read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Что у тебя там? - спросила она, глядя, как он старинным ключом
открывает окованную железом дверь в подвал. - Камера пыток? Скелеты
умученных жен и врагов? Бочонки амонтильядо?
- Свидетельства тайного порока... Погоди, я включу электричество...
Со сводчатого потолка тек мягкий свет, с голых белых стен глядели цветные
прямоугольники картин.
Никакого сравнения с собранием покойного Родиона Кирилловича Мурина эта
коллекция не выдерживала. Штук пятнадцать полотен, разные эпохи, страны,
школы, причем кое-что Таня явно уже видела - в музеях, в художественных
альбомах. Если это копии...
- Ну, разумеется, копии, - словно читая ее мысли, сказал Морвен. -
Единственный оригинал - вот.
Он ткнул в довольно посредственный, по мнению Тани, альпийский пейзажик.
- Но... но зачем?
- Видишь ли, эта скромная коллекция по-своему уникальна, и я знаю
двух-трех знатоков, которые готовы были бы отдать за нее пару дюжин весьма
известных и несомненно оригинальных полотен, не говоря уж о денежном
эквиваленте. Но рыночная ценность не имеет для меня никакого значения - я
предпочитаю другие способы размещения капитала, а это исключительно для
души... Все работы, которые ты здесь видишь, принадлежат кисти одного
человека - Ксавье Гризома, признанного мастера подделок. Великий был
специалист, не только художник, но и замечательный химик. Состав краски,
лак, грунтовка, кракелюр, даже волоски на кисточках - все было безупречно. В
своих признаниях, посмертно опубликованных в Париже в начале века, он привел
подробный список своих профессиональных хитростей и произведений,
оставленных озадаченному потомству. Скандал был неописуемый. Но Гризом не
был бы Гризомом, не оставив за собой права на последнюю шутку - больше
половины работ, приведенных в его записках, никогда им не подделывались. И
наоборот. Например, никто не знал, что в число его подделок входит вот эта.
Он эффектным движением сдвинул бархатную занавесочку. Золотистый фон,
темные одежды, пылающие черные глаза, одухотворенный младенец...
- ??, ??? ???, ??????... И ты вполне уверен, что тебе не подсунули
оригинал?
- Милая моя, мне ли не знать руку Гризома? Я же самолично проводил
экспертизу в Москве. И сам привез этот холст сюда, имея на руках абсолютно
честное разрешение на вывоз из страны, выданное вашим Министерством
культуры.
Работа неизвестного художника второй половины девятнадцатого века,
выполненная в манере Эль-Греко... А оригинал, как и сказано в любом
справочнике, сгорел вместе с виллой Дель-Пьетро в тысяча восемьсот девяносто
втором году.
- Любопытно... А Шеров знал, что я добываю для тебя подделку?
- Нет, разумеется. Я не хотел вдаваться в лишние разъяснения.
- Ясно. Мой брак с Дарлингом - твоих рук дело?
- Не совсем. Но я своевременно подключился.
- Да уж... И это по твоей милости меня кинули с векселями "Икаруса"?
Чтобы не выскользнула из-под вашей конторы?
В глазах Морвена появилась обида. Похоже, неподдельная.
- Я такими вещами не занимаюсь. Подозреваю, это штучки Вадима. Если
хочешь знать, узнав об этой неприятной истории, я тут же выкупил их через
Пойзонби, одного из моих маклеров. Извини, что не за полную цену, но это
было бы слишком подозрительно.
Теперь Морвен был ей понятней и ближе. Родственный ум, родственная душа.
Но экстаз единения, пережитый в его уютной холостяцкой спальне, вряд ли
повторится.
- У меня есть такое предложение: давай сменим наши простынные тоги на
более пристойное одеяние и сходим куда-нибудь, в тот же "Сикрет-сервис",
например.
Возьмем отдельный кабинетик, выпьем, закусим, о делах наших скорбных
покалякаем...
Цитаты он, ясное дело, не понял, только выразительно посмотрел на нее.
- Ах да, извини, забыла, что я здесь на нелегальном положении. Тогда
корми меня. Пора обсудить создавшееся положение, а на голодный желудок я
соображаю туго.
Эндрю Морвен усмехнулся и подал ей руку.
- Прошу в столовую, сударыня.
Оставив ее подогреваться аперитивом и орешками, он принялся колдовать на
кухне - большой, сверкающей, суперсовременной. Большая, кстати, редкость в
богатых городских домах: многие даже завтракать предпочитают в ресторанах.
Должно быть, внутренняя женщина лорда Морвена отличается нетипичной
домовитостью.
И незаурядными кулинарными способностями. Креветочный коктейль выгодно
отличался от покупного, а фрикасе было вообще выше всяких похвал.
