read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Как прошла ночь, сиделка?
- Беспокойно, сэр, - сказала миссис Гэмп.
- Много говорил?
- Не очень, сэр.
- И все бессмыслицу, я думаю?
- Господь с вами, сэр! Конечно, вздор один.
- Отлично! - сказал доктор. - Наше дело успокаивать больного,
проветривать комнату, аккуратно давать лекарство и ухаживать за ним как
можно лучше. Вот и все.
- И пока мы с миссис Приг ходим за ним, ничего такого не бойтесь, сэр,
- подхватила миссис Гэмп.
- Новостей, должно быть, никаких? - заметила миссис Приг, после того
как они, приседая, выпроводили доктора за дверь.
- Ровно никаких, моя милая, - сказала миссис Гэмп. - Поминает только
всякие имена, слушать даже надоело, а так нечего вам на него обращать
внимание.
- И не собираюсь, - возразила миссис Приг. - Найдется о чем подумать и
кроме него.
- Нынче вечером я с вами расквитаюсь, милая, приду пораньше, - сказала
миссис Гэмп. - Вот что, Бетси Приг, - заключила она с большим чувством,
кладя руку ей на плечо, - попробуйте-ка вы огурцы, во славу божию!

ГЛАВА XXVI
Неожиданная встреча и многообещающие перспективы
Законы родственной симпатии между волосами и перьями, а также скрытые
первопричины этого явления, нередко побуждающие брадобреев торговать
птицами, подлежат всестороннему рассмотрению и обсуждению в ученых
обществах, тем более что такое рассмотрение не приведет, вероятно, ни к
какому определенному выводу. Читателю же достаточно знать, что маэстро, на
долю которого выпала честь сдавать миссис Гэмп второй этаж своего дома,
умудрялся объединять в своем лице две профессии - брадобрея и продавца птиц,
а также, что эта мысль пришла в голову не ему первому, - наоборот, у него
была целая орда соперников, рассеянных по глухим переулкам и пригородам
Лондона.
Имя этого домохозяина было Поль Свидлпайп. Но почти все соседи и
знакомые звали его женским именем Полли, а многие даже думали, что это имя
получено им при крещении.
Если не считать лестницы и частных апартаментов, занимаемых миссис
Гэмп, весь дом Полли Свидлпайпа представлял собой одно большое птичье
гнездо. Бойцовые петухи жили на кухне; фазаны усыпали чердак яркими
золотистыми перьями; бентамки сидели в погребе на насесте; совы завладели
спальней; а в цирюльне щебетала и чирикала всякая мелюзга птичьей породы.
Лестница была отведена под кроликов. Там, в клетках всех видов, сортов и
размеров, сколоченных из чайных ящиков, комодных ящиков, старых упаковочных
ящиков, они размножались с поразительной быстротой и вносили свою долю в тот
сложный аромат, который совершенно беспристрастно, невзирая на лица, ударял
в нос всякому вступавшему в общедоступную цирюльню Свидлпайпа.
Однако, несмотря на все это, к нему заглядывали очень многие, особенно
в воскресенье утром, перед церковной службой. Даже архиепископы бреются,
или, вернее, их бреют, по воскресеньям; но щетина не перестает расти после
субботней полуночи и на подбородках простых ремесленников, которые, не имея
средств нанимать камердинеров помесячно, нанимают их сдельно и платят им - о
нечестивая медь! - грязными пенсами. Полли Свидлпайп, по грехам своим, брил
кого угодно за один пенни и стриг желающих за два пенса с головы, и в
качестве одинокого холостяка, имеющего кое-какие доходы по птичьей части,
довольно удачно сводил концы с концами.
Это был тщедушный человечек средних лет, с холодной и липкой правой
рукой, вечно пахнущей мылом для бритья, - даже кролики и птицы не могли
отбить этого запаха. В повадках Полли было что-то птичье, но не соколиное
или орлиное, а более сродное воробью, который вьет гнезда в печных трубах и
любит общество человека. Однако он не отличался задором, как воробей, а был,
наоборот, смирен, как голубь. Походка у него была с развальцей, и этим он
тоже слегка напоминал голубя, как и некоторой монотонностью речи, похожей на
голубиное воркование. Полли был очень любопытен, и когда он стоял вечером в
дверях своей цирюльни и наблюдал за соседями, склонив голову набок и лукаво
прищурив один глаз, то чуть-чуть смахивал на ворона. Однако злости в нем
было не больше, чем в зяблике. К счастью, все эти орнитологические свойства,
не доходя до крайности, умерялись, смягчались, растворялись и прикрывались
ремеслом цирюльника, так же как его лысая голова, похожая на голову бритой
сороки, прикрывалась черным кудрявым париком, разделенным сбоку пробором и
обнажавшим лоб почти до самой маковки, что должно было бы указывать на
колоссальные умственные способности.
У Полли был очень слабенький, жиденький, тоненький голосок, и это
давало повод кингсгейтским шутникам настаивать на том, что ему приличнее
было бы родиться женщиной. И сердце у него было мягкое, ибо, получив
выгодный заказ на полсотни или даже сотню воробьев для состязания в
стрельбе, он обычно замечал сострадательным тоном: как это странно, что
воробьи созданы только для того, чтоб их стрелять. Однако вопрос, не созданы
ли люди только для того, чтобы стрелять воробьев, никогда не приходил ему в
голову.
