"Свари кофе, Тонто". И так далее. Вдруг Тонто издает возглас отвращения.
"Что случилось?" - спрашивает Одинокий Объездчик. "Ф-ф-фу, - отвечает Тонто,
рассматривая подошвы своих мокасин. - Я, кажется, вляпался в большую кучу
кимо сабай".
носивший имя средневекового, закованного в броню ковбоя Родриго де Бивара по
прозвищу Сид, второго по значению после Дон-Кихота испанского странствующего
рыцаря, предостерег меня относительно Бененхели, копируя интонации не то
Джона Уэйна в любом его фильме, не то Илая Уоллака в "Великолепной семерке":
"Смотри в оба, друг. Там индейский край".
воспоминание или полузабытый сон? Я больше ни в чем не был уверен. За
исключением, пожалуй, того, что взаправду дошел до края, что край этот не то
индейский, не то индийский и что вокруг становится все больше кимо сабай.
его знаки и красться по его тропам, радуясь его необъятности и его
неистощимой красоте, сражаясь за территорию, воссылая в вышину дымовые
сигналы, колотя в его барабаны, продвигая вперед границы, прокладывая путь
сквозь опасности, надеясь найти друзей, страшась его жестокости, тоскуя по
его любви. Даже индеец не мог в индейском краю спать спокойно, если он был
индейцем не того сорта, не так украшал голову, не на том языке изъяснялся,
не те танцы танцевал, не тем богам молился, не в той компании разъезжал.
Меня всегда удивляло, как бережно воины, нападавшие на человека в маске с
серебряными пулями, обращались с его перьеголовым дружком. В нашем
индейско-индийском краю не было места человеку, который не хотел
принадлежать племени и мечтал о выходе за его границы; о том, чтобы содрать
с себя кожу и обнажить свое внутреннее лицо (ибо таков, если хотите, секрет
обретения личности для любого человека); о том, чтобы встать перед
раскрашенными по-боевому храбрецами и открыть им голое, очищенное единство
плоти.
x x x
предательница побежала в объятия своей украшенной бородавкой любовницы,
чтобы вместе порадоваться моему пленению. Через узкие окна-бойницы на
винтовую лестницу сочился призрачный свет. Стены башни были по меньшей мере
метровой толщины, из-за чего в ней было прохладно, даже зябко. Пот на спине
высох, и меня пробрала легкая дрожь. Васко, пыхтя и отдуваясь, карабкался за
мной следом - бочкообразное привидение с пистолетом. В этом "замке Миранды"
двум не знающим покоя духам - последнему из Зогойби и его сумасшедшему врагу
- предстояло исполнить финальные па своего потустороннего танца. Все были
мертвы, все было потеряно, и в полумгле могла разыгрываться лишь эта
фантомная повесть. Не серебряными ли пулями заряжен пистолет Васко Миранды?
Говорят, сверхъестественное существо можно убить только серебряной пулей.
Как раз мой случай, если я превратился в призрака.
краем глаза заметил неоконченную картину, где был изображен снятый с креста
и лежащий на коленях у плачущей женщины труп, у которого из пробитых
гвоздями рук сыпались кусочки серебра - без сомнения, ровно тридцать. Эта
"анти-пьета" явно входила в цикл об "Иуде Христе", про который мне говорили.
Лаже беглого взгляда на холст мне хватило, чтобы ощутить приступ тошноты от
этой сумрачной пародии на Эль Греко, и я мысленно пожелал, чтобы Васко
больше не возвращался к задуманному циклу.
сердце у меня заколотилось - неоконченное полотно совсем иного уровня:
последнюю работу Ауроры Зогойби, страдальческий всплеск ее материнской
любви, способной возвыситься до прощения действительных и мнимых бесчинств
любимого сына, - "Прощальный вздох мавра". Еще в этой комнате стояла
громоздкая аппаратура -рентгеновская, заключил я; вдоль одной из стен шла
обширная стеклянная панель с лампами для подсветки, к которой были
прикреплены рентгеновские снимки. Васко явно обследовал украденную картину
квадрат за квадратом, словно, заглянув под ее поверхность, он надеялся хотя
бы сейчас раскрыть и присвоить секрет гения Ауроры. Словно он, как герой
сказки, искал волшебную лампу.
комнате была высококачественная звукоизоляция. Однако свет в ней
(окна-бойницы закрывала черная ткань, так что оставалось лишь слепящее белое
сияние от подсвеченной панели) был почти таким же давящим, как музыка.
