разбавлять", - подумал я, когда тягучие капли начали скатываться
с края импровизированного кубка ко мне в рот. Мир вокруг
заклубился, запузырился...
он приходит в себя.
четче, вплоть до того, что в конечном итоге лицо осталось только
одно - с хитрыми зелеными глазами и переносицей, напоминающей
латинскую букву "S".
верный Лис. - Ты лежал здесь в течение девяти дней с очень умным
видом на лице, и всем мумиям египетских фараонов до тебя было не
достать. Ты был величав, хоть сейчас в Мавзолей, даже ничуточки и
не храпел. Но то такэ! То все наносное! Лучше поведай, шо-то с
памятью твоей стало, или по-прежнему все, шо было не со мной -
помню?!
уже, понимаешь ли, исстрадался, все ноет: "Когда ж он придет,
девятый день?!" А ты выходишь из комы, как из сортира!
я.
д'Орбиньяк. - Тебя зачем в командировку посылали, орел?! Где ты
вообще шлялся все это время?
дебри путаных объяснений, - для того чтобы обрести память, нужно
было поцеловать Спящую Красавицу.
день память терять. А уж если все остальное с этой красавицей, ну
ты понимаешь...
том, что по дороге во дворец этой самой Красавицы я встретил
принца Тибальта, который тоже направлялся туда и, как ты
понимаешь, с той же целью.
мой напарник.
А как же ж вы тогда? Неужто ля мур де труа устроили?
поцеловала меня в щеку после того, как Тибальт вернул ее к жизни.
Придется тебе, наверное, вторую попытку делать. Есть у меня на
примете еще одна дрыхнущая особь женского пола. Вокруг нее,
правда, тусуются семь богатырей. Но тут уж, извини, придется тебе
самому разбираться. Если что - тверди, будто твое имя королевич
Елисей. Не перепутай случайно с Енисеем. А щас что ж, пошли
объяснять Фаусту про влияние Кама Сутры на всякие там магические
забобоны.
беседы, зашагал вслед за Лисом. За девять дней моего отсутствия
среди активных обитателей этого мира Рейнар успел изрядно
преобразить жилище старого мага. Должно быть, безделье и скука
заставили его устроить глобальную уборку с выметанием грязи,
мытьем полов и ликвидацией магических упражнений полумертвого
соперника Господа.
пребывал в смраде и первозданном запустении. Фауст, как и во
время первой нашей встречи, возлежал на ложе, опустив тяжелые
морщинистые веки и пребывая, казалось, в забытьи. Но стоило лишь
нам пересечь порог зала, как его блеклые, почти выцветшие глаза
медленно открылись, и взгляд их уперся в меня, точно два
пистолетных ствола.
утомленный жизнью чародей. - Надеюсь, вам удалось все, чего вы
желали?
сказать. Я вернулся ни с чем.
казалось, будто последняя жизненная сила при этом выдохе вылетела
из его уст. - Предсказание Нострадамуса, все звездные гороскопы,
мои прозрения, все-все указывало на вас! Вы должны были обрести
свою память и тем самым раскрыть секрет моей смерти. Как же так?!
Как же так!
готовый от стыда провалиться сквозь каменные плиты пола. - Я
ничего не смог сделать. Я оказался недостойным.
казалось, сейчас больше походило на посмертную маску, чем на
обличье живого человека.
губы. - Должно быть, эта боль тоже часть наказания за мои грехи.
Что может быть еще ужасней крушения последней надежды!
равно делать нечего. Сам видишь, Пострадамус Пострадамусом, а на
поверку лажа оказалась. Пошли. Сейчас лучше всего оставить его
одного.
развалинах конюшни, примыкавшей к башне, были накормлены,
вычищены и теперь радостным ржанием встречали своих хозяев. Им не
было никакого дела ни до проблем заживо погребенного мага,
проклинающего каждый новый день своей жизни, ни до беды
заблудившегося странника, носящего чужую жизнь, как платье,
взятое взаймы у старьевщика. Они были молоды, резвы и явно
застоялись в стойлах.
ногу в стремя. - Поехали отсюда.
немногословным.
дела, как-то совмещать меня с настоящим Генрихом Наваррским и
отправляться в наш пресловутый Институт. Как говорится, мы
сделали все, что могли, а дальше уже работа врачей.
признанный французским двором король Наварры, а там твое место
будет под надзором крепких парней-санитаров. И рукава твоей
мантии будут завязываться узлом на спине.
проговорил я, - в первую очередь следует связаться с паном
Михалом.
к зиме она будет иметь вот точно такой же зачуханный вид.
будет. Посмотри внимательно.
такого должен видеть?
тебе на блюдечке, по которому катается яблочко. А принадлежит и
то, и другое одной весьма пожилой леди, имеющей обыкновение
летать по воздуху в ступе с помелом.
Закревский. - Ты хочешь сказать...
силах сдерживать нахлынувшие на меня эмоции. - Это тот самый
замок, в котором спустя двести лет Калиостро делал Элизабет
Чедлей из Элен Фитц Урс. Я вспомнил. Я все вспомнил, и я знаю,
что сказать Фаусту. Подержи коня!
скорбным владениям Иоганна Георга Фауста, я спрыгнул наземь и
стремглав побежал к полуразрушенной изгороди, спотыкаясь и рискуя
сломать себе шею. Сколоченная наскоро моим соратником лестница
была не так хороша, как прежняя, созданная силой магической мысли
не покоренного судьбою старца, но все же позволяла быстро
взобраться на второй этаж.