легонько по своей сумке и - чуть сам не рассмеявшись - сказал:
исчезли. Но висячий замок был по-прежнему на своем месте.
дернуть ногами - и умер. Гарри потрясенно замер на миг, затем помчался
через дорогу - к канаве. Головой вперед он нырнул в канаву, прямо в
грязную воду, забыв и о почтовой сумке, и о том, что он промокнет до
нитки, забыв обо всем. А потом побежал обратно к "Многим именам".
кто-то бежал за Гарри сзади. На этот раз бандиты не собирались упустить
его. В отчаянии Гарри полез через насыпь, в сторону от дороги, и начал
карабкаться вверх по склону холма. Сумка цеплялась за что-то и мешала.
Ботинки тонули в грязи, скользили. Царапая ногтями землю, Гарри все полз
вверх.
стреляли из винтовки 0,22 калибра. Может быть, на этот раз дробовик? Гарри
продолжал лезть. Добрался до того места, где подъем образовывает
горизонтальную складку.
он не собирается более туда возвращаться. Он не мог забыть выражение
удивления, появившегося на лице Нормана Лилли. Великан сломался пополам и
умер раньше, чем его тело коснулось земли. Кто эти люди, стреляющие без
предупреждения?
не столько грязь, сколько камень. Сумка, похоже, потяжелела. Набралась в
нее вода? Вероятно так. Так зачем тащить ее?
свой бизнес в Лос-Анджелесе. Ферма была полностью автоматизирована. Куры
находились в маленьких клетках, по размеру ненамного превышающих размеры
самих кур. Яйца выкатывались из клеток прямо на конвейерную ленту. Вторая
лента доставляла курам корм. Вода в клетках постоянно пополнялась. Это
была не ферма, а фабрика.
разрешены, не надо было ни за что бороться. Куры не слишком умны, а тут:
они получали столько пищи, сколько могли съесть, им не угрожали койоты, у
них были чистые клетки (еще одна автоматизированная система)...
Гарри дошел до фермы, он увидел кур. Они озадаченно шастали под дождем,
среди мокрой травы, долбили клювами землю и ветки кустов и ботинки Гарри,
они пронзительно и заунывно кудахтали, требуя от Гарри указаний, что
делать.
Синаньяны никогда бы не выпустили из клеток своих кур.
что делать, и к его ногам жались куры.
и репортер и почтальон и городской глашатай и передатчик новостей. А если
нет - то он, Гарри, вообще никто. Он стоял, окруженный курами. Ему было
страшно. И, наконец, он пошел к ферме.
Все клетки были открыты. Нет, это не случайность. В сопровождении
пронзительно кудахчущих кур Гарри прошел в глубину сарая. Ничего. Он вышел
и направился к дому.
Поколебавшись, Гарри вошел в дом. В доме было почти темно: шторы и
занавески опущены, а свет не горит. Гарри вошел в комнату.
открыты. И они не двигались.
выкатились. В руке он сжимал маленький пистолет.
бы смертью не умерла миссис Синаньян, смерть ее была мирной. Черты ее лица
не были искажены, вся ее одежда была заботливо приведена в порядок. Она
смотрела в пустой экран телевизора. Похоже, что она была мертва уже дня
два - может быть больше. Кровь, вытекшая из головы Адамса, еще не совсем
высохла. Его смерть наступила, самое раннее сегодня утром.
существовало человека, из-за которого Амосу стоило бы утруждать себя
объяснениями, у Синаньянов никого не было. Амос выпустил кур и
застрелился.
он вынул пистолет из руки Амоса. Рука была не такой окоченелой, как,
казалось Гарри, она должна быть. Он опустил пистолет в свой карман и
принялся за поиски. Наконец, он нашел коробку с патронами. Коробку эту он
положил тоже в карман.
холодильнике он обнаружил жареное мясо. Все равно его долго не сохранишь,
испортится, поэтому Гарри, не откладывая, съел его. Газовая плита была в
порядке. Гарри не знал, сколько пропана осталось в баллоне, впрочем, это
не имело никакого значения. Синаньяны этой плитой пользоваться больше не
будут.
Циркуляры и оповещения различных магазинов - вот проблема, что с ними
делать? От заключенной в них информации пользы все равно теперь никакой не
будет, но может быть людям пригодится бумага, на которой они напечатаны?
Гарри пошел на компромисс: выкинул самые тощие брошюры, и те, что
напечатаны на тонкой непрочной бумаге, и те, которые совсем уж промокли;
остальные оставил.
свою почту по мешкам: на каждое почтовое отправление - свой мешок.
Последние пластиковые мешки на Земле, сказал ему чей-то тихий голос. "Да,
это так", - продолжая рассовывать конверты по мешкам, ответил Гарри. Нужно
сохранить эти мешки. Люди получат свою почту, но мешки принадлежат
Службе".
еще пригодиться. Отличный дом, построенный не из дерева, а из бетона и
камня. Сарай тоже каменный. Земля здесь не слишком хороша (по крайней мере
так утверждал Амос), но кому-нибудь могут понадобиться сами строения.
"Даже мне" - подумал Гарри. Ему понадобится какое-либо пристанище в
промежутке между обходами.
перспектива рыть две могилы. И уж наверняка, черт возьми, он не собирался
вытаскивать тела за ворота на поживу койотам и стервятникам. А имеющегося
запаса сухого дерева не хватило бы и на кремацию мыши.
торчали в замке зажигания, двигатель завелся мгновенно. Звук мотора -
ровный, хороший. В сарае стояла цистерна с бензином. Гарри тщательно
заполнил бак грузовичка, налил две канистры. Затем завалил цистерну всяким
хламом: спрятал.
тела. Затем подогнал грузовичок к входной двери. Куры сновали вокруг его
ног, пока он, напрягая все силы, выносил тела и укладывал их на днище
грузовичка. Под конец Гарри нагнулся и быстро свернул шеи шести курам -
прежде чем остальные куры поняли, что происходит. И закинул тушки в кузов
рядом с Синаньянами. Он обошел вокруг дома, тщательно запирая окна и
двери. Положил взятые у Амоса ключи в свой карман и поехал.
еще кое-что - в том числе и похоронить тела Синаньянов.
настроении. Единственно с кем он смог связаться в ИРД, были сотрудники
отдела по связям с общественностью. Но они не знали ничего, о чем бы уже
не сообщалось по радио и телевидению. Не существовало никакой возможности
добраться до Чарли Шарпса. Следовало бы как-то добиваться этого, но
вообще-то у сенатора Джеллисона не было привычки отрывать людей от дела,