говорить как можно грубее. - Живописи учитесь?
он. - Но лучше бы ты не насмехался над человеком с заряженным пистолетом;
мало того, над человеком, который оказал тебе услугу, разгадав тайну смерти
твоей матери.
этой картиной.
полностью проигнорировав мое замечание. - Как бы вы ни третировали человека,
вы все равно уверены, что он готов ради вас на все. Твоя мать думала обо мне
именно так. Ведь она мне писала, знаешь ты об этом? Незадолго до смерти.
После четырнадцати лет молчания - крик о помощи.
- Писала, кто-то хочет ее убить. Кто-то злобный, ревнивый и безжалостный, у
кого не дрогнет рука. Она каждую минуту ждала смерти.
произвести впечатления образ моей матери во власти такого ужаса - и такого
одиночества, - что она обратилась к этой отыгранной карте, к этому
давным-давно отвергнутому шуту. Я не мог не увидеть мысленным взором ее
искаженное страхом лицо. Она ходила, ломая руки, взад и вперед по мастерской
и вздрагивала от любого звука, как от предвестника гибели.
взорвался.
знаете! Ничегошеньки! Это я, я - Васко, которого вы все презирали,
аэропортно-гостиничный мазила, недостойный даже поцеловать край одежд твоей
великой матери, халтурщик от искусства, чертов фигляр - на этот раз именно я
знаю истину.
рентгеновскими снимками.
известно. Поэтому она скрыла под своей последней картиной его портрет.
Просвети холст рентгеном, писала она мне, и увидишь лицо убийцы.
обманном месте - простой факт. Я взял у него письмо, и мать заговорила со
мной из могилы.
рентгеновских изображений. Молча, в смятении я повиновался. Сомнений не
могло быть: картина была палимпсестом, из фрагментов-негативов складывался
портрет человека в полный рост, скрытый под слоем краски. Но Раман Филдинг
был по комплекции похож на Васко, а портрет-призрак, напротив, изображал
высокого и худощавого мужчину.
безобидное. Но этот! Не признал еще? Доверься своим предчувствиям и
послечувствиям! Здесь он присутствует тайно, но ты видал его явно! Разуй
глаза -перед тобой главный Бяка собственной персоной. Блофельд, Могамбо, дон
Вито Корлеоне: узнаешь типчика?
на холодный каменный пол.
x x x
Зогойби. Начав достаточно скромно (заставив строптивого капитана отправиться
в плавание), он поднялся до эдемских высот, откуда, как льдистое божество,
сеял ужас среди копошащихся внизу простых смертных, включая - и в этом он
отличался от большинства богов -своих собственных родных и близких. -
Обрывки мыслей сами собой возникали в моем сознании, требуя подтверждения,
или рассмотрения, или не знаю чего еще. - Подобно Супермену, я получил дар
рентгеновского зрения; в отличие от него, благодаря этому зрению, я узнал,
что мой отец -самый большой злодей из когда-либо живших. - А кстати, если
Ренегада и Фелиситас - не единокровные сестры, какие у них настоящие
фамилии? Лоренсу, дель Тобосо, де Малиндранья, Каркульямбро? - Но мой отец,
я же думал о моем отце Аврааме, который дал начало расследованию
таинственной смерти Ауроры; который не мог о ней забыть и видел ее призрак в
своем поднебесном саду, - искало ли здесь выхода его чувство вины, или это
была часть его громадного, хладнокровного плана? Об Аврааме, который сказал
мне, что Сэмми Хазаре дал под клятвой письменные показания Дому Минто,
показания, которых никто никогда не видел, но на основании которых я забил
человека до смерти. - А Готфрид Хельзинг? Возможно ли, что он не знает
правды о самозванных "сестрах Ларисе", - или же его безразличие столь
велико, что он просто-напросто не счел нужным проинформировать меня? Неужто
среди "паразитов" Бененхели так ослабло чувство человеческой общности, что
никто уже не ощущает ни капли ответственности за судьбу ближнего? - Да,
забил, именно забил. Колотил по лицу, пока оно не превратилось в кровавое
месиво. А Чхагган - его нашли в канаве; подозрение пало на Сэмми Хазаре, но,
может быть, тут поработала другая, незримая рука. - А как, черт возьми,
звали актеров, которые играли человека в маске и его индейца? Эй-би-си-ди...
джей, да, конечно, Джей, но не Серебряная Пуля, а Серебряная Пятка,
Силверхилз. Вождь Джей Силверхилз и Клейтон Мур*******. - О Авраам! Почему с