АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
криминальными компаньонами Сумы по его промышленной империи.
- Тогда мы должны предполагать, - повторил Симмонс, - что Хидеки Суму
есть кому заменить.
- Похоже, что это так, - сказал Керн, впервые произнеся что-то вслух за
все это время.
- Откуда следует, что Есису и Цубои могут войти в центр и активизировать
системы детонации, - предположил президент.
Выражение оптимизма на лице Брогана начало медленно исчезать.
- После того как Сума оказался в наших руках, трудно сказать, как они
будут реагировать.
- Может быть, мне следует снова отдать приказ о ядерном ударе, - не то
серьезно, не то шутя сказал президент.
Джордан отрицательно покачал головой.
- Не прямо сейчас, господин президент. Есть другой способ добиться
отсрочки для того, чтобы заново оценить ситуацию.
- Что у тебя на уме, Рей?
- Мы позволим японцам перехватить сообщение капитана Харпера, в котором
будет говориться, что самолет, на котором находились Диас, Смит и Сума, упал
в море и разбился, а все пассажиры погибли.
Броган скептически отнесся к этому предложению.
- Вы думаете, они клюнут на это?
- Скорее всего, нет, - сказал Джордан с лукавым видом, - но готов биться
об заклад, что они будут размышлять над этим до тех пор, пока мы не
уничтожим Проект "Кайтен" к чертовой матери.
Глава 60
Как и обещал председатель Объединенного комитета начальников штабов,
персональный пассажирский реактивный самолет ВВС С-20 генерала Маккея стоял
рядом со взлетной полосой, протянувшейся через весь остров Уэйк, когда Питт
опустил свой самолет с поворотными турбинами на размеченную вертолетную
площадку рядом с небольшим зданием аэродрома.
Мэл Пеннер прилетел с Палау и ждал, зажав уши ладонями от рева турбин,
когда колеса самолета опустились на бетон. Площадка была оцеплена и
охранялась почти двадцатью полицейскими. Пеннер подошел к самолету и в
ожидании встал у дверцы. Она распахнулась, и Уэзерхилл первым вышел из
салона.
Пеннер шагнул вперед, и они обменялись рукопожатиями.
- Рад видеть, что ты по-прежнему среди живых.
- Я тоже этому рад, - ответил Уэзерхилл, улыбаясь до ушей. Он оглянулся
вокруг на окруживших самолет военных полицейских ВВС. - Мы не ожидали
встретить здесь целую делегацию по приему почетных гостей.
- Вы были главной темой горячей дискуссии в Белом доме. Вы действительно
прихватили с собой Суму?
Уэзерхилл кивнул.
- А еще Диаса и Смит.
- У вас неплохой улов.
Стаси сошла вниз и тоже удивилась, увидев Пеннера и охрану.
- Что-то подсказывает мне, что мы не собираемся наполнить баки и
продолжать наш полет на Гавайи, - сказала она, крепко обнимая Пеннера.
- Увы, нет. Здесь находится пассажирский самолет ВВС, посланный доставить
Суму и законодателей в Вашингтон. Их будут сопровождать и охранять военные
разведчики. Всем остальным приказано остаться здесь, на острове Уэйк, для
встречи с группой высокопоставленных шишек, посланных Джорданом и
президентом.
- Сожалею, что мы не могли послать вам больше данных, - объяснил
Уэзерхилл, - но мы подумали, что лучше не доверять эту информацию
радиоволнам и доложить ее лично.
- Джордан согласился с этим. Вы приняли правильное решение.
Уэзерхилл протянул Пеннеру папку, заполненную аккуратно напечатанными
страницами.
- Вот полный отчет.
Пеннер уставился на отчет непонимающим взглядом.
- Как?
Уэзерхилл жестом показал назад, в салон самолета.
- Сума оборудовал его полностью, как летающий офис, чтобы вести дела на
борту. Мы написали его во время полета с помощью текстового процессора.
Манкузо высунул голову из дверцы.
- Привет, Мэл. Ты захватил бумажные тапочки для вечеринки и шампанское?
- Рад видеть тебя, Фрэнк. Когда я могу встретиться с вашими пассажирами?
- Мы их сейчас отправляем. Тебе придется минутку подождать наших японских
гостей, мне их надо сначала отвязать.
- Вы держите их связанными?
- Они временами капризничают.
Лорен и Диас спустились на бетон, щурясь от яркого солнца, и были
представлены Пеннеру, сообщившему им, куда и как они полетят дальше. Затем
Манкузо вывел Тоси и Суму, крепко держа под руки каждого из них.
Пеннер слегка поклонился.
