возле холодильника. Вэнс услышал, как на улице трещат камни: рухнула
какая-то стена. Он бросил винтовку, поднял Селесту Престон и спихнул ее за
стойку. Он и сам уже карабкался следом, когда весь фасад "Клейма"
взорвался бурей белого камня и цемента. В кафе, сметая стулья и столики,
въехала патрульная машина. Три камня величиной с кулак, ударив Вэнса в
плечо, перекинули его через стойку, как кеглю.
масляных ламп образовались горящие лужицы. Фасад "Клейма" превратился в
зияющий провал. Снаружи монстр свернул вправо, хлестнул хвостом по "Салону
красоты" и пополз на север по искореженным развалинам Трэвис-стрит. Следом
за ним из дыр вылезли еще пять тварей поменьше и двинулись в ту же
сторону, как поедатели падали - за акулой.
маленькой комнаты, прикрывая голову руками и сильно дрожа всем телом.
Прошло меньше минуты с тех пор, как в стену, выходившую на Селеста-стрит,
что-то ударило и дом содрогнулся до основания. Градом посыпалось битое
стекло и обломки камня. Сержант сел. Ноздри были забиты пылью, а широко
раскрытые глаза остекленели от воспоминаний об артобстреле. Бегун был тут
как тут, он продолжал яростно лаять.
его лучший друг подчинился.
происшествия Деннисон ходил на кухню обследовать холодильник и нашел там
коробок спичек. Теперь он чиркнул одной из них и двинулся за ее огоньком к
входной двери.
- подумал Сержант. - Продырявили дом вчистую." В той стороне, где
находилась стоянка подержанных машин Кейда, он увидел скачущие рыжие языки
пламени. И что-то еще, скользившее сквозь огонь и дым. "Танк, "тигр", -
подумал он. - Нет, нет. Два или три "тигра". Может, больше." Но гусеницы
не лязгали, грохота двигателей не было слышно. Зато присутствовала
текучая, наводящая ужас жизненная сила.
человека, но горбатые. Эти существа двигались с шустрой
целеустремленностью муравьев, бегущих к пище.
отступил от рухнувшей стены и зажег другую спичку, потому что у тьмы были
когтистые лапы. Бегун крутился у ног, нервно поскуливая. Дом перестал быть
убежищем. Он раскрылся, как рана, и туда в любой момент могли нагрянуть
существа с улицы. Сержант не осмеливался покинуть дом, но понимал, что им
с Бегуном нельзя оставаться на открытом месте, как каким-нибудь
контуженным идиотам. Он, пятясь, выбрался из комнатушки в коридор. Слева
была дверь; он открыл ее и оказался перед шкафом, забитым какими-то
коробками и всякой всячиной. Там же стоял пылесос. Шкаф был слишком узким,
чтобы они с Бегуном уместились там оба. Спичка погасла, и снедаемый
паникой Сержант зажег третью. Он вспомнил с каким лицом капитан говорил:
всегда занимайте высоту. Он поглядел наверх, поднял спичку и обнаружил то,
что искал.
свисающим шестидюймовым шнуром. Сержант дотянулся до него, ухватил и
потянул. Квадрат открылся, спустилась складная металлическая лесенка. Как
и в его собственном доме, она вела на небольшой чердак. "Высота", -
подумал Сержант.
Сержант полез следом. Чердак был чуть просторнее, чем у него, и все равно
места едва хватало, чтобы лечь на живот. Он с трудом развернулся, втянул
лесенку, и дверь чердака со щелчком захлопнулась.
пахло пылью и дымом, но дышать можно было нормально. Бегун прижался к
нему.
еще одной спичкой, он поднял ее, чтобы оглядеться.
коробками. К карнизу прислонилась разбитая лампа, а там, куда Сержант мог
дотянуться, было скатано что-то похожее на спальные мешки. Из-за изоляции
на него уже напала чесотка, и, ухватив спальник, он подтянул его к себе,
собираясь сделать подстилку. Когда Сержант исхитрился расстелить мешок,
внутри оказалась какая-то шишка. Что-то круглое, вроде бейсбольного мяча.
пришло.
кинулись под защиту общежития, а Ганнистон отправился выяснять, что
происходит. Джесси, Том и Роудс остались с Дифин, следя, как инопланетянка
расхаживает перед окном, словно отчаявшийся зверь в сужающейся клетке.
Инопланетянка перестала мерить шагами комнату и взглянула женщине в лицо.
пришла пора и для этого.
розовой изоляции в светло-русых волосах.
не проверяли, правда?
могла даже ходить! Как она могла попасть на чердак?
верно?
- Притворялась, - пояснила она, - потому что не хотела, чтобы вы заглянули
в люк наверху.
встала?
перевела не так, как собиралась. - На стул. Я позаботилась, чтобы он
вернулся на то самое место, с которого я его взяла.
встать на него и прижать ладошки к стеклу. Ей ни разу не пришло в голову,
что Дифин уже могла использовать стул, чтобы дотянуться до шнура от люка.
Она выглянула посмотреть на пожар и увидела, что горит на Селеста-стрит, в
двух шагах от их дома. - Откуда ты знаешь, что Стиви в безопасности?
вскрыть, даже с технической оснащенностью Кусаки. - Две минуты назад Дифин
почувствовала холодок, стекавший с поискового луча, и вычислила, что
полный оборот он делает раз в четыреста восемьдесят земных секунд. -
Простите, который час? - спросила она Тома.
через триста шестьдесят секунд. Она начала мысленный отсчет, используя
негибкую земную математику.
луча, - сказала она. - Луч был задействован с момента приземления Кусаки.
Агрегат, питающий его энергией, вычислил параметры и плотность моей споры,
но у споры есть защитный механизм, отклоняющий луч.
огня, Дифин поняла, что придется им все рассказать. - Луч очень силен. Чем
дольше я нахожусь вне споры, тем слабее становится защитный механизм. -
Она встретила взгляд Джесси. - Мне и в голову не приходило, что я так
долго пробуду вне ее.
нашем чердаке, - сказал Том.
во всем остальном, оказался бы на стороне Кусаки.
последние машины. Он не был уверен, хочет ли знать, от чего бегут эти
люди. Он повернулся к Дифин.
возможно?
меня и вернул. Я знакома с системами корабля и приборами операционного
контроля. И знаю, как использовать звездный коридор, чтобы добраться
домой.
При перераспределении его энергия включает... - Слов для описания полетных