В качестве спортсмена, Полли носил вельветовую куртку, длиннейшие синие
чулки, шейный платок какого-нибудь яркого цвета и очень высокий цилиндр.
Занимаясь более спокойным ремеслом брадобрея, он обычно надевал фартук, не
блиставший чистотой, фланелевую куртку и плисовые короткие штаны. В этом
самом костюме, только подоткнув повыше фартук - в знак того, что цирюльня
уже закрыта на ночь, - он запер двери однажды вечером, спустя несколько
недель после событий, описанных в предыдущей главе, и остановился на
крыльце, дожидаясь, пока не перестанет звонить маленький надтреснутый
колокольчик. Ибо, пока он звонил - так рассуждал мистер Свидлпайп, - все
казалось, что в доме кто-то есть.
- Маленький, а раззвонится - никак не уймешь, - сказал Поль. -
Наконец-то успокоился.
С этими словами он подоткнул фартук еще выше и торопливо зашагал по
улице. Сворачивая к Холборну, он наткнулся на молодого джентльмена в ливрее.
Юнец, хотя и маленького роста, оказался бойким и немедленно накинулся на
него, весьма живо выражая свое неудовольствие.
- Эй, ты, олух! - воскликнул молодой джентльмен. - Не видишь, куда
идешь, что ли? Не смотришь себе под ноги, что ли? Глаза у тебя зря
приделаны, что ли? Эх ты! Да ну тебя, право!
Молодой джентльмен произнес последние слова очень громко и таким тоном,
как будто в них-то и заключалась самая оскорбительная суть. Но вслед за этим
его гнев сразу перешел в удивление, и он закричал уже более мирным тоном:
- Как! Полли!
- Быть не может! - ответил Полли. - Неужели это ты?
- Нет, не я, - отвечал юнец, - это мой сын, самый старший. Делает честь
своему папаше! Верно, Полли? - И, слегка подшутив таким образом, он
остановился посреди тротуара и завертелся волчком, чтобы лучше показать себя
со всех сторон, сильно мешая прохожим, которые были настроены далеко не так
жизнерадостно.
- Просто не верится, - сказал Поль. - Как? Значит, ты ушел со старого
места? Неужели правда?
- А то как же! - отвечал его юный приятель, засовывая руки в карманы
белых плисовых штанов и важно выступая рядом с цирюльником. - Если можешь
отличить хорошие сапоги от плохих, так взгляни на эти!
- За-ме-чательно! - воскликнул мистер Свидлпайп.
- А в шикарных пуговицах ты что-нибудь смыслишь? - спросил юнец. - Если
не знаешь толку, лучше и не гляди на мои пуговицы, - эти львиные головы
сделаны для людей со вкусом, а не для каких-нибудь выскочек.
- За-ме-чательно! - опять воскликнул цирюльник. - Да еще зеленый фрак с
золотым галуном! И кокарда на шляпе!
- Ну, а то как же, - отвечал юнец. - Да ну ее, эту кокарду. Похожа как
две капли воды на вентилятор в кухонном окне у мамаши Тоджерс, только что не
вертится. Ты не видал, старуху не пропечатали еще в "Газете"? *
- Нет, - ответил цирюльник. - А разве она обанкротилась?
- Не обанкротилась, так обанкротится, - возразил Бейли. - Без меня у
нее дело не пойдет. Ну, а как твое здоровье?
- Да недурно, - сказал Полли. - Ты живешь в этом конце города или
просто шел ко мне повидаться? Какие у тебя дела в Холборне?
- Никаких дел у меня в Холборне нету, - отвечал Бейли с некоторым
неудовольствием. - Все мои дела в Вест-Энде *. Хозяин у меня теперь первый
сорт! Какое у него лицо, не разберешь из-за бакенбард, а какие бакенбарды -
не разберешь из-за краски. Вот это настоящий джентльмен! Верно? Может,
хочешь прокатиться? Только как бы тебе не повредило. Увидишь, как я легкой
рысью выезжаю из-за угла, - пожалуй, еще в обморок упадешь.
Чтобы дать некоторое понятие об этом эффектном появлении, мистер Бейли
сам изобразил бегущего рысью коня, и так высоко закинул голову, пятясь к
колодцу, что с нее свалилась шляпа.
- Ведь он у нас дядя Козерогу, - сказал Бейли, - и родной брат
Каприфолию. Два раза въехал в посудную лавку, после того как мы его купили,
а продали его за то, что он убил свою хозяйку. Вот это конь так конь! Верно?
- Да! Теперь ты уж не захочешь больше покупать коноплянок, - заметил
Поль, с грустью глядя на своего молодого друга. - Теперь ты уж не станешь
больше покупать коноплянок и вешать в клетке над кухонной раковиной, да?
- Само собой не стану, - отвечал Бейли. - Что верно то верно. Ниже
павлина я теперь ни с какой птицей дела не имею, да и то для меня дешевка.
Ну, так как же ты поживаешь?
- Да недурно, - сказал Поль. Он опять ответил на этот вопрос, потому
что мистер Бейли опять его задал, а мистер Бейли задал вопрос потому, что



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 [ 97 ] 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.