read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



рая освещала его лицо, когда он добегал до конца дорожки, и на стреми-
тельность, с какою он, проделав это, поворачивал и бежал вслед за своим
предшественником. Его черные гетры красиво мелькали на снегу, а глаза
сквозь очки сияли радостью и весельем. А когда его сбивали с ног (что
случалось в среднем через каждые два пробега на третий), было восхити-
тельно смотреть, как он с раскрасневшейся физиономией подбирает свою
шляпу, перчатки и носовой платок и опять занимает свое место в шеренге с
пылом и энтузиазмом, которых, казалось, ничто не могло бы ослабить.
Веселье было в разгаре; скользили все быстрее и быстрее, смеялись все
громче и громче, как вдруг послышался громкий резкий треск. Все устреми-
лись к берегу, леди пронзительно взвизгнули, мистер Тапмен закричал.
Большая глыба льда исчезла; вода булькала над нею. Шляпа, перчатки и но-
совой платок мистера Пиквика плавали на поверхности, и это было все, что
осталось от мистера Пиквика.
На всех лицах изобразились ужас и отчаяние, мужчины побледнели, а
женщинам стало дурно; мистер Снодграсс и мистер Уинкль схватились за ру-
ки и в безумной тревоге смотрели на то место, где скрылся их учитель, в
то время как мистер Тапмен, дабы оказать скорейшую помощь, а также вну-
шить тем, кто мог находиться поблизости, ясное представление о катастро-
фе, мчался во всю прыть по полю, крича: "Пожар!"
В тот момент, когда старый Уордль и Сэм Уэллер осторожно приближались
к месту катастрофы, а мистер Бенджемин Эллен спешно совещался с мистером
Бобом Сойером, не своевременно ли теперь сделать кровопускание всей ком-
пании для некоторого усовершенствования в профессиональной практике, - в
этот самый момент лицо, голова и плечи вынырнули из воды, и обнаружились
черты лица и очки мистера Пиквика.
- Продержитесь одну секунду, одну только секунду! - вопил мистер
Снодграсс.
- Да, пожалуйста! Заклинаю вас - ради меня! - орал мистер Уинкль,
глубоко потрясенный.
Заклятье было, пожалуй, излишним, ибо можно предположить, что, не
согласись мистер Пикник продержаться ради кого-нибудь другого, у него
мелькнула бы мысль, что не худо это сделать ради себя самого.
- Вы нащупываете дно, старина? - спросил Уордль.
- Да, конечно, - ответил мистер Пиквик, вытирая голову и лицо и ловя
воздух ртом. - Я упал на спину. Сначала я не мог подняться на ноги.
Глина на той части костюма мистера Пиквика, которая была видна, сви-
детельствовала о правдивости этих слов, и опасения зрителей в значи-
тельной мере рассеялись, когда жирный парень вдруг вспомнил, что глубина
нигде не превышает пяти футов; вслед за тем были совершены чудеса храб-
рости, чтобы его извлечь. Плеск, треск, барахтанье - и, наконец, мистер
Пиквик был благополучно избавлен от дальнейших неприятностей и снова
очутился на суше.
- Ах, он простудится насмерть! - сказала она.
- Бедняжка! - воскликнула Арабелла. - Позвольте пне закутать вас в
шаль, мистер Пиквик.
- И это лучшее, что вы можете сделать, - сказал Уордль, - а потом бе-
гите поскорее домой и немедленно укладывайтесь в постель.
Десяток шалей был предложен в тот же момент. Выбрали три-четыре самых
толстых, завернули в них мистера Пиквика, и он тронулся в путь под прис-
мотром мистера Уэллера, являя собою странное зрелище: пожилой
джентльмен, насквозь мокрый и без шляпы, с руками, притянутыми шалью к
бокам, мчался вперед без всякой видимой цели со скоростью добрых шести
английских миль в час.
Но в такой критический момент мистер Пиквик не заботился о приличиях
и, понукаемый Сэмом Уллером, продолжал бежать во всю прыть, пока не до-
бежал до двери Менор Фарм, куда мистер Тапмен прибыл минут на пять
раньше и напугал старую леди до сердцебиения, внушив ей непоколебимую
уверенность в том, что загорелось в кухонном дымоходе, - бедствие, всег-
да рисовавшееся в огненных красках воображению старой леди, если ктолибо
проявлял малейшие признаки волнения.
Мистер Пиквик, не медля ни секунды, забрался в постель. Сэм Уэллер
развел яркий огонь в камине и подал ему обед; позднее принесли чашу пун-
ша и устроили грандиозную пирушку по случаю его спасения. Старик Уордль
слышать не хотел о том, чтобы он встал, поэтому кровать превратили в
председательское кресло, и мистер Пиквик председательствовал. Потребова-
ли вторую и третью чашу. И когда мистер Пиквик проснулся на следующее
утро, у него не наблюдалось ни малейших симптомов ревматизма - факт, до-
казывающий, как заметил весьма справедливо мистер Боб Сойер, что в таких
случаях нет ничего лучше горячего пунша, а если иной раз горячий пунш
оказывается недействительным, это объясняется только тем, что пациент
допустил грубую ошибку, выпив слишком мало.
Веселое общество разъехалось на следующее утро.
Разъезжаться по домам - восхитительно в наши школьные годы, но в пос-
ледующей жизни "расставания бывают довольно мучительны. Смерть, эгоисти-
ческие поступки, перемена фортуны ежедневно разбивают много счастливых
компаний и разбрасывают их по свету; и мальчики и девочки не возвращают-
ся назад. Мы не хотим сказать, что именно так произошло в данном случае.
Нам желательно только уведомить читателя, что гости отправились восвоя-
си, что мистер Пиквик и его друзья снова заняли места на крыше
магльтонской кареты и что Арабелла Эллен уехала к месту своего назначе-
ния, где бы оно ни находилось, - мы смеем думать, что мистер Уинкль
знал, где оно находится, но признаемся, что мы этого не знаем, - под ох-
раной и присмотром своего брата Бенджемина и его весьма близкого и зака-
дычного друга, мистера Боба Сойера.
При расставании этот последний джентльмен и мистер Бенджемин Эллен с
таинственным видом отвели мистера Пиквика в сторонку, и мистер Боб Со-
йер, ткнув указательным пальцем между ребер мистера Пиквика и тем самым
проявив свою природную шутливость и в то же время знание анатомии чело-
веческого тела, осведомился:
- Послушайте, старина, где вы угнездились?
Мистер Пиквик отвечал, что в настоящее время он проживает в гостинице
"Джордж и Ястреб".
- Я хочу, чтобы вы ко мне заглянули, - сказал Боб Сойер.
- Ничто не может мне доставить большего удовольствия, - ответил мис-
тер Пиквик.
- Вот моя квартира, - сказал мистер Боб Сойер, доставая визитную кар-
точку, - Лент-стрит, Боро; это, Знаете ли, для меня удобно, близко от
Гайя. Когда вы пройдете мимо церкви Септ Джорджа, сверните с Хайстрит
направо, первая улица.
- Я найду, - отозвался мистер Пиквик.
- Приходите в четверг вечером через две недели и приводите своих при-
ятелей, - сказал мистер Боб Сойер. - У меня соберется несколько товари-
щей медиков.
Мистер Пиквик заявил, что ему доставит удовольствие встреча с медика-
ми, и, после того как мистер Боб Сойер уведомил его, что он намерен
очень приятно провести время и что его друг Бен тоже придет, они пожали
друг другу руки и расстались.
Мы чувствуем, что в этом месте нам могут задать вопрос, нашептывал ля
что-нибудь мистер Уинкль Арабелле Эллен во время этого краткого разгово-
ра, и если да, то что он сказал, и далее, беседовал ли мистер Снодграсс
конфиденциально с Эмили Уордль, и если да, то что сказал он. На это мы
отвечаем, что, о чем бы они ни говорили с леди, они ровно ничего не ска-
зали мистеру Пиквику или мистеру Тапмену на протяжении двадцати восьми
миль и что они часто вздыхали, отказывались от Эля и бренди и вид у них
был мрачный. Если наши наблюдательные читательницы могут вывести ка-
кие-либо заключения из этих фактов, мы просим их сделать эти выводы во
что бы то ни стало.


