своей реакции. Отмечено.
нелегко. Он ненавидит тебя за то, что ты сделал с его братом, - он взмахнул
ножом перед глазами Трейси. - Ты должен исчезнуть бесследно, так нам было
приказано, - он засмеялся. - Можешь воспользоваться своим искусством и
убивать рыб на дне залива Ист-Ламма. - Нож его совершил свое положение для
данной каты движения, и лысый удовлетворенно ухмыльнулся. - Споешь свою
последнюю колыбельную акулам.
позволит ему достаточно точно вычислить, каким временем он располагает.
но при этом не возбуждая у него подозрений. Несколько раз ему удалось
скосить глаза в окошко.
ухабов и рытвин, которые бросали его из стороны в сторону. В
действительности же он полуразвернулся к Кау, одновременно сползая по
сиденью таким образом, чтобы его связанные запястья оказались около ручки
двери. Его перевозили в четырехдверном ?мерседесе?.
Он украдкой поглядел в окно: машина мчалась под сто километров в час. Со
связанными руками и ногами шанс выжить на такой скорости не превышал пяти
процентов. Значит, этот вариант не годится.
торчал из узла, и он начал изгибать его, используя в качестве рычага дверную
ручку. Дело шло очень медленно, главным образом из-за подозрительности Кау.
Хотя и без него ему вряд ли удалось бы достаточно ослабить провод, разве что
конечной остановкой их был бы Абердин.
приходилось встречать людей типа Кау: фанатично озабоченные своим телом и
его мышечными реакциями. И тем не менее он пользовался пистолетом. В
общем-то, не удивительно: неважно, сколь хорошо тренировано тело, но после
длительного общения с огнестрельным оружием человек начинает полагаться
исключительно на его действительно отменные качества, что неминуемо ведет к
уменьшению скорости реакции. Это неизбежный процесс, не имеющий ничего
общего с физическими данными индивидуума, психология в чистом виде, желание
всегда и во всем полагаться на механическое приспособление.
возбужден до такой степени, что вполне мог выстрелить. Двое других пока не
представляли опасности. Пока. Один вел машину и вынужден был сосредоточиться
на дороге: двухтонный ?мерседес? на скорости свыше ста километров в час
требовал внимания. Второго отделяла от Трейси спинка сидения.
неприятных сюрпризов со стороны пассажира. Трейси расслабил плечевые мышцы,
голова его упала на грудь - со стороны создавалось впечатление, что он все
еще не оправился от удара.
немигающие темные глаза оценивали физическое состояние Трейси, его
способность дать отпор. Наконец, удовлетворившись, он повернулся обратно.
голову: ни к чему встречаться с ним взглядом. Если он действительно имеет
опыт боевых искусств, а Трейси в этом уже не сомневался, то по выражению
глаз ему не составит труда предугадать возможное развитие ситуации.
выхода у него не было. Трейси ничего не мог предпринять, и теперь полностью
зависел от реакции водителя и состояния старой дороги. Они уже почти
добрались до места, где-то неподалеку вздыхал океан.
пришвартованного у берега катера, негромко сказал, что на борту есть
запасной якорь. Очень нужная вещь, запасной якорь, мрачно подумал Трейси.
центробежная сила сдвинула пассажиров с их привычных мест.
дверце. Поэтому когда Трейси оказался совсем рядом, Кау ничуть не удивился,
отнеся это на счет крутого поворота.
пор, пока тот не вскинул связанные ноги и резким ударом в грудь не сбил Кау
дыхание. Глаза его округлились, он попытался что-то сказать, но лишь
беззвучно пошевелил губами.
фиксации замка, двумя ногами ударил в открывшуюся шею Кау. Позвонки
хрустнули, словно сломанная ветка.
Китаец с ножом повернул голову. Трейси соскользнул по сидению влево и
оказался за спиной водителя. Он выпрямился и плотно прижался к спинке
заднего сидения. Поджал колени к груди и увидел, что сосед водителя уже
поворачивается всем корпусом. В руке его сверкнул нож.
