read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Ишь ты! - Кусака сухо рассмеялся. - Я дожил до таких лет не потому,
что родился идиотом. Сперва выйдешь ко мне, потом я их отпущу.
Дифин знала, что Кусака никогда не освободит своих пленников. Дом
Кулаков даст за них премию.
- Мне нужно время подумать.
- Времени больше нет! - сердито крикнул Кусака. - Либо ты сию минуту
выходишь, либо я улетаю с твоей спорой и тремя клопами! Понятно?
Керт угрюмо улыбнулся, но глаза были стеклянными.
- Безвыигрышная лотерея, пропади она пропадом, - пробормотал он.
- Да, - ответила Дифин вдруг севшим голосом. - Я понимаю.
- Хорошо. Кажется, мы до чего-то договорились, верно? На тутошней
помойке полно скверных флюидов, Дифин. Ты могла бы, по крайней мере,
разбиться на планете, которая пахнет не так мерзко.
Роудс выставил в окно ствол винтовки, но Дифин спокойно сказала: "Не
надо", и он снял палец с курка. Дифин повысила голос:
- Забирай их. Я не выйду.
Воцарилось потрясенное молчание. Джесси, подтянув колени к
подбородку, принялась раскачиваться, как малое дитя. Керт провожал глазами
за плывущим к потолку сигаретным дымом.
- Я, кажется, не расслышал, - подал голос Кусака.
- Нет, расслышал. Забирай их. И спору, и трех человеков. Лучше
умереть, чем провести жизнь в тюрьме. - Она почувствовала, как кровь
бросилась в лицо, и, подхваченная потоком ярости, опасно высунулась в
окно. - Уматывай и забирай их с собой!
- Так, так, - сказал Кусака. - Значит, я тебя недооценил? Ты уверена,
что хочешь разыграть партию именно так?
- Уверена.
- Будь по-твоему. Надеюсь, тебе здесь нравится, Дифин. Тебе придется
провести тут здорово много времени. А я буду позванивать денежками и
вспоминать тебя. - Заслонявшая единственной рукой глаза фигура слезла с
машины и зашагала прочь.
Когда Кусака вышел со стоянки, между двумя машинами на дальнем левом
краю площадки у рыжих валунов, которыми заканчивалась Оукли-стрит,
поднялась и захромала к крепости другая фигура.
- Стиви... О Боже... Стиви, - простонала Джесси, зажимая рот ладонью.
В голосе женщины звучал неприкрытый ужас - чувство, переводимое на
любой язык. Дифин круто обернулась от окна, подошла к Джесси и опустилась
перед ней на колени.
- Послушай меня! - сказала она с нажимом и обвела остальных горящими
глазами. - Слушайте все! Кусака их никогда не отпустит! За них он получит
большое вознаграждение!
Роудс положил винтовку. Он чувствовал, что постарел на сотню лет.
- Тогда, значит, Кусака победил.


53. ПУТЬ ОДИН
- Нет! - ожесточенно сказала Дифин. - Кусака не победил! - Она
заглянула Джесси в глаза. - Я не дам Кусаке победить. Ни теперь. Ни потом.
Никогда.
Джесси не отзывалась, но ей отчаянно хотелось верить.
Дифин встала.
- Начнется процесс проверки систем, полностью регулируемый
автоматами. Будут и другие обязательные вещи: например, заморозка спальных
туб для узников. Кусака будет занят контролем машин; эта процедура займет
от двадцати до тридцати земных минут. Когда силовое поле свернут, начнется
процесс энергизации двигателей. Еще пятнадцать-двадцать минут, по моим
расчетам, уйдет на достижение системой питания стартовой способности.
Значит: чтобы проскочить к Кусаке на корабль, разыскать пленников и
вывести их, у меня есть, грубо говоря, тридцать пять - пятьдесят минут.
Роудс в высшей степени недоверчиво уставился на нее.
- Никак не выйдет.
- Путь один: через тоннели. Мне надо найти ближайший к кораблю Кусаки
вход. Полагаю, он где-то за мостом.
Джесси с усилием выговорила:
- Даже... если ты сможешь вывести их оттуда... как насчет Стиви? Как
ты собираешься возвращать Стиви?
- Найду спору. Заберу ее у Кусаки. Я же говорила, что уже два раза
побывала на Кусакином корабле и знаю, как работают системы. Я могу ввести
в механизм управления навигационные квадранты своей планеты, включить
автопилот, поместить спору в спальную тубу и забраться в нее до того, как
процесс заморозки закончится. Когда я войду в спору, Стиви будет свободна.
- Но по-прежнему в пирамиде, - сказал Том. - А как ты собираешься
найти спору, да еще тех троих, в этой штуковине? Она, должно быть,
громадная!
