золото Опета, но, - он помолчал, - шахты срединного царства никогда больше
не будут действовать. Больше никогда люди до смерти не станут опускаться
под землю.
необходимость в его собственной должности. Он мог представить себе гнев
императора Чана, когда прекратится привычный доступ полученного при
торговле золота. Пальцы Омара осторожно предупредили его, их прикосновение
было красноречиво.
возражения и улыбнулся Манатасси.
за восточным морем.
ему на пользу. Заботы высекли на лице морщины, и от этого оно стало менее
красивым, но зато более благородным. Конечно, надутые губы ребенка,
прежняя раздражительность сохранялись, но нужно было приглядеться, чтобы
их заметить.
когда он, обнаженный, стоял на носу в позе гарпунера, каждая мышца спины и
плеч четко выделялась под намасленной кожей. Солнце придало его телу цвет
темно-золотого меда, и только ягодицы, защищенные обычно от солнца,
оставались кремовыми. Прекрасное существо, превыше всех возлюбленное
богами, и Хай, сравнивая собственное тело с телом Ланнона, чувствовал
отчаяние.
красоте. Он молча ровно вел скиф по гладкой поверхности озера, и слова
летали в его мозгу, как переносимые ветром листья, потом начали падать,
образуя рисунок, и складывалась песнь.
продолжая смотреть в воду, и Хай повернул скиф искусным ударом шеста.
Неожиданно тело Ланнона выпустило накопленную энергию гибким взрывным
движением, напряженные мышцы распрямились, и он ударил длинным гарпуном по
воде. Вода закипела, и леска, свернутая на дне скифа, начала
разматываться, со свистом исчезая в воде.
они ухватились за леску, смеясь от возбуждения, а потом проклиная боль в
пальцах: напрягаясь, леска срывала с них кожу. Вдвоем они замедлили ход
рыбы. Рыба искала глубину, тащила за собой по озеру скиф.
позволяй ей уходить глубже. Мы ее потеряем. - И они вдвоем начали тянуть
леску. Мышцы на плечах и руках Хая вздулись, как змеи, и рыба повернула.
когда над поверхностью появилась усатая голова, Ланнон закричал: "Держи
ее!", и Хай обмотал леску вокруг талии и напрягся, скиф опасно наклонился,
когда Ланнон схватил дубину и ударил по блестящей черной голове.
в них обоих.
колотил по огромной морде. Часть ударов попадала в борт скифа, раскалывая
его.
умерла, повисла в воде рядом с лодкой.
втащили в лодку, перевалив через борт, скользкую, черную, с серебряным
животом и выпуклыми глазами. Усы над огромной пастью все еще дергались, и
рыба, вдвое длинее Хая и такая толстая, что он не смог бы обхватить
руками, заполнила дно лодки.
потом смеялись, как дети.
почаще. Мы слишком быстро стареем, ты и я, наши заботы и обязанности
связывают нас, мы оказались в сети собственного изготовления. - Тень
мелькнула в глазах Ланнона, и он вздохнул. - Я был счастлив в эти
последние дни, счастлив, как не был долгие годы. - Он почти застенчиво
взглянул на Хая. - Ты хорош для меня, старый друг.
делать без тебя. Никогда не оставляй меня, Хай".
Ланнона он не привык. "Нет, величество, - хрипло ответил он, - я всегда
буду с тобой". - И Ланнон опустил руку и рассмеялся, тоже в
замешательстве.
старость, как ты думаешь, Хай? - Он ополоснул в воде свою чашу, избегая
взгляда Хая. - В озере еще осталась рыба, а светлого времени еще часа два,
давай используем его.
старая заброшенная хижина. Когда Хай, ведя скиф шестом, обогнул выступ, он
увидел стоящую у берега галеру. На ее мачте был поднят царский штандарт
дома Барка, на корме и носу горели лампы. Отражения ламп плясали в темной
воде, и до них ясно доносились звуки голосов.
корабль. Потом Ланнон произнес:
неестественным светом, выделялись щеки и носы, но глаза оставались в тени.
Они собрались вокруг стола и с мрачными лицами слушали вестника с севера.
Хотя вестник был молод, прапорщик первого года службы, но в нем
сказывалось высокое происхождение, и докладывал он уверенно.
несколько недель, небольшие инциденты, передвижения масс людей, видимых на
расстоянии, дым и огни больших лагерей. Шпионы доносили о странных
происшествиях, о новом боге с когтями льва, который поведет племена в
земли, богатые травой и водой. Разведчики сообщили о появлении большого
количества дравских кораблей на реке, всюду какие-то передвижения, встречи
неизвестно кого с кем.
возрастает, происходит что-то необычное. Грозовые тучи собираются в
отдалении, долетает отблеск молний. Что-то чувствуется, но не осознается,
знаки указывают на неизвестность.
кулаком, глаза его оставались в тени.
придумал все и поддался воображению.
серьезно. - Я хорошо знаю старого Мармона. Он не примет земляного червя за
змею.
Развязал ее и достал несколько металлических предметов.
переправиться ночью. У них у всех было это.
осмотрел его. Форма и техника изготовления характерны, и Ланнон взглянул
на Хая.
молодого офицера. - Ты хорошо справился, - и парень вспыхнул от
удовольствия. Ланнон повернулся к Хаббакук Лалу. - Можешь доставить нас за
ночь в Опет? - Адмирал улыбнулся и кивнул.
темноте. Галера быстро шла, оставляя сверкающий в свете луны след.
беспокойно шевельнулся рядом с ним, но ничего не ответил. - Я чувствую,
что оставляю что-то. Что-то ценное, чего у меня никогда больше не будет, -
продолжал Ланнон. - А ты чувствуешь это, Хай?
кончилась. - Они молчали, раскачиваясь вместе с галерой под ровное
движение весел. Когда остров исчез, Ланнон заговорил снова.
друг.
сказала, она была поглощена изящным поеданием пурпурного винограда. - Я
вернусь назад, прежде чем ты поймешь, что я ушел.
раздражением псмотрел на ее лицо. Оно было спокойным, милым и
неуступчивым, как лицо самой богини.