read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Полное безветрие, - сказал Антонио. - Значит, снега будет много.
- Где сейчас может быть Кестер? - спросила Пат.
- Уже за главным перевалом, - сказал я.
На минуту мне отчетливо представился "Карл", и в нем Кестер, и как
они мчатся сквозь эту белую ночь, и вдруг все показалось мне каким-то
нереальным - и то, что я тут сижу вместе с Пат, а Отто где-то в пути.
Счастливая, уперев руку с картами в край стола, она улыбалась мне.
- Твой ход, Робби! Пушечное ядро перекатилось через холл, останови-
лось за нашим столиком и доброжелательно стало подсказывать, кому и как
ходить. Видимо, жена его уже спала, а ему было невтерпеж с кем-нибудь
поговорить. Положив карты на стол, я ехидно уставился на него. Не выдер-
жав моего взгляда, он ушел.
- А ты не очень-то любезен, - с удовольствием сказала Пат.
- Нет, - ответил я. - И не желаю быть таковым.
Потом мы пошли в бар, выпили несколько коктейлей "специаль", после
чего Пат надо было отправляться спать. Я простился с ней в холле. Она
поднялась по лестнице и, прежде чем свернуть в коридор, остановилась и
оглянулась. Я еще немного подождал, а затем зашел в дирекцию за ключом
от моей комнаты. Маленькая секретарша усмехнулась.
- Семьдесят восьмой, - сказала она.
Это было рядом с комнатой Пат.
- Уж не по указанию ли фройляйн Рексрот? - спросил я.
- Что вы! Фройляйн Рексрот ушла в дом миссионерской организации. Они
там молятся, - ответила она.
- Оказывается, и такой дом может быть благословеньем божьим, - сказал
я и быстро поднялся наверх. Мой чемодан уже был распакован. Через полча-
са я постучал в дверь, соединявшую наши комнаты.
- Кто там? - послышался голос Пат.
- Полиция нравов, - ответил я.
Щелкнул замок, и дверь распахнулась.
- Это ты, Робби! - обалдело пролепетала Пат.
- Я! - сказал я. - Я - одержавший победу над фройляйн Рексрот! Я -
обладатель коньяка и "порторонко". - Я вытащил две бутылки из карманов
своего купального халата. - А теперь говори сразу: сколько здесь перебы-
вало мужчин?
- Ни одного, кроме всех ребят из футбольного клуба и филармонического
оркестра расширенного состава, - смеясь заявила Пат. - Ах, миленький ты
мой! Значит, теперь все снова так, как в добрые старые времена!..
Она уснула у меня на плече. А я еще долго бодрствовал. В углу горел
ночник. Снежные хлопья тихо бились о стекло, и казалось, что в этом
тусклом, золотистокоричневом полумраке время остановилось. В комнате бы-
ло очень тепло. Иногда слышался какой-то треск в трубах центрального
отопления. Пат ворочалась во сне, и одеяло, шурша, медленно соскользнуло
на пол. О, эта бронзово поблескивающая кожа! А эти узкие колени - какое
чудо! А нежная тайна груди! Ее волосы на моем плече" и губами я
чувствую, как бьется пульс в ее руке! Да неужто же ты умрешь, подумал я.
Не можешь ты умереть! Ты - само счастье...
Я осторожно подтянул одеяло. Пат что-то пробормотала, потом умолкла
и, совсем сонная, медленно обняла меня за шею.

XXVII
Снегопад длился несколько дней. Пат температурила, и ей не разрешали
вставать с постели. В этом доме многие температурили.
- Все из-за погоды, - сказал Антонио. - Слишком тепло. И вдобавок
этот фен. Недаром говорят - лихорадочная погода.
- Прогулялся бы ты хоть немного, дорогой, - сказала Пат. - А на лыжах
кататься умеешь?
- Нет. Откуда? Я никогда не был в горах.
- Антонио тебя научит. Ему это только доставит удовольствие - ты ему
симпатичен.
- Мне куда приятнее находиться здесь.
Она привстала на кровати. Ночная рубашка соскользнула с плеч. Госпо-
ди, до чего она отощала! Да и шея стала совсем тонкой.
- Робби, - сказала она, - сделай это ради меня. Не хочу, чтобы ты тут
без конца сидел у ложа больной. И вчера сидел, и позавчера - этого уже
более чем достаточно.
- Я с удовольствием сижу здесь, - возразил я, - и снег меня нисколько
не привлекает.
Она громко дышала, и я различал неровные хрипы.
- На этот счет я поопытнее тебя, - сказала она и облокотилась о по-
душку. - Так будет лучше нам обоим. Сам потом увидишь. - Она с трудом
улыбнулась. - Еще успеешь насидеться у меня после обеда и вечером. А с
утра не надо, милый. А то мне становится как-то тревожно. Утром у меня
жуткий вид. Из-за температуры. А вечером все по-другому. Я поверхностная
и глупая женщина - не желаю быть уродливой в твоем присутствии.
- Что за чепуха. Пат! - Я встал. - Ладно, будь потвоему. Прогуляюсь
немного с Антонио. К двенадцати вернусь. Надеюсь, моя лыжная вылазка
обойдется без переломов костей.
