Глава 35
куда больше остальных скал скопления. За многие годы толща кристалла под
Хаммерфестом превратилась в лабиринт туннелей. В верхнем уровне были
кабинеты и лаборатории, ниже - личные апартаменты Томаса Hay. Еще ниже
находились последние дополнения инверсированной архитектуры: пустотные линзы
более двух сот метров в поперечнике. При их создании сработались почти все
тепловые копатели, но Чиви не жаловалась: эта идея частично принадлежала ей.
улыбаясь. Hay смотрел прямо перед собой с чуть отвисшей от удивления
челюстью. Такое бывало нечасто. Он еще не заметил сам, но потерял равновесие
и медленно падал назад.
положению.
потолка были спрятаны актинические дуги. И они превращали небо в сияющую
драгоценность. Настраивая их работу, можно было получить практически любой
световой эффект, но всегда чуть окрашенный радугами.
потолок. Али Лин стоял на руках, абсолютно не обращая внимания на зачаточную
гравитацию, и изучал зернистую поверхность, оставленную копателями на
алмазном полу.
гримасе.
Это была скорее мечта, чем воспоминание о времени, которое Чиви провела с
мамой и папой на базе перед отлетом с Триленда.
только улучшить безопасность, а ты дала мне настоящее чудо.
большой, но...
сейчас он уже пятнадцать лет был Фокусирован на этой специальности. Каждый
год из этих пятнадцати рождал новые чудеса. Его бонсай и микропарки были уже
лучше самых прекрасных парков Намчена. Даже Фокусированные биологи
эмергентов теперь были не хуже лучших биологов Кенг Хо, поскольку у них был
доступ к библиотеке флота.
тогда ты сотворишь настоящие чудеса. Hay оглядел пустую сверкающую пещеру.
Наверное, он представлял себе ландшафты, которые здесь поместятся, -
саванны, прохладные дождевые леса, альпийские луга. Даже волшебство Али не
могло бы создать здесь более одной экосистемы, но есть выбор. Она
улыбнулась:
библиотеке.
но в середине пещеры было озеро, расширявшееся к горизонту, подходящее вдали
к горам, - казалось, горы за много километров отсюда. От лесного берега
только что отчалила парусная лодка.
хранилище. - Она махнула вдаль, где расширялось озеро. - Мы чуть прокопаем
дальнюю сторону пещеры и запустим озеро прямо из стены. Наберем достаточно
обоев для иллюзии реальности.
от вакуума. Но это не важно. Томас любит ходить в скорлупках, и дальние
планы можно просто нарисовать.
Первое скалотрясение - и оно поползет по стенам. Чиви просияла широченной
улыбкой.
сервоклапанов с разбитых кораблей - больше, чем можно использовать на все
остальные цели. Мы их поставим у дна озера и наладим управление с помощью
сети локализаторов. Очень легко будет гасить волны и держать озеро в рамках.
стабильно! Что ж.., ты это сделала со скалами, может быть, сделаешь и здесь.
эмергентскими локализаторами.
изображения. Он вернулся в твердый стерильный мир алмазной пещеры. Но он
видел чудо, и она знала, что ему понравилось.
людьми.
избытке. А люди - люди мне должны много услуг.
удивила, и на этот раз еще более зрелищно. И черт побери, это еще одна
причина, по которой нужны локализаторы в Хаммерфесте. Люди Рейнольт все еще
не проверили устройства до конца, но насколько сложными они могут быть?
Ладно, это потом. Чиви сказала, что может сделать озеро даже с эмергентскими
локализаторами.
эмергентов и бывших людей Кенг Хо. Али Лина оставили возле садового парка,
где была его мастерская. Отец Чиви не был заключен в улье Мансарды. Его
специализация требовала открытых пространств и живых существ. По крайней
мере так Томас Hay представил этот вопрос Чиви. Это было правдоподобно, и
это значило, что девушка не будет видеть обычное зрелище работы с
Фокусированными, а это задержит ее неизбежное сползание к пониманию.
кое-какие торговые сделки и собрать услуги, которые ей задолжали.
отлично справилась, любовь моя!
она все еще удерживает его симпатию. - Увидимся вечером.
быстрее и быстрее, только что не ракетой пролетая мимо людей. Чиви все еще
каждый день тренировалась на центрифуге в два g, все еще отрабатывала боевые
искусства. Это все, что осталось в ней от влияния матери - по крайней мере
внешне. Не приходится сомневаться, что движущая ею энергия была некоторой
сублимацией желания угодить матери. Hay глядел вверх, почти не замечая
обходящих его людей, - они сами старались не становиться у него на дороге.
Фигурка Чиви мелькала в высотах центрального ствола.
Рейнольт он получил, по сути, в наследство; Чиви Лин Лизолет была его личной
победой - талантливой и не-Фокусированной, без конца и края работающей на
него все эти годы. Владеть ею, манипулировать ею - задача, которая никогда
не становилась рутинной. И всегда на краю опасности. У нее была сила и
скорость, чтобы убивать голыми руками. Он в первые дни этого не понимал. Но
это было еще до того, как он понял ее ценность.
понимать: ему еще и повезло. Он завладел Чиви в нужном возрасте и в нужном
контексте - она была достаточно взрослой, чтобы усвоить глубины культуры
Кенг Хо, и при этом достаточно юной, чтобы ее потрясла Бойня Дьема. В первые
десять лет Изгнания она проникла в его ложь только три раза.
изменяет, что она показала ему, как хорошо работают методы свободы. Что ж, в
этом она права. В ранние годы разрешить ей подпольную экономику - это было
частью его игры с ней, временной слабостью. Но подпольная экономика
действительно была эффективной. Даже учебники Кенг Хо утверждали, что
свободный рынок в таком замкнутом и ограниченном пространстве бесполезен. И
все же год за годом эти коробейники улучшали положение вещей - даже в тех
операциях, которые Hay все равно потребовались бы. Так что теперь, когда она
заверила его, что люди у нее в долгу и будут усердно работать, создавая парк
с озером - Чума его побери, я действительно хочу это озеро! - Томас Hay уже
не смеялся в кулак у нее за спиной. Она была права: люди - даже эмергенты -
лучше будут работать в парке, потому что они обязаны Чиви услугами, чем
потому, что Hay - предводитель, обладающий властью выбросить их всех в
космос.
Hay помахал в ответ, и она исчезла в одном из боковых туннелей, ведущем к