- Добро пожаловать в Соединенные Штаты, мистер Сума, но я не думаю, что
вам понравится пребывание здесь.
Сума бросил на Пеннера презрительный взгляд, который он приберегал для
существ низшего сорта, и вел себя так, будто разведчик-оперативник был
невидимым.
Тоси смотрела на Пеннера с нескрываемой ненавистью.
- Вы должны обращаться с господином Сумой с надлежащим уважением. Он
требует, чтобы его немедленно освободили и вернули в Японию.
- О, его непременно вернут, - с издевкой сказал Пеннер. - После того как
он насладится полностью оплаченным отпуском в столице нашей страны, любезно
предоставленным ему американскими плательщиками.
- Вы нарушаете международное право, - сказал Сума угрожающим тоном. - И
если вы не освободите нас, возмездие будет быстрым, и многие ваши
соотечественники умрут.
Пеннер повернулся к Уэзерхиллу.
- Может он подкрепить свою угрозу?
Уэзерхилл посмотрел на Суму - Сожалею, но вы можете забыть о центре
"Дракон". Его самый лакомый кусочек мы вырезали.
- Вы добились успеха? - спросил Пеннер. - Рей Джордан и Дон Керн от
нетерпения узнать об этом лезут на стенки.
- Лишь временная мера. У нас едва хватило взрывчатки, чтобы взорвать жгут
волоконно-оптических кабелей. Через несколько дней они исправят это
повреждение.
С самолета сошел доктор Джош Ногами, которого приветствовал Пеннер.
- Большое удовольствие встретиться с вами, док. Мы признательны за ваши
усилия по передаче нам информации. Ваша помощь была неоценимой.
Ногами скромно пожал плечами.
- Жаль, что мне не удалось спасти Джима Хана-муру.
- Вы бы могли выдать себя, если бы попытались это сделать, и тогда вас
тоже могли убить.
- Мистер Питт сделал все, что мог, чтобы этому помешать, и преуспел. -
Ногами огляделся вокруг, но не увидел знакомых лиц. - Похоже, я теперь агент
без задания.
- Когда наш заместитель директора по оперативному планированию, Дон Керн,
узнал, что вы находитесь на борту, он сделал запрос, чтобы вас временно
прикомандировали к нам. Ваш начальник согласился. Если вы не против
поработать несколько дней с кучкой провинциалов, ваше знание расположения
помещений центра "Дракон" было бы нам чрезвычайно полезно.
Ногами кивнул.
- Погода здесь в любой день лучше, чем в дождливом Лондоне.
Прежде чем Пеннер смог ответить, Джиордино выпрыгнул из самолета и
подбежал к взводу военных полицейских ВВС, сопровождающих Суму и Тоси к
ждущему их С-20. Он подбежал к офицеру, командующему этим взводом, и
попросил его на несколько секунд остановить процессию.
Джиордино был выше Тоси лишь на полсантиметра. Он посмотрел ей прямо в
глаза.
- Дорогуша, жди меня.
Она посмотрела на него с удивлением и досадой.
- О чем вы говорите?
- Об ухаживании, любовном преследовании, о ласке, о привязанности, о
предложении. Как только я смогу догнать тебя, я намерен сделать тебя
счастливейшей из всех женщин на свете.
- Вы сумасшедший!
- Это лишь одно из моих многочисленных достоинств, - с обаятельной
улыбкой сказал Джиордино. - Ты обнаружишь множество других в ближайшие годы.
Как ни удивительно, Тоси была тронута. По какой-то странной причине,
которую она не в силах была понять, она начала находить совсем неяпонский
подход Джиордино привлекательным. Ей пришлось приложить усилия, чтобы
подавить все признаки дружелюбия, которое она начала испытывать к нему.
Джиордино уловил ее неуверенность и обхватил ее нежные плечи своими
здоровенными ручищами, быстро поцеловал ее в губы и улыбнулся.
- Я догоню тебя, как только смогу.
Она все еще продолжала безмолвно смотреть на него через плечо, когда
Пеннер взял ее за локоть и бесцеремонно увел прочь.
Питт сопровождал Лорен к самолету С-20 после того, как Сума, Тоси и Диас
заняли места в салоне. Они молча шли к самолету, чувствуя, как солнечное
тепло и влажный ветерок ласкают кожу.
Лорен остановилась в нескольких метрах от трапа, посмотрев Питту в глаза.
- Кажется, кто-то из нас двоих вечно приходит и уходит.
Он кивнул.
- Мы всегда заняты каждый своими делами. И наши деловые расписания
никогда не пересекаются.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 [ 97 ] 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118
|
|