read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



спрятаться в верхнем коридоре Гранитного Дворца и оставить свое
жилище на опустошение и разграбление, как вдруг послышались
глухой шум и страшные крики.
Сайрес Смит и его товарищи бросились к окну. Бриг,
подброшенный каким-то непреодолимым водяным столбом, разломался
надвое и меньше чем в десять секунд затонул со всей своей
преступной командой.
ГЛАВА IV
Колонисты на берегу. - Айртон и Пенкроф спасают все
ценное. - Разговор за завтраком. - Рассуждения Пенкрофа. -
Тщательное обследование острова брига. - Пороховая камера не
пострадала. - Новые богатства. - Последние остатки. - Обломок
железа.
- Они взлетели на воздух! - вскричал Харберт.
- Да, взлетели, как будто Айртон взорвал крюйт-камеру, -
сказал Пенкроф, бросаясь в подъемник вместе с Набом и юношей.
- Но что же такое произошло? - спросил Гедеон Спилет,
который все еще не мог опомниться после этой неожиданной
развязки.
- Ну, теперь-то мы узнаем! - с живостью ответил инженер.
- Что же мы узнаем?
- Потом, потом! Идемте, Спилет. Важнее всего то, что эти
пираты уничтожены.
И Сайрес Смит, увлекая за собой журналиста и Айртона,
выбежал на берег, где уже находились Пенкроф, Наб и Харберт.
Корабль целиком исчез под водой, даже мачт не было видно.
После того как его подбросило водяным столбом, бриг лег набок и
затонул в этом положении, очевидно, вследствие огромной течи.
Но глубина пролива в этом месте не превышала двадцати футов, и
при отливе потонувший корабль, несомненно, должен был
появиться.
На поверхности воды плавали обломки - целый плот из
запасных мачт и рей, клетки с еще живыми курами, ящики, бочки,
которые постепенно всплывали, с выбитыми филенками. Но течение
не уносило ни одной доски с палубы, ни одного куска обшивки,
так что внезапное затопление "Быстрого" казалось довольно
загадочным.
Однако обе мачты брига, которые сломались в нескольких
футах над палубой и упали, порвав ванты и штаги, вскоре всплыли
вместе с парусами. Чтобы не дать отливу унести все эти
богатства, Айртон с Пенкрофом кинулись к пироге, намереваясь
пригнать эти обломки к берегу острова или островка. Когда они
уже садились в лодку, Гедеон Спилет остановил их и сказал:
- А что сталость с шестью пиратами, которые высадились на
правом берегу реки?
И действительно, нельзя было забывать, что шесть человек
высадились на мысе Находки, после того как их лодка разбилась о
рифы. Все посмотрели в ту сторону. Никого из пиратов не было
видно. Убедившись, что бриг затонул, они, вероятно, убежали в
глубь острова.
- Впоследствии мы займемся этими людьми,- сказал Сайрес
Смит. - Они еще могут быть опасны, так как у них есть оружие,
но, в конце концов, шансы теперь равные - шесть против шести.
Перейдем к более спешным делам.
Айртон и Пенкроф сели в пирогу и, энергично гребя,
направились к обломкам.
Море было спокойно, и вода стояла очень высоко, так как
два дня назад началось новолуние. Корпус брига мог обнажиться
не раньше чем через час.
Пенкроф и Айртон успели обвязать мачты и багры канатами,
концы которых они выкинули на берег острова. После этого
колонисты соединенными усилиями вытянули обломки на сушу. Потом
пирога подобрала все плавающие предметы: клетки с курами,
бочки, ящики, и тотчас же их перенесли в Трубы.
На воде плавали несколько трупов. Среди них Айртон узнал
Боба Гарвея и указал на него своему товарищу.
- Вот таким и я был, Пенкроф, - сказал он с волнением в
голосе.
- Но теперь вы уже не такой, славный Айртон,- ответил
моряк.
Казалось непонятным, почему всплыли так мало трупов. Их
было всего пять-шесть, и отлив уже уносил мертвые тела в море.
Вероятно, катастрофа наступила совершенно неожиданно для
пиратов, и они не успели бежать, а. когда судно легло набок,
большинство разбойников погибло, запутавшись в абордажных
сетях. Благодаря отливу, уносившему трупы этих негодяев в
открытое море, колонисты были избавлены от печальной
обязанности хоронить их где-нибудь на острове.
