read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Он думает, что у тебя был муж, - сказал он Нерисе. - Муж-демон.
- А она думает, что тебе ни к чему на руках маленький монстр и женщина,
которая спала с демоном.
- У меня не было мужа, - сказала Нериса. - Ни демона, ни наоборот.
Палимак - подкидыш. Беспризорник. Как и я.
- А мне все равно, спала ты с кем-то или не спала, - сказал Сафар. -
Это вообще не мое дело. А если ты думаешь, что я считаю Палимака монстром
только потому, что он наполовину демон, то ты очень далека от истины. Он
ребенок. Я люблю детей. Спроси у моей матери. Спроси у отца.
- Ну, теперь видите? - сказал Гундара. - Вот такая путаница.
Он стал увеличиваться в размерах, пока не дотянулся до подбородка
Палимака и не пощекотал его. Малыш захихикал от удовольствия.
- Почему бы вам не оставить его со мной? - сказал Гундара. - А сами бы
отправились в спальню да занялись тем, чем сами считаете необходимым,
чтобы заслужить прощение друг у друга.
Маленький Фаворит и ухом не повел, когда двое возлюбленных что-то
зашептали, а потом и выскользнули из детской. Он полностью был увлечен
малышом со сверкающими желтыми глазами.
- Какая симпатичная штучка, - сказал он. - Глазки прямо как у меня. Ты
уже умеешь разговаривать?
Палимак загугукал и засучил ножками и ручками.
- Похоже, что нет, - сказал Гундара.
Он сделался поменьше и прыгнул на грудь малыша. Там он стал строить
забавные лягушачьи мордочки, и Палимак, сияя глазами еще ярче, рассмеялся.
- Знаешь, как сказать: "Заткнись"? - спросил Гундара. - Слушай и
повторяй. Скажи: заткнись. Заткнись. Зааткнис-сь!
И Палимак произнес свое первое слово:
- Заткнись!
- Вот это по-нашему, - сказал Гундара. - Разве мамка утром не удивится?
- Заткнись, заткнись, - воскликнул малыш. - Заткнись, за-аткнис-сь!
- Насколько мне известно, - сказал Калазарис, - лорд Тимур и эта
женщина уже несколько недель проводят время только друг с другом.
- Именно так, мой господин, - сказала Лейрия. Она повернулась к
Протарусу: - Информацию лорд Калазарис черпает из моих ежедневных
докладов, ваше величество. Докладов, о которых распорядились вы.
Протарус улыбнулся.
- Я хотел услышать об этом из твоих собственных уст, Лейрия, - сказал
он.
- Вот и услышали, ваше величество, - сказала она. - Если не считать
нескольких часов, которые лорд Тимур уделяет делам, они не расстаются с
леди Фатина с того вечера, как встретились.
- Разве это не тревожит тебя, Лейрия? - спросил Калазарис. - Мне
казалось, что вы с лордом Тимуром вот уже несколько лет являлись
любовниками.
Лейрия пожала плечами.
- Это был мой долг, - сказала она. - Королю известно об этом.
Протарус хихикнул.
- И долг этот не был приятным, - сказал он Калазарису. - Сафар Тимур,
мой друг, может быть, и великий визирь Эсмира, но в постели не так велик.
- Он обратился к Лейрии: - Не так ли, моя милая?
- У меня мало опыта общения с мужчинами, ваше величество, - сказала
она. - А вы такой лев, сир, что меня на других просто не остается.
Протарус разразился хохотом.
- Теперь-то ты понял? - сказал он Калазарису, вытирая глаза. - Уж коли
я затаскиваю женщину в постель, то она там и остается! Ты только послушай,
как плач поднимается в моем гареме, когда я выбираю одну из них на ночь, а
остальным приходится дожидаться своей очереди!
Калазарис усмехнулся.
- Всему Эсмиру известна ваша мощь, ваше величество, - сказал он.
Калазарис оценил Лейрию. С первого же раза, когда он увидел восхищение
в глазах Лейрии, обращенных на Сафара, он понял, что в один прекрасный
день она ему пригодится. И фортуна так распорядилась, что Сафар предал ее,
тем самым давая повод Лейрии к мщению. Иначе, даже несмотря на королевское
распоряжение, он, Калазарис, не смог бы до конца доверять ее докладам о
деятельности Сафара.
- Я думаю, в данный момент мы можем тебя не задерживать, Лейрия, -
сказал он. - Завтра в это же самое время придешь ко мне с докладом.
Лейрия, на военный манер, коснулась эфеса сабли и низко поклонилась.
- Очень хорошо, мой господин, - сказала она и вышла.
Протарус задумчиво уставился ей вслед. Затем сказал:
- Должно быть, эта Фатина прехорошенькое создание, коли так приворожила
Сафара.
