на какую-нибудь постороннюю лодку. И вдруг:
замечаю примятые камыши - вон там.
кто еще хочет попасть на прием к девам радости?
крупная, - отличился пучеглазый Лукос. - И лилии какие-то притопленные.
торжественности, как будто уже очутились в загробном царствии.
мне и там придется сидеть на веслах.
со здоровяками-жрецами, которых окажется не меньше дюжины. А у него всего
пятеро, смехотворные силы для нападения.
запомни, сейчас тебе придется швырять его не на дальность, а на меткость.
железный меч по имени Хлеборез - с крупной гардой. Оружие приобретено было
в финикийском Библосе, но купец нахваливал: мол, привез острый товар из
некой далекой страны, находящейся за Аккадом и даже за Эламом. Дескать,
там меч куется из нескольких полос металла, которые перед тем вылеживаются
в земле по десять лет, избавляясь от порчи. На закаленном лезвии была
насечка с изображением какого-то сомнительного многорукого бога. Узоры
придавали клинку вид застывшей водяной струи, хотя образовались после
травления растительными кислотами.
Ладья ткнула носом ее где-то посреди левого борта. Водоплавающие жрецы как
раз с помощью полос крепкой ткани поднимали ковчег, чтобы швырнуть его в
глубокую воду. Дьяки от соударения выронили израильскую святыню, отчего
она раздавила ногу одному из их команды. Вслед за первым воплем последовал
второй - Мариней довольно удачно швырнул копье, и проткнутый насквозь жрец
улетел за борт. Им, конечно, сразу стали закусывать крокодилы. Однако
Питхору Иосепту было пока не до зрелищ.
бывший пират Лукос и первым рванул на абордаж, прикрываясь плетеной
корзиной. В ней как раз и застряло копье ближайшего жреца, который тут же
получил клинком по яремной вене.
между двумя суденышками. Какой-то боевой дьяк нацелил дубинку с шипами на
его голову, но Керано, отломав в запальчивости большой кусок от кормила,
грубо взмахнул им и человек с дубинкой остался без черепной крышки. Тут уж
по живому "мостику" устремился на вражескую барку Питхор Иосепт, с одного
бока его стал прикрывать Мариней, с другого Памако.
уроженцев Крита никогда не бывали в морских сражениях.
восьмерку и срезал голову у одного из противников. Памако завалился с
раной в бедре, но из игры не вышел - ухватил зубами какого-то жреца за
палец ноги. Тот взвыл и тут же затих, потому что Керано угостил его своим
поленом.
оказался неудачным. Толстомясый нубиец заблокировал удар своим широким
клинком, которым и принялся отжимать Хлеборез в сторону полковника. Тот,
впрочем, не растерялся, а попробовал притиснуться к здоровяку,
одновременно оборачиваясь боком. Еле удерживаемый меч нубийца уже стал
делать пилящие движения возле самой грудной клетки, однако Питхор Иосепт
успел ткнуть негру локтем в подвздошие, а потом и в подбородок. В итоге
верзила тоже отправился угощать собой крокодилов.
Полковник вытаскивал из кого-то меч, когда почувствовал направленное на
него лезвие. Сзади. Он успел лишь присесть и откинуться назад. Клинок не
рассек его, а оказался впереди, по плечу же влепило лишь предплечие
противника, облаченное в кожаный щиток. Питхор Иосепт поймал широченное
запястье боевого дьяка, но тот двумя руками стал подтягивать лезвие к
горлу святотатца.
противника через бедро, однако, не совладав с внушительной массой,
свалился сам. Прямо на борт барки, которая еще больше накренилась, отчего
головы дерущихся оказались на расстоянии пальца от воды. И как раз из этой
самой воды показалась зубастая пасть крокодила, который выбирал, какую бы
башку отхватить первой.
дьяк.
своем полковник.
Питхор Иосепт даже немного отключился и как будто увидел свою рыжую голову
со стороны, вместе с бритой башкой жреца. И даже выбрал в качестве
угощения "не-свою".
щеку брызнуло что-то теплое и соленое. Хрустящие шейные позвонки все-таки
оказались не его, чужими.
откушена самая важная деталь. Тогда Питхор Иосепт глянул в другую сторону.
Крокодил, хрупнув жреческой головой как орехом, намеревался продлить
удовольствие второй порцией мозгов. Неизвестно чем бы кончилось состязание
в скорости, если бы Керано не воткнул кормило в глотку разожравшейся
твари.
полковник искренне благодарил.
боеспособных жрецов, вернее, двое. Третий был щуплым начальником, который
доставал своим подчиненным едва ли до подбородка. Полковник подхватил еще
один клинок и, раскачивая лодку, ринулся к неприятелям. Они встретили его
двойным выпадом, и оба колющих удара были парированы. Питхор Иосепт
оказался между двух дьяков, так что и колоть им было не с руки, а чтобы
нанести рубящие удары, надо было отвести клинки... и открыться. Тут они
оба и получили, один локтем в кадык, другой - гардой в челюсть. Два
человека выпало за борт, так сказать, ушло со сцены, и ими тут же занялась
благодарная публика с большими зубами.
крови, клочков ткани, щепок и пузырей.
Иосепт к мелкому человеку. - Прыгнешь сам за борт или тебе помочь?
Амоном, то давайте не будем меня называть его служакой, служителем, слугой
и так далее. Договорились?
великому Амону, - заметил Питхор Иосепт. Жрец пока не вызывал никакого
доверия и явно годился крокодилам на десерт.
понадобился трофейный ковчег, я угадал? Ну, так смело берите его. Вы
наверняка захотите его спрятать или переправить куда-нибудь. Вот тут я
незаменим. Своему начальству я доложу, что ковчег по велению Семи Хатхор и
по воле великого Амона утоп вместе с баркой и с этими божьими рабами,
которым и так уже ничего не поможет. Да, им крупно не повезло по части
священных останков.
башка. Но впрочем, я эту стрелу ловлю. Я считаю, что в мире действуют
другие законы другого Бога.
никакие законы. - Глазки жреца перестали метаться, лобик разгладился,
видимо Аменемхет осознал, что не пойдет на ужин любимым животным Собека.
грабитель. Мне, кстати, знакомы способы приваживания змей, и это должно
показаться тебе интересным. Сейчас я переберусь на твою ладью вместе с
ковчегом израильского бога, и мы поскорее распрощаемся с гостеприимными
обитателями этого омута.
может пригодится, если останется на коротком поводке. Понятно же, что
Большой дом не сочтет его свидетельства более убедительными, чем показания
заслуженного военачальника. Управление Истины добивается правдивости уст
приложением огня к пяткам и вряд ли ушлый жрец понадеется на помощь
благого Амона.
крепыш Керано пробил дно. Единственной потерей в команде Питхора Иосепта
был Лукос. Как уверял его приятель Мариней, именно так мечтал оставить сей
мир бывший морской разбойник. "Жизнь мигом вышла через его ноздри, даже
зависть проникла в мое сердце при виде столь славной и легкой кончины."
Пер-Рамзеса, на расстоянии двух полетов стрелы от воздвигаемого храма
дневного Ра-Хорахти. Утром отряд строителей был пригнан Распорядителем
Земляных Работ, чтобы дальше копать храм в честь ночной жизни великого
Ра-Озириса, но люди были ошарашены неисчислимым количеством змей,
сползшихся в Обитель, наверное, со всей округи.