_грузовике_?
пудели или коккер-спаниели. Однако зубы его внушали уважение. Большие,
белые, блестящие от слюны.
лапы. На мгновение Джонни подумал, что волк сейчас от испуга навалит прямо
в лаборатории кучу дерьма. А потом, за долю секунды до того, как это
случилось, Джонни понял, что волк собрался прыгать. На него.
чтобы бежать к вездеходу, к телам, развешанным на крюках.
тело его двинулось в противоположном направлении, _вперед_, словно
направляемое руками, которых он не мог видеть. Не то чтобы кто-то вселился
в него, но теперь Джонни отчетливо ощущал, _что_ _он_ _не_ _один_. Ужас
исчез. Первый, самый мощный позыв повернуться и бежать сошел на нет. Он
шагнул вперед, свободной рукой оттолкнувшись от стола, поднял молоток над
правым плечом и метнул его в волка в тот самый момент, когда зверь
оторвался от земли.
над головой животного. Тысячу лет тому назад, в школе, в бейсбольной
команде он играл на месте подающего и все еще помнил те ощущения, что
возникали у него, когда мяч уходил слишком высоко. Но этого не произошло.
Конечно, бросал Джонни не Экскалибур [легендарный меч короля Артура], а
всего лишь старый молоток с натянутым на рукоятку перфорированным
резиновым чехлом, чтобы при работе рука не скользила по ней, но он не
закрутился в воздухе и не пролетел выше. Молоток угодил волку точно промеж
глаз. Раздался такой звук, будто кирпич упал на дубовую доску. Зеленый
огонь в глазах волка разом померк, они остекленели в тот самый момент,
когда кровь хлынула из разваленного надвое черепа. Потом волк ткнулся
Джонни в грудь, отбросив его обратно к верстаку, отчего спину Джонни вновь
пронзила боль. На мгновение до его ноздрей долетел запах волка, сухой,
похожий на запах пряностей, которые использовали древние египтяне для
бальзамирования мертвых. Окровавленная морда зверя потянулась к его лицу,
но зубы, которые должны были впиться ему в горло, бессильно щелкнули.
Джонни увидел шрам на морде волка, а потом зверь упал у его ног, как
тряпичная кукла.
молоток. Наклонился, поднял его, резко развернулся, словно боясь, что волк
вновь вскочит на ноги и бросится на него. Он отдавал себе отчет в том, что
не мог попасть молотком в лоб волку, никак не мог, молоток должен был
пролететь выше, мышцы навсегда запомнили то ощущение, которое возникало,
когда мяч уходил вверх. Но волк застыл там, где и свалился. _Не_ _пора_
_ли_ _тебе_ _признать_ _Бога_ _Дэвида_ _Карвера_? - спокойно спросила
Терри. Теперь уже стерео-Терри: одна из его головы, вторая - из-под
надписи на стене насчет каски.
Один из тысячи, так иной раз случается, когда в тире ты выигрываешь для
своей подружки плюшевого медвежонка.
_пролететь_ _выше_.
десяти раз каждый день, паршивая сучка. - Джонни поразило, как изменился
его голос. Чувствовалось, что еще немного, и он заплачет. - Это же твой
рефрен всей нашей совместной жизни, не так ли? Ты не прав, Джонни, ты не
прав Джонни, ты абсолютно не прав, Джонни!
презрение, а отчаяние. _Ты_ _оставил_ _их_ _умирать_. _Хуже_ _того_, _ты_
_продолжаешь_ _отрицать_ _Бога_, _даже_ _обратившись_ _к_ _Нему_... _и_
_получив_ _Его_ _ответ_. _Что_ _же_ _ты_ _за_ _человек_?
ответил он женщине с золотистыми волосами и дыркой от пули в белом халате.
- Человек, который также знает, что надо брать, пока дают.
случившееся и пришел к выводу, что ничего особенного не произошло, просто
его рука не забыла, чему се научили, когда он бросал мяч, и использовала
эти навыки, бросая обыкновенный молоток. Так что никаких спецэффектов.
Никаких чудес. Ужас, пустота, отчаяние, которые он испытывал, - это только
эмоции. Все пройдет. Сейчас его задача - отсоединить вездеход от прицепа с
рудой, вышибив этим самым молотком шплинт. А потом сесть в вездеход и
покинуть это жуткое...
стоял мальчик. Дэвид. Он смотрел на волка. Потом перевел взгляд на Джонни.
Лицо суровое, без тени улыбки.
будет. - Джонни наклонился над соединительной муфтой и попытался выбить
шплинт, но промахнулся и только ударился костяшками пальцев о металл. Он
вскрикнул от боли и сунул поцарапанные костяшки в рот. Однако этим самым
молотком он попал волку между глаз, он...
рукоятку и вновь склонился над муфтой На этот раз он не промахнулся Шплинт
выскочил из паза. запрыгал по полу и остановился под болтающимися ногами
женщины, которая выглядела как Терри.
_помогли_, решил Джонни.
труд. А вот если хочешь прокатиться со мной в Остин...
ними, на полу лаборатории, лежал мертвый волк.
Внезапно во рту у него пересохло.
был обращен не к мальчику. _Почему_ _бы_ _не_ _забыть_ _обо_ _мне_? _Не_
_оставить_ _меня_ _в_ _покое_?
вашего кармана в грузовике. Я принес его вам. Там все ваши документы на
тот случай, если вы забудете, кто вы.
Запиши свой адрес, я пришлю тебе двадцать баксов или книжку с автографом.
Или фотографию Элберта Белля с его росписью. Ты вроде бы собираешь
фотографии знаменитых бейсболистов. Я могу это сделать. Все, что скажешь.
Все, что пожелает твоя разыгравшаяся фантазия.
может попасть по шплинту соединительной муфты.
мне, если не хочешь подходить. А то можешь оставить его себе.
заведением. Называется оно "Вьетконговский наблюдательный пост". Я думаю,
это бар.
сжимавшими рукоятку молотка, не обращая внимания на боль в поцарапанных
костяшках. - Высокий парень на фотографии - Дэвид Холберстам. Очень
известный писатель. Историк. Бейсбольный болельщик.
роста, - ответил Дэвид, и тут же глубинная, самая глубинная часть души
Джонни поняла, к чему клонит мальчик, что он сейчас скажет, и протестующе
застонала. - Мужчина в серой футболке и бейсбольной кепке с эмблемой
"Янки". Этот мужчина показывал мне Китайскую шахту с моего
"вьетконговского наблюдательного поста". А ведь на фотографии посередине
стоите вы.
несешь с того самого...
доктора, что со мной..."
ослабевшей руки.
да..."
статических помех. Он почувствовал, как внутри что-то зашевелилось. Что-то
чудовищное. Заскользило. Словно лавина с гор. Почему пришел этот мальчик?
Разумеется, потому что его послали. Это не вина Дэвида. И вопрос в том,
почему ужасный хозяин Дэвида не оставит их обоих в покое?
рэскелз". Солист - Феликс Кавальер. Отличный певец. Он пел эту песню,
когда вы умерли, Джонни, не так ли?
мысленным взором Джонни проносились различные образы: солдаты вьетнамской
армии ростом не больше американских шестиклассников, раздвигающие ягодицы
мертвых в поисках спрятанных сокровищ, - отвратительные стервятники
отвратительной войны, _кан_ _тахи_ в _кан_ _таках_, возвращение к Терри с