- С лыжами ты быстро освоишься, дорогой. - Ее лицо стало спокойным -
выражение боязливой напряженности исчезло, - Ты очень скоро научишься
замечательно кататься.
- А у тебя почему-то всегда охота очень скоро и замечательно выпрова-
живать меня отсюда, - сказал я и поцеловал ее. У нее были влажные и го-
рячие руки, а сухие губы потрескались.
Антонио жил на втором этаже. Он одолжил мне пару ботинок и лыжи. Все
подошло - мыс ним были одинакового роста. Мы подошли на учебную поляну
за деревней. По дороге Антонио внимательно посмотрел на меня.
- При повышении температуры больные начинают нервничать, - сказал он.
- В такие дни здесь творятся странные вещи. - Он положил лыжи перед со-
бой и закрепил их. - Самое страшное - это ожидание и полная невозмож-
ность что-либо предпринять. От этого больные лишаются последних сил, те-
ряют рассудок.
- Здоровые тоже, - ответил я. - Потому что присутствовать при сем и
быть совершенно бессильным...
Он понимающе кивнул.
- Иные туберкулезники занимаются трудом, - продолжал он, - другие
прочитывают целые библиотеки. Но немало и таких, которые ведут себя
просто как школьники: стараются удрать с мертвого часа, как в детстве
убегали с уроков физкультуры, а завидев на улице врача, трусливо ухмыля-
ются и прячутся в какой-нибудь лавочке или кондитерской. Тайное курение,
тайная выпивка, запретные вечеринки, сплетни и всякие дурацкие проделки
- все это якобы спасает их от пустоты. И от правды тоже. Я назвал бы это
довольно игривым, легкомысленным, но вместе с тем, пожалуй, и героичес-
ким пренебрежением к смерти. Впрочем, в конечном счете это все, что им
остается.
Да, подумал я, в конце концов всем нам тоже не остается ничего друго-
го.
- Ну что - попробуем? - спросил Антонио и воткнул палки в снег.
- Давайте! Он показал мне, как закреплять лыжи и как сохранять на них
равновесие. Это было нетрудно. Сначала я довольно много падал, но посте-
пенно стал привыкать, и дело пошло на лад.
Через час катание окончилось.
- Хватит, - сказал Антонио. - Вечером у вас будут ныть все мускулы.
Я отстегнул лыжи и почувствовал, как сильно пульсирует кровь.
- Хорошо, что мы с вами побыли на воздухе, Антонио, - сказал я.
Он кивнул:
- Это мы можем проделывать каждое утро. И, кстати, тогда в голову
приходят совсем иные мысли.
- А не зайти ли нам куда-нибудь выпить? - спросил я.
- Это можно. Зайдем к Форстеру - опрокинем по рюмочке "дюбоне".
Мы выпили "дюбоне" и поднялись наверх, в санаторий. В конторе секре-
тарша сказала мне, что приходил письмоносец и передал, чтобы я зашел на
почту за денежным переводом. Я посмотрел на часы. Времени оставалось
достаточно, и я вернулся в деревню. На почте мне вручили две тысячи ма-
рок и письмо от Кестера. Он просил меня ни о чем не беспокоиться, сооб-
щал, что есть у него еще деньги, которые он вышлет мне по первому требо-
ванию.
С удивлением я осмотрел на банкноты. Где же Отто мог достать деньги?
Ведь я хорошо знал все источники наших доходов. И вдруг меня осенило:
мысленно я увидел перед собой гонщика-любителя Больвиса, фабриканта го-
товой одежды, вспомнил, как плотоядно он поглаживал нашего "Карла", сто-
явшего перед баром в вечер, когда он проиграл пари, вспомнил, как он
сказал: "Эту машину я готов купить в любое время..." Какой ужас! Значит,
Кестер продал "Карла". Вот откуда вдруг такие деньги! Отто продал "Кар-
ла", о котором как-то сказал, что лучше бы ему лишиться руки, чем этой
машины. Значит, "Карла" больше нет, "значит, теперь он в пухлых руках
фабриканта костюмов, а Отто, чье ухо узнавало этот автомобиль за кило-
метры, теперь будет прислушиваться к его завыванию на какой-нибудь
дальней улице, словно к жалобному вою брошенной собаки.
Я спрятал письмо и небольшой пакет с ампулами морфия. Растерянный, я
еще немного постоял перед почтовым окошком. Охотнее всего я бы тут же
отправил деньги обратно, но сделать этого не мог - они были нам абсолют-
но необходимы. Я разгладил кредитки и положил их в карман. Затем вышел.
Черт возьми, подумал я, теперь я буду обходить каждый автомобиль сторо-
ной. На машины мы вообще смотрели как на друзей, но "Карл" значил для
нас гораздо больше. Он был нам настоящим товарищем - этот "призрак шос-
сейных дорог". Нам следовало быть вместе. "Карлу" и Кестеру, "Карлу" и
Ленцу, "Карлу" и Пат...



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 [ 91 ] 92 93 94 95 96 97
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.