жестом охватывая обеих девушек. - Я хочу быть вашей подругой.
обняла ее, а потом Мин спрыгнула с парапета, и они втроем стояли на
мосту, обнявшись вместе.
мужчине сюда вмешаться. Даже ему.
вежливо осведомился Гавин.
смешинки в горло попали, захихикали. Гавин поскреб шевелюру, потом
покачал головой:
чтобы услышала Элайда. С тех пор как мы приехали сюда, она трижды
вытрясала из меня душу не хуже Белоплащника-Вопрошающего. Не думаю, что
она намерена ему... - Он вздрогнул; сад пересекала женщина, женщина в
шали с красной бахромой. - "Назови Темного, - процитировал он, - и он
тут как тут". Мне вовсе не требуется еще одно поучение на тему, что я
должен носить рубашку, когда выхожу с учебного двора. Всего вам доброго.
подумалось Эгвейн, она была скорее привлекательной женщиной, чем
красивой, но это лицо без возраста отличало ее так же несомненно, как и
шаль; только новоиспеченные сестры подчеркивали свою принадлежность к
Айз Седай ношением шали, остальным она не была нужна. Когда взгляд
Элайды скользнул, задержавшись на мгновение, по Эгвейн, девушка вдруг
увидела безжалостность в Айз Седай. Она всегда считала Морейн сильной и
твердой, сталью под шелком, но Элайда обходилась вовсе без шелка.
этого дара. И у нее уже было несколько уроков, поэтому она продвинулась
так же далеко, как и я. Элайда?
- Белая Башня, а ты - послушница. - Мин сделала движение, собираясь
уйти, но Элайда пригвоздила ее к месту резким: - Останься, девочка. Я
хочу с тобой поговорить.
На твоих глазах я росла, зимой ты заставляла цвести сады, где бы я могла
играть.
должна это запомнить и уразуметь. Придет день, и ты станешь великой, но
ты должна помнить!
унизил, она бы была взбешена.
Элайда склонила голову набок. Солнце стояло на полпути к зениту. -
Разгар, - сказала Элайда. - Вы должны поторопиться, если не хотите
другого выговора. Да, Илэйн! После того как исполнишь порученную тебе
работу, зайди к Наставнице послушниц в кабинет. Послушницы не
заговаривают с Айз Седай, пока их не спросят. Бегите, обе. Вы опоздаете.
Бегите!
той горели два алых пятна, а в глазах сверкала решимость.
обещанием или, скорее, клятвой.
расспрашивать о Ранде, но по Белой Башне звенел Разгар, и ее ждала
работа. Она и бежала, как ей было приказано.
понимающей улыбкой, и девушки припустили быстрее.
***
взмокла не от жаркого солнца, а от того допроса, который ей учинила
Элайда. Девушка поглядывала через плечо - не идет ли следом Айз Седай,
но Элайды видно не было.
что этот секрет известен только ей, Морейн и Шириам. И все эти расспросы
о Ранде. Не так-то легко оказалось сохранить спокойным лицо и твердый
честный взгляд, заявив в лицо Айз Седай, что никогда она не слыхала о
таком и ничего о нем не знает. Ей-то что от него нужно? Свет, а что
Морейн от него нужно? Кто он такой? Свет, не хочу я влюбиться в
человека, которого всего раз встречала, мало того, в мальчишку с фермы.
привезла меня сюда, вылезай из норы, где ты там прячешься, и скажи мне,
скажи, чтобы я смогла наконец уйти отсюда!
миной девушка отправилась на поиски укромного уголка, где бы можно было
остыть и успокоиться.
