помочь траве вырасти в другом мире - это даже мне не под силу... И тут
я вспомнил о тебе. Не забудь посадить семена, когда вернешься домой. В
этом мире ты получил куда больше любви, чем заслуживал - а тут такой
шанс вернуть хоть часть долга!
мешочек. - Трава захотела отправиться в путешествие - это надо же!
такое это великое достижение - родиться человеком?.. Ладно, ступай. Я
тут и так с тобой кучу времени потерял. И мой тебе совет: поторопи
Эбенгальфа. Передай ему, что приходил Мараха Вурундшундба и сказал,
что не следует откладывать ворожбу из-за попойки. Может его проймет -
не так уж он безнадежен, по сравнению с остальными. Он должен открыть
Врата этой ночью. Твое время здесь закончилось.
двадцать дней...
настоящей ночью чудес. Хохочущий Вурундшундба - это покруче северного
сияния над экватором!
смех. - Ой, не могу! Ну порадовал!
- Слова - это только слова, Ронхул Маггот, сэр Макс, или как там тебя
на самом деле... Ты сам всю жизнь врал напропалую - и так наивно
веришь словам, которые говорят другие люди!
Чтобы напугать? Так я и так был перепуганный - дальше некуда!
мы не напугали тебя до полусмерти, ты бы и пальцем не пошевелил для
собственного спасения... Ну может быть, что-то ты и сделал бы, но на
страмослябский корабль ни за что не поднялся бы! И на мачту не полез
бы! И слово "Хугайда" вслух твердить постеснялся бы. Да что я тебе
рассказываю: ты себя и сам неплохо знаешь!
не так уж обязательно. Я вообще мог не дергаться, а сидеть в склепе и
ждать, пока Ванд прикажет еще одному колдуну, Эбенгальфу, выставить
меня вон из этого мира.
дождался, - мягко сказал Вурундшундба. - Это твои действия привели в
движение колесо судьбы, и оно постепенно закрутилось в другую сторону.
А если бы ты просто сидел и ждал, тебе досталась бы совсем иная
судьба. Думаю, скорее всего, дело завершилось бы тем, что какой-нибудь
очередной Хинфа прирезал бы тебя во сне... Впрочем, не знаю! Как можно
говорить о том, чего не случилось?
немного помолчали, потом Вурундшундба развернулся и зашагал к воротам
замка. Не дойдя до них на какие-нибудь несколько шагов, он исчез, а я
остался и некоторое время с тупым интересом рассматривал опустевший
двор. Потом я стряхнул с себя оцепенение и вернулся в замок. Для
начала я разбудил Хэхэльфа. Достал из-за пазухи несколько мешочков
кумафэги - весомый остаток моего случайно нажитого состояния - и
протянул ему. Он понял меня без слов. Забрал мешочки и встревоженно
уставился на меня.
кивком показал на храпящего Эбенгальфа.
значит, мне удастся привести его в чувство - чего бы это не стоило!
узнал: никаких "Гнезд химер" нет, и никогда не было. Ты был прав, а я
купился на эту сказку, как мальчишка... Впрочем, все к лучшему!
Если тебя снова вызовет сюда какой-нибудь сбрендивший чародей, не
забывай, что у тебя есть дом.
я там когда-нибудь не объявлюсь... Замечательный домик с садом, в Сбо,
по соседству с твоим, - кивнул я.
целый час топать!
я. - Но знаешь, дружище, когда отправляешься в другой мир, расстояние,
которое можно преодолеть всего за один час ходьбы не представляется
таким уж значительным!
буду проходить мимо и увижу, что окна открыты, а в саду поют птицы...
растолкать - на это я угрохал чуть ли не четверть часа. Зато потом
дело пошло легче. Он внимательно выслушал мой рассказ о явлении
Вурундшундбы, похмелился кружкой воды, в которую добавил щепотку
хэхэльфовой отравы, с неописуемой скоростью умял здоровенный кусок
окорока и решительно поднялся на ноги.
отпущу демона - догуляем. Гаси свет, Нидольгаль!
пьяный Нидольгаль Наоргаль извлек откуда-то из-под стола лук со
стрелами, дрожащими руками натянул тетиву и выстрелил.
обошлось без жертв. Более того: стрела попала в самый кончик одной из
свечей, да так точно, что погасила пламя. Наоргаль выпустил следующую
стрелу, еще одна свеча погасла - я понял, что о случайном везении тут
не может быть и речи!
свет в моей гостиной - его любимое занятие... второе по счету, после
выпивки. Ладно, пошли, Маггот.
темной комнате под самой крышей. Она освещалась только красноватым
пламенем гаснущего камина. Хозяин быстро подбросил в камин несколько
поленьев, и пламя вспыхнуло с новой силой.
Эбенгальф. - Рандан Таонкрахт этого никогда не поймет, сколько не бей
его лопатой по вздорной голове!.. Ты мне вот что скажи: когда он тебя
призвал, ты куда сначала угодил? В камин?
Правильному огню, - туманно пояснил он. - Ты вот что, Маггот:
становись поближе к камину, а когда я закончу читать заклинание и
умолкну - прыгай в огонь. Не бойся, не обожжешься - не успеешь!
тягомотину по новой заводить...
"тягомотиной". Он читал свое заклинание полчаса, не меньше. Впрочем, я
не удивлюсь, если окажется, что он бормотал странные слова, наверняка
не имевшие никакого значения, несколько суток кряду: время шло не так,
как я привык - ритмично тикая, как секундомер - а совсем иначе: оно
текло мне навстречу, и я почти ощущал прикосновение этого потока к
своему телу: время огибало меня в точности, как речная вода огибает
препятствие, встретившееся на ее пути. Потом что-то произошло, поток
времени остановился, я внезапно понял, что голос Эбенгальфа умолк, и
не раздумывая шагнул вперед - к этому моменту пламя в камине больше не
казалось мне серьезным препятствием, кажется, я просто забыл, что
огонь имеет свойство обжигать...
дальше идти невозможно: я уперся в стену, которая при ближайшем
рассмотрении оказалась стеной моей собственной гостиной.
прекрасной леди, которая обещала мне долгую прогулку при луне и вот -
не обманула! - Во что это ты одет, Макс? - весело спросила она,
переступая порог.
нашелся я. - Наверное, от прежних жильцов осталось. Мне нравится, но
на улицу в таком не выйдешь, хотя... Кстати, я давно хотел узнать: а в
Ехо бывают карнавалы?
гостиной, получалось, что я уложился примерно в пару секунд - время
моего отсутствия в этом прекрасном Мире стремилось к нулю. Возвращение
домой так и не стало для меня потрясением: ни в тот замечательный
вечер, ни позже, под утро, когда я добрался до своей спальни и остался
наедине с собой, любимым, со всеми вытекающими последствиями. Я долго
лежал в постели без сна, но не сходил с ума, как следовало бы ожидать,
а с незнакомой мне доселе нежностью перебирал в памяти фрагменты своей
"одиссеи". Насколько я могу судить, у меня не возникло никаких проблем
с памятью - по крайней мере, мои странствия по Хомане представляются