Два часа подряд Сайрес Смит и его товарищи вытаскивали
0бломки на песок, отвязывали и сушили паруса, которые,
оказались совершенно целыми. Занятые работой, они говорили
мало, но зато сколько мыслей проносилось у лих в мозгу! Остатки
брига, или, вернее, то, что на нем находилось, представляли
собой целое богатство. Всякий корабль - это целый маленький
мирок, и инвентарь колонистов мог теперь пополниться множеством
полезных вещей. Тут было все, что нашлось в ящике, подобранном
на мысе Находки, но в большем количестве.
"А потом,- думал про себя Пенкроф, - разве нельзя поднять
этот бриг со дна? Если в нем течь, то течь ведь можно заделать,
а корабль в четыреста тонн - это настоящий гигант в сравнении с
нашим "Бонавентуром". На таком корабле можно далеко пойти и
притом пойти куда угодно! Нам с мистером Сайресом и Айртоном
над о-выяснить это дело. Для этого стоит потрудиться!" И
действительно, если бы оказалось, что на бриге можно еще
плавать, то шансы колонистов на спасение сильно бы повысились.
Но, чтобы решить этот важный вопрос, надо было подождать, пока
спадет вода, и обследовать корпус судна во всех его частях.
Когда обломки были собраны на берегу в подходящем месте,
Сайрес Смит с товарищами сделали небольшой перерыв, чтобы
позавтракать. Они буквально умирали с голоду. К счастью,
кладовая была недалеко, а Наб по праву считался расторопным
поваром. Колонисты позавтракали возле Труб. За завтраком они,
разумеется, беседовали только о неожиданном событии, которое
таким чудесным образом спасло обитателей колонии.
- Это и правда чудо,- повторял Пенкроф.- Нужно признать,
что пираты взлетели в самую подходящую минуту. В Гранитном
Дворце становилось не очень-то уютно.
- А как вы себе представляете, Пенкроф, почему это
случилось и что произвело взрыв на бриге? - спросил журналист.
- Э, мистер Спилет, ничего не может быть проще. Пиратский
корабль - не то что военное судно. Ссыльные преступники - не
матросы. Очевидно, крюйт-камера была открыта, так как в нас все
время палили, и достаточно было одного дурня или ротозея, чтобы
взорвать всю эту махину.
- Меня удивляет, мистер Сайрес, - сказал Харберт,- что
действие взрыва оказалось так незначительно. Раскат был не
очень силен, и от корабля почти не осталось обломков и досок.
Похоже, что бриг затопило, а не взорвало.
- Это тебя удивляет, Харберт? - спросил Сайрес Смит.
- Да, мистер Сайрес.
- И меня это тоже удивляет, - ответил инженер. - Но, когда
мы осмотрим корпус судна, этот факт, несомненно, получит
объяснение.
- Не станете же вы утверждать, мистер Сайрес, что
"Быстрый" просто-напросто затонул, как корабль, который
наткнулся на скалу? - сказал Пенкроф.
- А почему бы и нет, если на дне канала есть скалы? -
спросил Наб.
- Что ты, Наб! - сказал Пенкроф.- Ты все проглядел. Я
отлично видел, что бриг за секунду до того, как он затонул,
подбросило огромной волной, и он упал на левый борт. А если бы
он натолкнулся на скалу, то спокойно затонул бы, как всякий
порядочный корабль с пробоиной в киле.
- В том-то и дело, что это непорядочный корабль, - ответил
Наб.
- Скоро мы все у знаем, Пенкроф, - сказал инженер.
- Да, узнаем, - сказал моряк,- но я готов головой
ручаться, что на дне пролива нет скал. Послушайте, мистер Смит:
от чистого сердца - неужели вы думаете, что и в этом
происшествии есть что-то чудесное?
Сайрес Смит промолчал.
- Во всяком случае, Пенкроф, согласитесь, что этот удар
или взрыв случился как раз вовремя, - сказал Гедеон Спилет.
- Да... да...- ответил Пенкроф.- Но вопрос не в этом. Я
спрашиваю мистера Смита, видит ли он во всем этом что-нибудь
чудесное.
- Я не высказываюсь на этот счет, Пенкроф, - сказал



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 [ 97 ] 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.