вокруг зеленых хлорофилловых полос и удивлялись. Единственным возможным
выводом было то, что огромные плантации находятся под куполами. И на
каждом астероиде, достаточно большом, чтобы его можно было заметить,
имелся характерный одиночный кратер, убедительно доказывающий, что
астероид перемещался.
изучал орбиты астероидов, когда глаза его вдруг вспыхнули. Он лихорадочно
ввел в компьютер какие-то данные и подождал результата.
совершенны... можете продлевать их взад и вперед на сколько угодно, и они
никогда не столкнуться. Эти камни должны быть здесь уже долгое время.
стара эта астероидная цивилизация? Бакмен думал в масштабах жизни звезд!
Ничего удивительного, что Каменный Улей холоден: мошкиты не корректируют
орбиты. Они просто выводят астероиды туда, где хотят их видеть.
Вскоре нам придется оставить его... Интересно, добился ли Блейн
какого-нибудь успеха?
мостике: насколько было известно Роду, никто, кроме адмирала и его
стюарда, никогда не бывал в каюте Кутузова. Возможно, там не бывал и сам
адмирал, поскольку казалось, что он постоянно находится на мостике,
разглядывая экраны, подобно маньяку-наблюдателю, вечно выискивающему
признаки измены.
ценным. Однако, мы не можем рисковать и брать его на борт. Кто знает, для
чего служат его механизмы? К тому же имея на борту мошкитов... - Кутузов
пожал плечами.
корабль несет угрозу, однако, на нем имелись агрегаты, назначения которых
не понимал даже Синклер. - Но я думал о некоторых других вещах. Небольших
частях. Скажем, статуэтки, которые так нравятся священнику Харди. Мы можем
залить все пластиком, поместить в запаянные стальные контейнеры и
разместить на корпусе, внутри Поля. Если у мошкитов найдется что-либо, что
повредит нам после всех этих предосторожностей, нам, пожалуй, лучше вообще
не возвращаться домой.
ценны?
отличное от того, что подразумевали под этим словом Сэлли и Хорват. - Чем
больше мы узнаем о технологии мошкитов, тем лучше мы с Каргиллом сможем
оценить угрозу с их стороны.
мошкитах?
уже доказал, что является абсолютным гением в общении с адмиралом.
Кутузова расширились от удивления, Род торопливо добавил: - Они могут быть
и потенциальной опасностью, величайшей из всех, с которыми мы
сталкивались, и величайшим счастливым случаем, подвернувшимся нам. А
может, и тем, и другим. В любом случае, чем больше мы о них знаем, тем
лучше - учитывая, конечно, принятые предосторожности.
вы на себя персональную ответственность за нейтрализацию любой угрозы от
артефактов мошкитов, взятых с этого корабля? Мне нужно не просто ваше
повиновение, я хочу вашего сотрудничества и вашего слова, что вы не будете
рисковать.
министр по науке будет рад, что может взять хоть что-то, но вскоре он
захочет чего-нибудь такого, в чем я не буду уверен.
необходима мисс Фаулер.
посмотрел на своего адмирала. Он не мог понять, видел ли он улыбку. Нет,
конечно же, нет. Это было просто невозможно.
ранга, чем Блейн, Кутузов мог бы объясниться, однако, он не собирался
обсуждать капитана - и будущего маркиза - с Борманом. То, что он мог
сказать, звучало бы примерно так: "Чтобы поддержать активность Блейна,
стоило рискнуть мисс Фаулер. Он хороший офицер, если не думает много".
Пусть Кутузов никогда не покидал мостика, но моральное состояние
подчиненных было его обязанностью, и как ко всяким обязанностям, он
относился к этому серьезно.
полагал, что Род просто не желает тревожить адмирала. Когда же он понял,
что Род относится к своему обещанию серьезно, его медовый месяц кончился.
Он испытывал что-то среднее между гневом и страхом, когда люди Блейна
начали разбирать подаренный корабль, разрезая на части хрупкие агрегаты и
пакуя их в пластиковые контейнеры.
этот раз - в обществе Сэлли. Когда не было работы, они говорили часами.
Они пили бренди и приглашали к себе священника Харди. Слушая споры Сэлли и
Харди о теоретических тонкостях культурного развития, Род начал учиться
кое-чему из области антропологии.
неистовство.
режущее пламя к агрегату, генерировавшему сложное поле, изменявшее
молекулярную структуру еще одного магического кофейника. - У нас уже есть
один такой на борту "Ленина". Чем может повредить еще один?
на борту линкора, - ответила Сэлли. - И этот отличается от того...
Хорват. - А вы еще более осторожны, чем Блейн. Надеюсь, вы знаете, что
делаете.
взял на себя роль миротворца, и это было хорошо, поскольку без него связь
с катером прервалась бы в течение часа.
ящик. Залив его пластиком, он запечатал крышку.
когда мужчина покинул помещение, он повернулся с Сэлли: - Знаете, я
никогда не обращал внимания, но ведь Хорват прав. Вы действительно более
осторожны, чем я. Почему?
взяла его за руку и подвела к иллюминатору. - Мне никогда не надоедает
смотреть на нее.
казался бесконечной чернотой. Затем стала появляться краснота, и вот уже
видны маленькие красные водовороты на черном фоне.
это нравилось. Он провел пальцами по ее спине, а потом мягко погладил под
правым ухом.
уже решили, что скажете им?
адмирала может быть безопаснее.
будет вернуться туда, где много звезд! Интересно... Род, как по-вашему, на
кого будут похожи послы мошкитов?
слишком много говорите?
своей очереди: все, включая вакуумные скафандры мошкитов, было
переправлено на нее. Пассажирская шлюпка, лязгнув, опустилась на стальную