Мальвина?
рассказываю тебе, каково нынешнее положение вещей, а выводы изволь сделать
сам.
Мальвин освободился от чар, наложенных на него тобой...
его Каролинус и поморщился. - Дороговато они обойдутся. А счет в
Департаменте Аудиторства восполнить нелегко, знаешь ли.
пережду сутки и ничего не сделаю, то сколько сможет возместить Мальвин из
того, что он потерял?
собрат по волшебству, - отрезал Каролинус. - Но если говорить о
гипотетической ситуации, то, коль этот маг и вправду таков, как ты о нем
говоришь, он, вероятно, может вернуть все, что потерял, да и еще кое-что
прихватить в придачу.
подытожил Джим.
согласиться, - сказал Каролинус. - Учти только, что, когда низший
волшебник подает подобный иск на старейшего мага класса ААА, ему следует
быть готовым к тому, что ежели он не сможет отстоять своей правоты, то не
только лишится счета, но и, возможно, даже будет совершенно изгнан из
Царства магов. Худшего даже Мальвину не пожелаешь.
воскликнул Джим.
что в нашем гипотетическом случае иск может быть подан на того, кто создал
ситуацию, конечным результатом которой станет постоянное убывание энергии,
контролируемой Департаментом Аудиторства. Таким образом сила самого
Департамента Аудиторства уменьшится, и он практически лишится возможности
осуществлять контроль над Царством магов.
перевел глаза на его лицо с клочковатой бородкой и усами.
могут стать результатом деятельности Мальвина?
Аудиторства. Мое собственное мнение в расчет принимать не следует, но я
полагаю, что от иска тут никуда не денешься. Надо что-то делать с этим
гипотетическим магом, которому мы говорим, то есть о котором мы говорим...
он. - Ладно, она тут ни при чем; сейчас тебе надо как следует разобраться
в подоплеке той ситуации, о которой мы только что говорили. Мой долг
исполнен. Подашь ли ты иск в Департамент Аудиторства или нет - зависит
только от тебя.
подам иск, то тот гипотетический волшебник, о котором ты говорил, точно
ничего больше не сможет сделать?
нами, но я не могу думать, как бы угодить другому гипотетическому
волшебнику! Тем более что он целые годы поносил высокое искусство магии и
цех волшебников. Да еще, будучи всего лишь человеком, умудрился стать
причиной стольких бед!
хотел, я уже сказал.
ним. Как только они достигли кружка людей, к Джиму подбежал Теолаф.
он хочет вас видеть!
о том, чтобы устроить раненого поудобнее: под голову ему на манер подушки
положили несколько стеганых курток латников, а шлем и те части доспехов,
что можно было снять, не потревожив ран, лежали рядом с рыцарем. Мелюзина
по-прежнему не отходила от него: она стояла на коленях у его изголовья и
что-то говорила, несмотря на то, что, по всей видимости. Жиль не мог ей
ответить.
поговорить с тобой, а сил для разговора почти не осталось. Тебе придется
приложить ухо прямо к его рту.
обескровленная, казалась холодной и чужой в пальцах Джима.
проговорил он.
огонек жизни в его глазах.
твоим губам.
Жиля, но мгновение спустя опомнился и отвел голову на долю дюйма назад,
чтобы дать Жилю сказать то, что он хотел. Джим напряг слух.
похоронят в море. Обещаю!
вздохнул, то ли какой-то неясный звук, родившись в его груди, вырвался
через губы, но глаза рыцаря закрылись, а лицо разгладилось.
смертью ему нужна вода.
латники во главе с принцем, неотступно наблюдавшие за Джимом и Жилем. Во
всех глазах светилась одна и та же надежда: люди смотрели на Джима и
думали, что он сможет что-нибудь сделать, чтобы сохранить рыцарю жизнь.
он окружающим. - Я пообещал, что сделаю это.
возможно. Его горло сжалось, он прокашлялся и принялся пробиваться сквозь
полукруг латников, чтобы вернуться на прежнее свое место - под флаг, где
граф Камберленд и король Франции Иоанн по-прежнему обсуждали условия
перемирия. Даже на самый поверхностный взгляд было ясно, что проблема, как
остановить рубак на поле боя, как и прежде, оставалась проблемой. Когда
Джеймс подошел, король и граф беседовали о том, как будут погребать
мертвецов.
нравится. Я сам возведу часовню и определю ей содержание, чтобы они
вознесли молитвы за французов, павших сегодня на этом поле.
англичан, павших здесь же, - добавил граф. - Само поле мы прикажем
освятить, и все погибшие сегодня англичане будут погребены на нем.
поступят так же. Так нам и подобает сделать, чтобы этот день не забылся;
это, в соответствии с нашими дальнейшими намерениями, привлечет к себе
внимание всего мира скорее, нежели факт несостоявшегося перемирия. Наши
павшие воины, покоящиеся вместе, хотя и в раздельных могилах, - вот что
наложит печать молчания на уста, готовые задать вопрос.
английского рыцаря. Простые люди, то есть не джентльмены, - тут граф
махнул рукой, - упокоятся в лесу, чтобы своим присутствием не умалить
торжественности того факта, что здесь лежат наши джентльмены.
солдаты и особенно генуэзцы не должны лежать на поле; их мы похороним в
стороне. Тут и говорить не о чем...
обращать на него внимания. Наконец они медленно повернули головы и
посмотрели на него.
глаза. - Сэр, вы столь неотесанны, что я теряюсь в догадках, из какой
глуши вы явились сюда? Мы с королем Франции беседуем...
однако попытался придать своему голосу столько спокойствия и учтивости,
сколько смог.
за вторжение. Я бы не осмелился вмешаться в вашу беседу, если бы не
услышал, что вы собираетесь похоронить рыцарей с обеих сторон в общих