read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



самолюбия. Обрадовавшись тому, что у меня есть чем позабавить общество, я
угостил их историей с проповедями. Можешь себе представить, как они
хохотали и как досталось на орехи твоему архиепископу. Это, однако, тебе
ничуть не повредило. Напротив, тебя жалели, а граф Галиано, расспросив
обстоятельно о тебе, - на что, как ты понимаешь, я отвечал ему надлежащим
образом, - поручил мне привести тебя к нему. Я как раз собирался зайти за
тобой. Он, видимо, намерен принять тебя в число своих секретарей. Советую
не отказываться от такого места. Ты отлично устроишься у этого сеньора: он
богат и тратится в Мадриде с размахом посланника. Говорят, что он прибыл
ко двору, чтоб совещаться с герцогом Лермой относительно королевских
латифундий в Сицилии, которые этот министр намеревается отчуждить.
Наконец, граф Галиано хотя и сицилиец, однако же похож на человека
щедрого, прямодушного и откровенного. Ты поступишь весьма разумно, если
пристроишься к этому сеньору. Вероятно, ему-то и суждено тебя обогатить,
согласно предсказанию, сделанному тебе в Гренаде.
- Собственно говоря, я собирался еще некоторое время бить баклуши и
развлекаться, прежде чем снова поступить на службу, - сказал я. - Но ты
так разлакомил меня своим рассказом о сицилийском графе, что это побудило
меня переменить мое намерение. Мне уже не терпится состоять при нем.
- Либо я сильно ошибаюсь, либо оно вскоре так и будет, - ответил
Фабрисио.
Затем мы оба вышли из дому, чтоб направиться к графу, который жил в
палатах дона Санчо д'Авила, находившегося в то время в своем загородном
доме.
Мы застали во дворе множество пажей и лакеев в столь же богатых, сколь
и изящных ливреях, а в прихожей толпу эскудеро, дворян и других
приближенных. Все они были в роскошных одеждах, но отличались при этом
такими несусветными рожами, что я принял их за стаю обезьян, переодетых
испанцами. Приходится признать, что как у мужчин, так и у женщин
встречаются такие физиономии, которым никакое искусство не поможет.
Лакей доложил о доне Фабрисио, которого тотчас же пригласили в покои,
куда и я последовал за ним. Граф сидел в шлафроке на софе и пил шоколад.
Мы поклонились ему с изъявлением глубочайшего почтения, а он, со своей
стороны, кивнул нам головой, сопровождая этот жест таким милостивым
взглядом, что сразу же пленил мое сердце. Это - поразительное и в то же
время обычное явление, что благосклонный прием знатных персон оказывает на
нас неотразимое влияние. Только самое дурное отношение с их стороны может
побудить нас к тому, чтоб мы их невзлюбили.
Откушав шоколаду, граф забавлялся некоторое время, играя с большой
обезьяной, которую называл Купидоном. Не сумею сказать, почему именно
окрестили обезьяну именем этого бога. Разве только потому, что она не
уступала ему в лукавстве; во всех же остальных отношениях она нисколько на
него не походила. Но какая она там ни была, а обезьяна доставляла немалое
удовольствие своему барину, который так восторгался ее ужимками, что не
спускал ее с рук. Хотя ни я, ни Нуньес нисколько не интересовались
прыжками обезьяны, однако же, притворились, что мы очарованы. Это
понравилось сицилийцу, который прекратил забавлявшую его игру, чтоб
сказать мне:
- Друг мой, от вас зависит стать моим секретарем. Если должность вам
подходит, то я назначу вам двести пистолей в год. С меня достаточно того,
что вы рекомендованы доном Фабрисио и что он за вас ручается.
- Да, сеньор, - воскликнул Нуньес, - я смелее Платона, убоявшегося
поручиться за одного своего друга, которого он послал к тирану Дионисию. Я
не опасаюсь навлечь на себя упреки.
Я отблагодарил поклоном астурийского пиита за его учтивую смелость, а
затем, обращаясь к графу Галиано, заверил его в своей преданности и
старательности. Убедившись, что я с радостью принял его предложение, этот
сеньор тотчас же послал за своим управителем, с которым о чем-то
пошептался, после чего сказал мне:
- Жиль Блас, я скажу вам потом, как именно собираюсь вас использовать.
Покамест ступайте с моим управителем; он получил от меня касающиеся вас
распоряжения.
Я повиновался, оставив Фабрисио в обществе графа и Купидона.
Управитель, оказавшийся прехитрым мессинцем, повел меня на свою
половину, причем так и сыпал любезностями. Он послал за портным, который
обшивал весь штат, и приказал ему поживее сшить мне такое же роскошное
одеяние, какое носили важнейшие лица графской свиты. Портной снял с меня
мерку и удалился.
- Что касается помещения, - сказал мессинец, - то я отведу вам
подходящую комнату. Скажите, вы уже завтракали? - добавил он.
Я отвечал, что нет.
- Что же вы мне раньше этого не сказали, мой бедный сеньор! -
воскликнул управитель. - Вы находитесь здесь в таких палатах, где стоит
только пожелать - и все исполнится. Я сейчас отведу вас в одно место, в
котором, слава богу, нет ни в чем недостатка.