Глава 25
КАЙРИЭН
он открылся с севера, освещенный полуденным солнцем. Элрикейн Таволин со
своими пятьюдесятью солдатами-кайриэнцами по-прежнему смахивали на
конвой - это стало еще заметнее после того, как отряд миновал мост через
Гаэлин. Чем дальше к югу они скакали, тем более скованными и холодными
становились кайриэнцы. Лойал и Хурин словно не замечали этого, и он тоже
старался не обращать на эскорт внимания. Ранд рассматривал город, не
уступавший размерами тем, которые он повидал. Круглобокие корабли и
широкие баржи теснились на реке, вдоль дальнего берега расползлись
высокие амбары, но сам Кайриэн, обнесенный высокими серыми стенами,
казалось, был распланирован по строгой, четкой решетке. Сами стены
образовывали точный квадрат, одной стороной опирающийся на реку. Внутри
стен, подчиняясь единому шаблону, высились башни, возносясь вверх в
двадцать раз выше стены, но даже с холмов Ранд разглядел, что каждую
башню венчает как будто венец обломанных неровных зубцов. Вне городских
стен, охватывая их от берега до берега, лежали улицы, пересекающиеся под
всякими углами и кишащие людьми, напоминали они то ли муравейник, то ли
громадный садок для кроликов. От Хурина Ранд уже знал, как он
называется, - Слобода; когда-то у каждых городских ворот стояла
деревенька с рынком, но за годы они срослись в одну, растянувшись во все
стороны мешаниной улиц и переулков. Когда Ранд и все остальные въехали
на эти грязные, замусоренные улицы, Таволин отрядил нескольких солдат
окриками и угрозами расчищать путь сквозь людское скопище и топтать
лошадьми всякого, кто не уберется с дороги по-быстрому. Народ
расступался, окинув солдат всего лишь одним взглядом, будто такое было
каждодневным явлением. Ранд поймал себя на том, что улыбается.
новыми, но в большинстве своем радовали глаз разноцветьем. Здесь кипела
хриплая и пронзительная суматоха жизни. Разносчики нахваливали свои
товары, лавочники зазывали прохожих взглянуть на свои, выложенные на
лотках перед лавками. Цирюльники, торговцы фруктами, точильщики, мужчины
и женщины, предлагающие дюжину услуг и сотню всякой всячины для
торговли, бродили в толпах. Не из одного строения пробивалась через
гомон музыка; поначалу Ранд принял их за постоялые дворы, но вывески на
фасадах изображали людей, играющих на флейтах и арфах, кувыркающихся или
жонглирующих, и к тому же в этих громадных зданиях не было окон. Судя по
всему, большая часть зданий в Слободе были деревянными, хотя и весьма
внушительными, и многие выглядели новыми, пусть и сколоченными на скорую
руку. Изумленный взор Ранда привлекли несколько - высотой в семь этажей
и более; они слегка покачивались, но люди сновали туда и обратно, словно
не замечая угрожающего покачивания.
перед собой. - Только взгляните на них, испорченных чужеземными
обычаями. Им тут не место.
глазами и пришпорил коня, устремившись вперед и охаживая толпу
арапником.
кого из солдат, не услышат ли они ненароком. - Многие фермеры побоялись
возвращаться на свои земли у Хребта Мира, и все пришли сюда, поближе к
столице. Вот почему у Галдриана на реке полным-полно барж с хлебом из
Андора и Тира. С ферм на востоке зерна нет, потому что на востоке нет
ферм. Правда, кайриэнцу лучше всего об этом не напоминать, милорд.
Они-то делают вид, что войны и не было или что, на худой конец, они ее
выиграли.
пропустить странную процессию. Полдюжины мужчин, танцующих и лупящих в
барабаны, торили путь веренице огромных кукол, в полтора раза выше
людей, что приводили их в движение длинными шестами. Толпе кланялись
гигантские коронованные фигуры мужчин и женщин в длинных изукрашенных
одеяниях, окруженные всяческими фантастическими тварями. Лев с крыльями.
Шагающий на задних ногах козел с двумя головами, причем обе -
огнедышащие, судя по болтающимся в обоих ртах длинным темно-красным