ГЛАВА XXXI,
которая целиком посвящена юриспруденции и различным великим знатокам,
ее изучившим

В разных углах и закоулках Темпля разбросаны темные и грязные комна-
ты, где во время судебных вакаций можно видеть в течение целого утра, -
а во время сессий также и до вечера, - почти непрерывный поток адвокатс-
ких клерков, входящих и выходящих со связками бумаг, торчащими под мыш-
кой и из карманов. Есть несколько рангов адвокатских клерков. Есть
клерк-учащийся, который платит за ученье и сам станет когданибудь пове-
ренным, который имеет открытый счет у портного, получает приглашения на
вечеринки, знаком с одним семейством на Гауэр-стрит и с другим на Тэвис-
ток-сквер; который уезжает из города на каникулы повидаться с отцом,
имеющим всегда наготове лошадей; Этот клерк является, короче говоря,
аристократом среди клерков. Есть клерк на жалованье, - живущий или при-
ходящий, как случится, - который тратит большую часть своих тридцати
шиллингов в неделю на свои прихоти, ходит за полцены в театр Эдельфи по
крайней мере три раза в неделю, величественно развлекается после Этого в
погребках, где торгуют сидром, и является скверной карикатурой на моду,
выдохшуюся полгода назад. Есть клерк-писец средних лет с большой семьей,
всегда Оборванный и часто пьяный. И есть конторские мальчики, впервые
надевшие сюртуки, которые питают надлежащее презрение к школьникам и,
расходясь вечером по домам, угощаются в складчину копченой колбасой и
портером, полагая, что это и есть "жизнь". Есть другие разновидности,
слишком многочисленные, чтобы их перечислять, но, как бы многочисленны
они ни были, всех Этих клерков можно увидеть в определенные служебные
часы, когда они торопливо входят в только что упомянутые места или поки-
дают их.
В этих изолированных уголках помещаются официальные конторы адвока-
тов, где выдают судебные приказы, заверяют судебные решения, подшивают



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 [ 98 ] 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.