нанес страшный удар - подошвы его ботинок разорвали велюровую обивку сидения
водителя, встретили стальной каркас, и в это мгновение, когда ноги лишь
коснулись рамы, Трейси движением бедер ?достал? удар.
ветровое стекло.
рулю, пытаясь изменить направление движения ?мерседеса?, который сейчас
мчался прямо к причалу. Он мертвой хваткой вцепился в плечи своего товарища
и ногами нащупывал педаль тормоза; шляпа его свалилась на колени.
была настолько большой, что забор, огораживавший полосу, казалось, исчез,
можно было во всех деталях рассмотреть покачивающиеся на волнах джонки.
этот маневр, по его расчетам, был самой простой частью плана. Однако машина
продолжала рыскать из стороны в сторону, и центробежная сила теперь работала
против Трейси, всякий раз отбрасывая его от двери.
Забросив руки за голову, он сумел подцепить тросом ручку двери. Трейси резко
потянул на себя, услышал щелчок и, в момент очередного поворота машины,
выбросился наружу.
развернула передние колеса, и от толчка машина взмыла в воздух, и затем,
уйдя почти в отвесное пике, понеслась навстречу грязной, в мазутных пятнах
воде. Трейси первым коснулся ее, мгновением позже слева от него рухнул
?мерседес? - задняя дверца его от удара захлопнулась, а давление воды
надежно ее блокировало. Китаец, уже успевший перебраться на заднее сидение,
оказался в ловушке. Трейси краем глаза увидел, как он изо всех сил ударил
кулаком в стекло, мелькнуло колеблющееся изображение дракона с мечом, и
сразу же в салон хлынули потоки воды, вытесняя остатки воздуха и увеличивая
скорость погружения тяжелой машины.
руками и ногами плыть невозможно, и если ему не удастся всплыть на
поверхность и глотнуть воздуха, он утонет.
легкие отчаянно боролись за каждый грамм кислорода, который он успел
вдохнуть в момент броска из ?мерседеса?. Удар о воду вызвал новый приступ
головокружения, нестерпимо ныла рана.
судорожные движения и позволил телу беспрепятственно погружаться,
перепоручив себя инстинктам, которые найдут способ выжить.
подсознательно производил оценку возможностей своего организма. Из плотно
сжатых губ вырывались серые пузырьки, они словно последние капли в его жизни
весело бежали к поверхности.
воздух, и Трейси понял, что не заметил приближения спасительной поверхности
потому, что все это время глаза его были закрыты и он не видел, как светлеет
все вокруг. Он не помнил, когда и почему он их закрыл, но этого не должно
было быть ни при каких обстоятельствах, а особенно сейчас, когда ему так
были нужны все его органы чувств, даже без одного из них выживание
становилось невозможным. Да, если начали отказывать инстинкты, значит, он в
серьезной опасности.
у него хватило сил сделать несколько движений ногами в стиле ?баттерфляй?,
которые позволили ему вновь достичь поверхности.
воздух и непрерывно мигал. Небольшая волна накрыла его с головой, он изрядно
глотнул воды и едва не захлебнулся - его тут же вырвало, и он снова потерял
ориентацию.
мелькнула мысль, ради чего, все равно я погибну, и погибну вдали от дома,
вдали от Лорин.
отчаянно рванулся в ту сторону, но уже сознательно, стараясь больше не
терять контроля над собой. Сбоку, это где-то сбоку. Он развернулся в воде.
Скорее всего, там.
Соленая вода жгла царапины, и эта новая боль словно смыла пелену перед
глазами.
вытаскивают из воды сильные руки. Он застонал, перенапряженные мышцы сводила
судорога. Еще мгновение, и он уже был на дне древней джонки. Послышалась
быстрая речь. Это не кантонский диалект, и не мандарин, но отдельные слова