С этими словами он повел меня вниз, в людскую, где мы застали
неаполитанца-дворецкого, ни в чем не уступавшего мессинцу. Про эту парочку
можно было сказать, что Жан пляшет лучше Пьера, а Пьер лучше Жана. Этот
почтенный дворецкий находился в обществе пяти или шести друзей, которые
набивали себе брюхо окороками, копчеными языками и солониной, что
побуждало их утолять жажду усиленными возлияниями. Мы присоединились к
этим объедалам и помогли им вылакать лучшие вина его сиятельства. Но пока
в людской горнице шел пир горой, на кухне творились не лучшие дела. Повар
также потчевал трех-четырех знакомых мещан, которые щадили господское вино
не больше нас и лопали до отвала паштеты из кроликов и куропаток. Не было
никого, включая и поварят, кто бы не ублажал своей утробы всем, что
попадалось ему под руку. Мне казалось, будто я нахожусь в доме, отданном
на поток и разграбление. Но это было далеко не все. Я видел лишь самые
пустяки по сравнению с тем, что мне предстояло лицезреть.


ГЛАВА XV. Об обязанностях, которые граф Галиано
возложил в своем доме на Жиль Бласа
Я отправился за своими пожитками и приказал отнести их на новую
квартиру. Вернувшись, я застал графа за столом в обществе нескольких
сеньоров и поэта Нуньеса, который весьма непринужденно вмешивался в
разговор и позволял лакеям себе прислуживать. Я даже заметил, что каждое
его слово доставляло собеседникам немалое удовольствие. Да здравствует ум!
Кто им обладает, может корчить из себя какую хочет персону.
Что касается меня, то я отправился кушать, со служителями, которых
потчевали почти так же, как самого патрона. После обеда я удалился к себе
в комнату, где принялся обдумывать свое положение.
"Итак, Жиль Блас, - сказал я сам себе, - ты состоишь при сицилийском
графе, характер коего тебе не известен. Судя по внешним данным, ты будешь
чувствовать себя в этом доме, как рыба в воде. Но нельзя ни на что
полагаться и не следует доверять судьбе, коварство которой ты не раз
испытал. К тому же ты еще не знаешь, к каким обязанностям граф собирается
тебя приставить. У него есть секретари и управитель. Каких же услуг он
ждет от тебя? Вероятно, он хочет, чтоб ты носил кадуцей (*146). Тем лучше!
Кто состоит при знатном барине для таких надобностей, тот делает карьеру,
как на курьерских. Оказывая честные услуги, идешь вперед шажком, да и то
не всегда достигаешь цели".
В то время как я предавался этим прекрасным рассуждениям, пришел ко мне
лакей и объявил, что обедавшие у нас кавалеры разошлись по домам и что
граф требует меня к себе. Я поспешил на графскую половину и застал своего
господина лежащим на софе и собирающимся провести досуг в обществе
обезьяны, которая находилась подле него.
- Подойдите поближе, Жиль Блас, - сказал он, - возьмите стул и
слушайте, что я вам скажу.
Я повиновался, а он обратился ко мне со следующей речью:
- Дон Фабрисио сказал, что, помимо прочих качеств, вы отличаетесь
преданностью своим господам и исключительной честностью. Эти два
достоинства побудили меня взять вас к себе. Мне нужен верный слуга,
который принимал бы к сердцу мои интересы и тщательно присматривал за моим
добром. Правда, я богат, но мои расходы каждый год значительно превышают
доходы. А почему? Потому что меня обкрадывают, меня грабят. Я живу в своем
доме, как в лесу, кишащем разбойниками. У меня есть подозрение, что
дворецкий и управитель снюхались между собой, а этого, если не ошибаюсь,
более чем достаточно, чтоб разорить меня дотла. Вы, разумеется, скажете,
что мне ничего не стоит прогнать их со двора, если я считаю и того и
другого мошенниками. Но где сыскать таких, которые были бы выпечены из
лучшего теста? А потому мне остается только поручить наблюдение за ними
человеку, облеченному правом надзора, и я выбрал вас для выполнения этой
миссии. Если вам удастся справиться с ней, то будьте уверены, что вы не
испытаете неблагодарности за свою услугу. Я позабочусь о том, чтоб
доставить вам в Сицилии выгодную должность.
После этих слов граф отпустил меня, и в тот же вечер в присутствии всей
челяди я был объявлен главным управителем всего дома. Мессинец и
неаполитанец сперва не очень обиделись, так как считали меня сговорчивым
малым и надеялись, поделив со мной пирог, вести дело по-прежнему. Но на
следующий день они сильно разочаровались, когда я заявил им, что не допущу
никаких злоупотреблений. Я потребовал у дворецкого отчета относительно
съестных припасов, проверил погреб и приказал показать себе все, что
хранилось в людской, то есть серебряную посуду и столовое белье. Затем я
предложил дворецкому и управителю беречь господское добро и не сорить
деньгами и закончил свое увещевание предупреждением, что осведомлю его
сиятельство обо всех недобросовестных поступках, какие будут мною
замечены.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 [ 96 ] 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.