- Ну-с, - сказала Таня, отодвигая тарелку. - Итак, что побудило тебя
возобновить наше знакомство именно сегодня, извини, уже вчера? Полковник
Паунд обмолвился о каких-то изменениях в ситуации.
- А десерт?
- А десерт, если можно, потом.
- Можно. - Морвен вздохнул. - Операция благополучно провалена. Клоун
застрелился.
- Какой еще клоун?
- Тот, которого ты окрестила Пиквиком. Обстоятельства нам пока
неизвестны, но то, что самоубийство связано с нашим... материалом, сомнений
не вызывает.
- Выходит, я могу возвращаться в "Зарину"?
- Собственно, так я и предполагал, когда отдал распоряжение привезти тебя
сюда.
- Но...
- Но с тех пор произошли некоторые изменения. Где-то образовалась утечка
информации. Источник этой утечки мы, конечно, установим, меры примем, но
сделанного не воротишь. Начато конфиденциальное расследование. Разумеется,
мы его проведем с блеском, доложим о результатах. Однако, как ты понимаешь,
некоторые ключевые фигуранты должны сойти со сцены.
- В том числе и Таня Дарлинг.
- Увы. Но пусть тебя это не волнует. Мы просто вернемся к первоначальному
плану, разработанному в расчете на успех операции "Клоун".
- А именно?
Он поднялся, извлек из ящика чиппендейловского комода тонкую зеленую
папку, раскрыл ее.
- Неустановленное лицо женского пола, - прочитал он. - Около двадцати
пяти лет. Подобрана дежурной бригадой в районе Кинг-Кросс. Скончалась в
госпитале Святого Клемента, не приходя в сознание. Причина смерти -
передозировка наркотиками. Предана земле на Тауэр-Хэмлетс, участок 176097.
- Это про меня?
- Не совсем. В нашем распоряжении имеются метрика и Ю-Би-40 этого
"неустановленного лица". Дарлин Теннисон, тысяча девятьсот шестьдесят
второго года рождения, место рождения - город Белфаст, близких родственников
не имеет, не участвовала, не привлекалась...
- Ну, это точно про меня. - Таня показала на бирку "Дарлин Т.", снять
которую так и позабыла. - А где, в таком случае, Таня Дарлинг? Спит в
безымянной могиле на участке семнадцать-сколько-то еще? Номер не пройдет,
миссис Дарлинг - фигура известная, в народе уважаемая...
- В безымянной могиле пока еще не спит никто. Так уж вышло, что тело
Дарлин Теннисон было ночью позаимствовано из морга и переправлено в
"Наннери"...
- ...где и удостоилось чести быть представленным высокому иностранному
гостю. Правда, после столь лестного знакомства от тела остались не
подлежащие восстановлению фрагменты...
- ...ныне пребывающие в нескольких чемоданах в камере хранения
Пэддингтонского вокзала... - подхватил лорд Морвен, - ...куда были сданы
темнокожим джентльменом в весьма возбужденном состоянии...
- ...каковой джентльмен, придя в ужас от совершенного им зверского и
немотивированного убийства непосредственной начальницы, наложил на себя
руки...
- Отчего ж немотивированного - очень даже мотивированного.
Непосредственная начальница изобличила оного джентльмена в преступных
махинациях на астрономические суммы, которые он затем отмывал через их
предприятие. О чем осталась магнитофонная запись...
- Запись? Это которую я сделала... то есть покойная миссис Дарлинг?
- Обрывающаяся, увы, сразу после увлекательной сказочки про
калифорнийскую нефть...
- Мило! Но тогда придется доказывать, что Джулиан и Дуэйн Мак-Ферлин -
одно лицо?
- А он и есть одно лицо.
- То есть как? Но отпечатки...
- А тебе не приходило в голову, что Эрвин Брикстон - наш человек, а
никакого Джулиана Бишопа в природе нет и не было. Дуэйн, милочка, был жалкий
адвокатишка, которого сначала подманили, сыграв на его непомерной жадности,
потом подставили, а потом помогли унести ноги и легализоваться на новой
родине.
В обмен на некоторые услуги. Ведь это он впустил меня в ту ночь в твою
комнату...
Таня прижала ладонь к виску.
- Стоп-стоп, тогда выходит, что "Бонанза"...
- Ты переживаешь за зажравшихся янки?
- Однако! И что теперь?
- А что теперь? Бренные останки миссис Дарлинг будут извлечены из
чемоданов и преданы земле в закрытом гробу и торжественной обстановке,
извини за неуклюжую игру слов. А агент Теннисон по завершении
восстановительного курса в "Элвендейле" направляется в Корнуолл на



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 [ 97 ] 98 99 100 101 102
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.