девятерых злоумышленников, не то разъяренная толпа разорвала бы их в
клочья. Джексом велел запереть пленников по одному в темных и тесных
внутренних помещениях холда, снабдив только тусклыми светильниками и
водой. Отыскали девчонку, которая на ярмарке подала Главному арфисту
отравленную еду и, хотя она выглядела явной простушкой, ее тоже взяли под
стражу.
Сигомала, что только подтвердило предположение, что правитель Битры
причастен к заговору.
развязывается язык, после того, как дракон схватит его когтями и пронесет
по воздуху!
возмущенно отрицать малейшую причастность к столь мерзкому и преступному
делу и сурово осуждал сына, запятнавшего позором отца и родной холд.
Сигомала. Битранского лорда спас только Мнемент - чуя гнев своего
всадника, бронзовый великан до того распалился, что из его пасти вырвалось
огненное облачко, мгновенно лишившее Сигомала дара речи.
всадниками взял под стражу мастера Нориста, пятерых его мастеров и девять
подмастерьев, замешанных в заговоре. Повозку, которая была орудием
похищения, и измученных скакунов доставили в Руат. Двоих животных пришлось
прикончить. В довершение ко всему оказалось, что они украдены из конюшен
холда. Пока руатанский смотритель стад занимался несчастными животными,
Бендарек и Фандарел тщательно обследовали повозку, в которой пытались
умыкнуть мастера Робинтона. Деревянных дел мастер обнаружил на подножке
имя изготовителя: им оказался Тосикин, столяр-подмастерье из Битры.
длинный и глубокий - рассчитан на высокого человека, вроде мастера
Робинтона, и к тому же обит изнутри. А взгляни на дополнительные пружины,
на усиленную ось, на большие колеса с уширенными ободами - экипаж
специально создан для быстрой езды по бездорожью. - Бендарек нахмурился,
заметив плохо пригнанные доски и торчащие гвозди. - И рассчитан на один
раз. Не стоило ставить свое имя на такой наспех сляпанной поделке.
недобро сверкая глазами, спросил Фандарел.
стороне.
Фандарел.
Руата. Но в холд собралось столько народа, не считая оставшихся с ярмарки
гостей, что Джексом, посовещавшись с Грохом, Лайтолом, Д'рамом и Ф'ларом,
перенес слушание на передний двор. Погода, несмотря на осенние заморозки,
стояла ясная, а если заседание затянется, можно будет ярко осветить двор,
перенеся в него фонари с танцевальной площадки. Драконы заняли
наблюдательный пост на сигнальных высотах и ярко горящими глазами следили
за происходящим. Файры, не находя себе места от возбуждения, с
пронзительными криками носились вокруг.
присутствовать на разбирательстве. Ф'лар отправил за ним Ф'нора с двумя
крыльями всадников - было доказано, что лорд Нератский тоже замешан в этом
деле. Что же касается юной служанки, то ее отпустили восвояси. Поговорив с
ней по-доброму, Шарра, Лесса и Менолли убедились, что девчушка
бесхитростна до глупости. Какой то мужчина "в новом нарядном платье" велел
ей позаботиться о том, чтобы мастера Робинтона кормили особыми блюдами,
которые специально для него доставили издалека. И бурдюки с вином, из
которых следовало наливать Главному арфисту, ей тоже показали, добавив,
что для Заира приготовлена отдельная миска с мясом.
Лесса после разговора со служанкой. Лицо ее приняло суровое выражение. -
Тем более отвратительно с их стороны воспользоваться наивностью этой
простушки.
наверняка почуял бы, вздумай злоумышленники угрожать Робинтону открыто,
вот они и решили использовать ничего не подозревающую глупышку.
так рада, что ей посчастливилось попасть на Встречу да еще прислуживать
такому милому господину в синем. Я хочу оставить девочку у себя. В Руате
она будет в безопасности. Повар говорит, что она хорошо управляется с
домашней живностью.