- Из собственного опыта мне известно, где содержат заключенных:
третий уровень, там, где клетки. Спора будет неподалеку от Кусаки.
- Значит, найдешь Кусаку - найдешь спору, ты это хочешь сказать? -
спросил Роудс и поднял брови. - Ты не считаешь, что Кусака хочет, чтобы ты
пришла за ними?
- Да. Я его не разочарую.
- Это безумие! - настаивал Роудс. - Может, на своей планете ты что-то
вроде пламенного оратора, но здесь - просто маленькая девочка! Первое:
идти придется по тоннелям, и я догадываюсь, что там тебя поджидают
Кусакины репликанты. Второе: чтобы захватить корабль, тебе придется убить
Кусаку. Как ты собираешься это сделать?
- Не знаю, - ответила Дифин. - Я еще ни разу не видела, как убивают
Кусаку.
- Великолепно! - Роудс нахмурился и покачал головой. - У нас нет ни
единого шанса, ребята.
- Я не сказала, что Кусаку нельзя убить, - продолжала Дифин, и сила
ее голоса оживила тающую надежду Джесси. - У Кусаки должно быть уязвимое
место, как у любого другого существа. В противном случае нужды в
репликантах не было бы.
- Уязвимое место, - тихо повторил полковник. - Да уж. Что до меня, я
не пошел бы в этот тоннель без гранатомета и нескольких десятков
напалмовых бомб. Иначе это будет самоубийством.
- Я хочу рискнуть. - Том схватился за винтовку и забрал ее у Роудса.
Лицо учителя было бледным и потным, губы превратились в узкую серую линию.
- Я иду с Дифин.
- Чтобы погибнуть? Выбросьте это из головы!
Джесси потянулась и взяла Дифин за руку. От нее поплыли слабые волны
статического электричества.
- Скажи мне правду: мы можем вытащить оттуда Стиви?
- Мы можем попытаться. Я хочу попасть домой так же сильно, как вы
хотите вернуть Стиви. Если мое племя не будет сражаться, оно погибнет.
Если сюда вернется Дом Кулаков, погибнет ваша Земля. Ни у кого из нас нету
выбора.
Джесси кивнула и посмотрела на Тома.
- Я тоже иду. - Она встала.
Ни Том, ни Роудс не успели ответить. Дверь открылась и вошел
Ганнистон. На этот раз с ним были Рик Хурадо и Пекин. Лицо Рика было в
потеках пыли и масла, а распухшая лодыжка стянута обрывком простыни из
"Выгодной покупки" так туго, как он только мог терпеть. К последним домам
Оукли-стрит парнишка вышел как раз вовремя, чтобы услышать речь Кусаки. Он
заскочил взглянуть на Мендосу и бабушку, и тут нарвался на Ганнистона с
Пекином. С облегчением увидев, что Зарра еще жив, Рик кивнул другу и
сосредоточил свое внимание на полковнике. Сквозь пыль было заметно, что
парнишка бледнее обычного, но глаза сохраняли жесткое, решительное
выражение.
- Этот гад забрал мою сестру! Что будем делать, мужик?
- Ничего, - сказал Роудс. - Извини, но нету никакого...
- Нет, есть! - выкрикнул Рик. - Я не позволю этой сволочи забрать
Миранду!
- Мы идем на корабль, чтобы вернуть их, - сказала ему Джесси. - Том,
Дифин и я.
- Мечтайте-мечтайте, - Роудс вытер заливавший глаза пот. - Из
тоннелей Кусаки никому не вернуться. Черт, даже если вы проберетесь на
корабль, где вы возьмете оружие? Какое? Ладно, может, вы и соберете еще
несколько пушек, но не думаю, чтобы пули причинили Кусаке сильный вред.
- Нам нужны электрические фонари. - Дифин сознавала, что время
уходит. - Сильные.
Том сказал:
- Можно прихватить несколько настенных ламп. Как их нести, сообразим.
Может быть, свяжем проволокой три или четыре. Плюс вот это. - Он махнул в
сторону мощного переносного фонаря.
- У нас еще до хрена всякого добра. - Рик повернулся к Пекину. - Ты
же тусовался с Санни Кроуфилдом, верно? Ты знал про арсенал?
- Какой арсенал?
- Не прикидывайся идиотом, мужик! В шкафу у Кроуфилда я нашел кучу
пушек и прочего дерьма! Что он хотел попробовать сделать?
Пекин снова принялся отнекиваться, но понимал, что Рик заметит
вранье.
- Санни... собирался начать войну со Щепами. Хотел, чтобы думали, что
Щепы жгут дома на Окраине.
- Но они этого не делали?
- Нет. Я был с ним, когда он поджигал. - Пекин пожал плечами. - Он
хотел немного действия, вот и все.
- Я хочу знать про динамит.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 [ 95 ] 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.