой степени он заблуждался насчет
своего брата. Пен Локвуд принадлежал к тому типу людей, которым становится
смешно, когда им говорят "не будь опрометчив". И в то же время газеты,
публикуя отчеты о смерти Пена, употребили эти слова: "Опрометчивый шаг". А
тут еще этот щедрый жест в отношении Эрнестины и Бинга, словно призванный
показать, что Пен Локвуд вовсе не так смотрит в рот своему брату, как
можно было думать. Вспомнив, под каким предлогом Пен отказался вступить в
кондитерское дело, Джордж спросил себя: а не скрыта ли тут какая-то другая
причина? Он решил мысленно проанализировать случаи, когда Пен отказывался
подчиниться ему.
крайне сдержанно отнесся к его решению жениться на Джеральдине. В конечном
счете Джордж будет прав, если окончательно отрешится от каких-либо
сантиментов в отношении брата. Пока что все говорит о том, что Пен был
зловредный подонок. Иначе не объяснишь, почему он завещал Эрнестине и
Бингу такие большие суммы.
затруднения, Эрнестина не вернулась из Европы и не присутствовала при
чтении завещания Пена. Его огласили в доме Уилмы, в библиотеке.
Присутствовали только Уилма, Джордж и два адвоката. Вся процедура длилась
меньше часа. Когда адвокаты ушли, Уилма спросила:
допытываться. Нет настроения. Мне казалось, что Бинг и Эрнестина должны
были сегодня присутствовать.
неподалеку от Рейнбека. В столовой - наверно, потому, что там было много
стульев. Каждому помощнику конюха причиталось по пятьсот долларов. Всем
служанкам. Двум репетиторам из Гарварда. И членам семьи. Помню, подавали
легкий пунш. Всех очень смутило, когда моя бабушка - толстая и глухая -
громко пукнула. Она у нас этим славилась. Пукнет и озирается на людей - не
услыхал ли кто. Все, конечно, слышали. А она злилась: никому не
дозволялось слышать. Как тот король, на котором не было платья. Одна из
служанок и один из помощников конюха засмеялись. На следующий день
служанку уволили.
чем хорошего помощника конюха. Даже в те времена.
Потом, может быть, отправлюсь путешествовать.
кого-то другого. Где сейчас Эрнестина?
допускать, чтобы кто-то делал вид, будто ничего не случилось. А она,
кажется, именно так и поступает. От похорон она нашла предлог уклониться,
но домой-то все-таки должна была вернуться - и как можно скорее.
не боюсь. Не вмешивайся в жизнь моих детей.
какими-то намеками. К чему ты клонишь?
плакала.
конторе, а послезавтра пришлю тебе на подпись кое-какие бумаги. Тебе
придется подписывать много всяких документов, так что советую нанять
хорошего юриста, особенно если ты предполагаешь путешествовать. Возможно,