наложили, сочтем, что данный вопрос исчерпан.
не вернутся молодожены? Играть в крибидж?
присоединиться ко мне. Я думаю, это будет весело.
делать что-либо с вами. Даже просто играть в крибидж.
позвоним Маку, пусть кто-нибудь из его служащих пошевелится... и мы с вами
поженимся. Если повезет, мы официально будем мужем и женой к десяти или
одиннадцати часам и еще успеем пару раз сыграть в крибидж, прежде чем лечь
спать.
буду делать тебе предложение. Вытри глаза и высморкайся.
вы сломали мне ребра, чудовище. Разве так обращаются с беременной женщиной?
какую-нибудь ерунду. А теперь, прежде чем позвонить Маку, я должен придумать
какую-нибудь правдоподобную ложь, чтобы он мог дать своему служащему
полномочия выдать специальную лицензию.
сказать Маку, что вы меня оттрахали.
Надеюсь, что Вини и Роберто вернутся вовремя, но я не собираюсь их ждать: вы
можете опомниться и передумать. Я думала, вы предпочли бы заявить, что вы
мне вставили, и знать, что я это подтвержу. Скажите об этом Маку. Скажите
кому угодно.
потому что очень скоро Господь и все прочие будут знать о Немом Свидетеле.
Джейк, вы помните мой первый день на свободе? Тот день, когда Мак условно
подтвердил мою личность и отменил опеку суда надо мной?
будете знать, когда должен появиться Немой Свидетель.
предположить, что я провела тот день, перескакивая из одной постели в
другую, от одного мужчины к другому. - Она блаженно улыбнулась.
лгать - сказать правду так, чтобы она звучала как ложь.
гораздо больше поводов для лжи, чем у вас за всю вашу жизнь. Ложь - очень
тонкое искусство, его можно постичь только посредством длительной практики.)
семейной ссоры. Хорошо, мы скажем об этом Маку? Иногда самое простое решение
- это сказать правду. Но нам будут необходимы справки о состоянии здоровья.
Мак может освободить нас от ожидания, но это требование придется выполнить.
Мой врач выпишет мне такую справку даже без анализа крови и прочих тестов,
но как насчет того знахаря, о котором вы говорили? Он поможет?
Роберто прибудет вовремя, я думаю, он рискнет выдать справку. И доктор
Розенталь мог бы это сделать. Вряд ли на мне есть хотя бы мертвый микроб,
если я не подцепила что-нибудь у Джо и Гиги. Но это маловероятно. Но как
насчет вас, дорогой? В Вашингтоне, округ Колумбия, самый высокий уровень
венерических заболеваний. Вы ничего не подцепили?
себе то же самое? За последние пять дней?
ласковая. Рекомендую ее вашему вниманию - взгляните на эту картину.
на тебе.
мое личико, я не буду сопротивляться. Наоборот, буду счастливо улыбаться и
приму этот подарок. О, Джейк, дорогой, выйти за вас замуж - это, должно
быть, так здорово!
состряпать справку и для вас, если я объясню обстоятельства. Но ему надо
будет знать группу вашей крови.
об этом?
Свадьба будет здесь? Или у Мака?
если Вини и Роберто не приедут вовремя. Джекоб, могу я послать машину за Джо
и Гиги и пригласить их на нашу свадьбу? Я очень хочу, чтобы они тоже были. С
Гиги проблем не возникнет, она поступит так, как захочет Джо... но я думаю,
вы знаете Джо лучше, чем я. Я даже не знаю, есть ли у него одежда, которую
бы он не постыдился надеть на такое торжество. Я видела на нем только шорты,
настолько пропитанные краской, что они, наверное, не согнутся, если их
снять.
приглашенным на свадьбу Джоанны Юнис, хотя на этот случай нет утвердившегося
протокола, это уж точно. Дорогая, то, что было на Джо в суде, подойдет для
домашней свадьбы. А как насчет вас, Юнис? Оденетесь в белое?
наверняка сделает фото и продаст его. "Девяностопятилетняя транссексуальная
невеста, одета в белое". Дорогой, если вы хотите, чтобы я была в белом,
давайте сразу попросим прислать фотографа из "Лайфа" и таким образом
избавимся от посредника. Джейк, я надену белое, если вы мне так скажете. Но
если вы не против, то я выберу что угодно, только не белое. Что-нибудь...
любое, что-нибудь не свое, что-нибудь голубое".
первого века: "Невеста старая, лицензия новая, ей подойдет любой, тело не
свое, жених - голубой".
дайте мне свободно вздохнуть. Идите примите ванну. Постарайтесь пахнуть, как
невеста...
поняла. Но и вам тоже не мешает помыться.
обитателей огромного неуклюжего особняка. Под традиционные звуки марша
Мендельсона невеста медленно прошла через ротонду.
кошку, которая подкарауливает птицу. Там-тарам-там-там-там-там! Как будто бы
вас кто-то подкарауливает, правда?
его имя - мое имя".
Она давно забыта.
пока нас наряжали?)
прошла через арку и вошла в банкетный зал, который с помощью цветов, свечей
и органа был преобразован в настоящий храм.
быть, его жена, миссис Хедрик. Не смотрите на них, близняшка, иначе я
засмеюсь.
смотреть прямо перед собой.
гостей. Мак и Алек пришли со своими женами, Нормой и Радой. Где же Рози? Ах,
вот он, позади миссис Мак. Ого! Делла разодета как для жертвоприношения.
Рядом с ней я выгляжу убого.)
воротом, подходящей по цвету вуалью и длинными рукавами, длинная юбка,
задевающая бархат дорожки, и длинный шлейф. В руках был букет цветов,
выкрашенных в голубой цвет.
платье видны их линии.
традиционный символ девственности.
разговаривать с вами три дня.