Джексому, который стоял, беседуя с Грохом, Ранделом, Асгенаром и Ларадом.
нравится, когда нашими обычаями и традициями пренебрегают в угоду какой-то
машине. Впрочем, вы сами себе хозяева. Но и я - тоже!
хмуря тяжелые брови.
Джексом.
но, видимо передумав, снова нахмурился и позволил Бранду проводить себя на
отведенное ему место.
которой предназначалась для лордов-правителей, другая - для цеховых
мастеров. Кресло Джексома, как правителя холда, находилось посередине,
между Лайтолом и Д'рамом. Ниже, лицом к обвиняемым, которым были отведены
места на скамьях между крыльями, должен был сидеть мастер Робинтон.
Лайтол, опираясь на судебную практику, о которой он читал в Айвасовых
архивах, попытался найти непредвзятого человека, который защищал бы
интересы обвиняемых. Обычно подобные обязанности возлагались на арфистов,
но поскольку на сей раз ни одного арфиста нельзя было считать
по-настоящему непредвзятым, а никого другого отыскать на эту роль не
удалось, было решено, что обвиняемые будут защищаться сами - если, как
заметил Пьемур, у них найдется что сказать в свою защиту, ибо их вина
полностью доказана.
насмешки и оскорбления собравшейся толпы, в которой смешались
представители всех краев Перна. Потребовалось некоторое время, чтобы
навести порядок, но вот, наконец, все участники разбирательства заняли
свои места.
заговорил:
ведома и согласия. На его месте был оставлен неопознанный труп в одежде,
похожей на ту, которая была на Главном арфисте. Таким образом, сегодня нам
предстоит рассмотреть два преступления: похищение и убийство.
продолжать, был вынужден снова поднять руки, чтобы усмирить гневный ропот
толпы, - находились в экипаже, который увозил бесчувственного мастера
Робинтона. Остальные шестеро ожидали на борту корабля, чтобы доставить
мастера Робинтона в неизвестное нам место и держать там опять же без его
ведома и согласия. Сейчас я зачитаю их показания, сделанные в присутствии
Главного арфиста Сибела, моем и мастера Фандарела, представляющего
интересы цехов.
и описанием работы, для которой его наняли. Лорд Сигомал и мастер Норист
тоже были названы - они отдавали распоряжения и снабжали злоумышленников
деньгами и всем необходимым для осуществления преступного плана. Мастера
стеклодувы и подмастерья, также причастные к деду, общались с
исполнителями заговора и передавали им денежные средства. Мастер Идаролан
представил купчую на корабль, подписанную неким Федереном,
мастером-стеклодувом, который ныне сидел среди обвиняемых. Оказалось, что
он также участвовал в первом нападении на батареи, снабжающие Айваса
питанием, и являлся старшим братом одного из преступников, пытавшихся
уничтожить Айваса. Когда его брат оглох и был наказан по всей строгости,
он затаил месть. Лорд Бергамон тоже оказался причастен к делу: ему
вменялись в вину денежная помощь преступникам, предоставление им лошадей
во время неудавшегося нападения на Айваса и гавани для корабля.
необычную повозку ему заказал Гомалси, сын лорда Сигомала и капитан
корабля. Сам подмастерье понятия не имел, для чего она предназначена и
даже пытался убедить заказчика выбрать другой экипаж для перевозки
"хрупкого груза" - так ему объяснили назначение повозки. Нет, ему даже в
голову не пришло, что в ней собираются везти человека.
услышать. Возчик опознал трех битранцев с корабля - именно их беседу он
подслушал в пивной. Его заявление вызвало замешательство и взаимные
попреки в рядах обвиняемых.
оправдание и уведомить собрание о любых смягчающих обстоятельствах, если
таковые имеются, - приговорил Джексом, обращаясь к троице, которая
пыталась скрыться с Робинтоном. Но не успел ни один из них и слова
сказать, как лорд Сигомал внезапно пробудившись от апатии, вскочил на