- Она действительно прекрасна, ваше величество, - сказал Калазарис. - Я
бы и сам был не против сдаться ей в плен.
- Сомневаюсь, что тебе представится такая возможность, - сказал
Протарус. - Лорд Тимур просил у меня разрешения обвенчаться с ней.
Калазарис поднял брови.
- И вы разрешили, ваше величество?
- А почему я должен ему отказать? - ответил Протарус. - Это обычная
просьба, с которой мой придворный обращается ко мне согласно закону. Я еще
никому не отказал.
- Но мы же ничего не знаем об этой женщине, ваше величество, - сказал
Калазарис. - Уже одного этого достаточно, чтобы мы проявили осторожность.
Мои шпионы весь Эсмир изрыскали, собирая информацию о ней. И не преуспели.
Она словно вдруг откуда-то взялась в один прекрасный день. Богатая
дворянка, о которой никто никогда ничего не слышал ранее.
- И к тому же у нее ребенок, - сказал Протарус.
- Да, но чей это ребенок, ваше величество? Тоже тайна.
- Просто не могу представить себе мужчину, который хотел бы обвенчаться
с женщиной, бывшей подстилкой другого, - сказал король. - Пусть она и
красавица.
- Именно это же чувствую и я, ваше величество, - сказал Калазарис. - И
это еще больше усиливает мои подозрения.
- Ты считаешь ее опасной?
- Она не похожа ни на одну из женщин Эсмира, - сказал Калазарис. - Ей
каким-то образом удалось сделаться богатой. Чрезвычайно богатой. И она
продолжает богатеть каждый день, проявляя поразительную проницательность в
делах. Леди Фатина не отвечала взаимностью ни одному мужчине, пока не
повстречалась с лордом Тимуром. Но и с ним она не консультируется
относительно своих дел, насколько мне известно.
- Ты думаешь, она может влиять на него?
- Возможно допущение, ваше величество. Она женщина с ярко выраженной
силой воли. И с амбициями.
Протарус заерзал, постукивая кольцами по подлокотнику трона. Затем
сказал:
- Да, пожалуй, она такова. И уже очаровала моего великого визиря. Что
же будет дальше?
- Вот именно, ваше величество, - сказал Калазарис. - Что будет дальше?


"26. ТАМ, ГДЕ ПОДЖИДАЮТ ДОБЫЧУ ВОРОНЫ"
Великий дворец Занзера, место призрачных залов, по ночам наполнялся
криками и заговорщицкими шепотками, дующими по темным коридорам подобно
иссушающим ветрам. Он провонял интригами и предательствами минувших
столетий. За эти годы здесь пролилось немало крови, и кое-где на камнях
еще оставались черные пятна недавних убийств.
В этом дворце вознеслось и пало много королей, но не осталось ни одного
памятника, отмечающего их благородные поступки. Конец каждого правления
объявлялся темным посланником - наемным убийцей. А начало отмечалось
торчащей над главными городскими воротами очередной королевской головой. И
первыми восхваляли имя нового монарха пирующие вороны.
И теперь, при новом короле, Ирадже Протарусе, интрига и предательство
процветали так же, как и прежде. Семь долгих лет ожидали вороны, пока
вокруг короля, отталкивая в сторону старых друзей и преданных адъютантов,
столпятся амбициозные и испуганные люди. Так всегда случалось в великом
дворце Занзера. И скорее всего, так будет.
Сафар сразу же ощутил запах опасности, когда вошел через громадные
двери, а стражники отсалютовали великому визирю. В воздухе присутствовала
серная вонь темной магии, а каменный идол под его официальной туникой
предупреждающе запульсировал.
В том, что Сафара вызвали к королю, не было ничего необычного, однако,
когда он шагал по дворцу - Лейрия в нескольких шагах позади, - множество
глаз провожали его. Кто-то смотрел задумчиво, в некоторых глазах
откровенно сверкала ненависть, но большинство - как хотелось верить Сафару
- смотрели сочувствующе.
Когда он оказался у дверей в личные апартаменты Ираджа, они открылись и
три существа, униженно кланяясь и приговаривая "Да, ваше величество",
спиной выбрались из зала.
Стражник закрыл двери, троица повернулась, и каждый из них по-разному
отреагировал на появление Сафара.
Первый, Калазарис, обрадовался.
- Доброе утро, лорд Тимур, - сказал он. - Надеюсь, и день сложится для
вас удачно.
- Спасибо, и я надеюсь, - сказал Сафар, кивая главному шпиону.
Второй, король Лука, повел себя надменно.
- Великому визирю, - только и сказал он, кивком отмечая присутствие
Сафара.
Сафар тоже кивнул в ответ, но ничего не ответил.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 [ 94 ] 95 96 97 98 99 100 101 102
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.