АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
С душою тело вновь сольется,
И сердце радостно забьется!
Ничего не произошло.
- Неплохая попытка, но толку никакого. - Я старательно перепиливал ножом
кожаный ремень. - Что там у тебя еще в загашнике?
Фриссон перебрал куски пергамента и выбрал еще один:
Душа, вернись, ты долго так скиталась!
А тело без тебя совсем уж истомилось!
И вот теперь вы снова повстречались!
О, только бы опять не разлучились!
Молю, чтобы летучая душа,
Как при рожденье, в тело вновь вошла!
Дочитав, он оторвал взгляд от пергамента. Ничего не произошло. Тело
неподвижно лежало на столе, мятный туман клубился в бутылке.
- Пробку вытащи, - предложил Крысолов. - Ну конечно! - Я стукнул себя
кулаком по лбу и схватил бутылку.
И не смог оторвать ее от стола.
- Заклинание! - понимающе воскликнул я. Но тратить время на то, чтобы
разбить бутылку, я не собирался. Какая разница, где она будет стоять, - лишь
бы у призрака появилась возможность выйти наружу. Я попробовал выкрутить
пробку.
Она не поворачивалась.
Я воткнул в пробку острие ножа и нажал. Ничего. Даже крошки отколупнуть
не удалось.
- Она заколдована, - заключил Фриссон. - Что тогда толку отвязывать
девушку?
- Никакого, естественно. От ножа даже царапинок на этой коже не остается.
Ты хочешь сказать, что...
Но тут распахнулись двери, и в комнату ворвались стражники, вооруженные
пиками. А за ними шла Сюэтэ. Она захлопнула двери и каркнула:
- Попались! Попались в мою ловушку, как крысы! Убейте их, убейте скорее,
и чтобы духу их не осталось!
Я схватил железный сапог и запустил им в ближайшего стражника. Он упал.
Крысолов очнулся, взял с лабораторного стола осколок посуды и швырнул в
стражников. Я выставил нож и занял боевую позицию. Под ложечкой у меня
противно сосало, я понимал, что шансов остаться в живых у меня маловато, но
Фриссон уже перелистнул свою антологию, выбрал обрывок пергамента и пропел:
Бились мы днями и ночами,
И к победе шли и день, и ночь...
Где же вы теперь, друзья-однополчане?
Вам слабо товарищам помочь?
Разве вам не жалко нас ничуть?
Приходите, братцы, подмогнуть!
- А вот и мы! - раздался приглушенный голос с другой стороны двери, и
деревянные створки рассыпались в порошок. В комнату влетела светящаяся точка
- такая яркая, что меня на миг ослепило. Снова послышался голосок - ну,
прямо как из синтезатора: - Вот вам и спасение, дружба за дружбу!
- Демон Максвелла! - радостно воскликнул я. А следом в комнату вбежал
Жильбер! А за ним - Черный Рыцарь, которого я видел снизу, когда еще был
крысой. А за ним - рыцарь с длинными белокурыми волосами и в золотой короне
- и снова я был потрясен, поняв, что это женщина. А потом - тот рыцарь в
синем, что сидел на драконе. Позади них послышался рев, и соседняя комната
наполнилась языками пламени.
Находившиеся там стражники в страхе закричали.
- Он не войдет! - взвизгнула Сюэтэ.
- Зато мы уже вошли, - презрительно бросил рыцарь в синем, выставив меч,
он приставил его кончик к груди Сюэтэ, но тут один из стражников бросился
вперед и выбил меч из рук рыцаря.
Рыцари и стражники королевы схватились не на жизнь, а на смерть. Конечно,
рыцарей было всего четверо, и пятый сквайр, но зато все они были в стальных
доспехах. Вдобавок светящаяся точка металась от одного стражника к другому,
и, будь я проклят, стоило ей до кого-то дотронуться, как он моментально
падал без чувств. - Освободи тело! - крикнул рыцарь в синем, и искорка
метнулась к ремням, которыми была связана Анжелика.
Синий рыцарь отбился от стражника Сюэтэ и снова оказался лицом к лицу с
королевой. Он запел:
Ты бури мастерица устраивать в стакане,
Но нас не напугаешь, не дрогнем пред тобой!
И станешь ты холодной, как айсберг в океане,
И шевельнуть не сможешь нахальною рукой!
Сюэтэ замерла. Синий Рыцарь бросился ко мне.
- Надолго не хватит, но этого достаточно, чтобы: Поль?!
Я узнал его голос, а еще через секунду, когда он рывком поднял забрало, я
узнал и его лицо.
- Мэт!!! Какого... Что ты тут делаешь?!
- Спасаю твою шкуру и, кроме того, по чистой случайности свергаю подлую и
злобную узурпаторшу! У моей королевы было видение, в котором ее призвали
отправиться на помощь какому-то знахарю, потому что этот знахарь якобы мог
излечить Аллюстрию от злобного колдовства!
- Здорово? Ну, ты его нашел?
Но тут лающий хохот вывел меня из блаженного состояния радости встречи с
другом. Я развернулся и увидел, что Сюэтэ схватила освобожденное от ремней
тело Анжелики за руку. Из складок платья мерзкая королева вынула розовый
флакончик.
- Глупец! - крикнула она мне. - В той бутылке - колдовской клей. Душа
девицы вот где! И теперь ее уже нет!
- Макс! - крикнул Мэт. - Помешай ей!
- Как? - протянула искорка.
А Сюэтэ уже что-то запела на замысловатом древнем языке. Она делала
руками какие-то жесты и таяла прямо на глазах. И Анжелика тоже.
Фриссон прокричал:
О, как же мне ты надоела!
Тебя я видеть не хочу!
Вот так! И раз такое дело,
Тебя я в башню заточу!
И злобная королева исчезла.
Ее стража струхнула. Воины отступили, бросили оружие.
- Просим милосердия! Сдаемся! Сдаемся! - кричали они.
Я взвыл от отчаяния.
- Я виноват, виноват! - кричал Фриссон. - Нужно же было что-то делать, а
я ничего лучше не придумал.
- Ты хорошо поступил, - заверил его Мэт. - Действительно, литературными
изысками заниматься было некогда. И по крайней мере мы знаем, где она.
- Знаем? - К Мэту подошла высокая блондинка. Вид у нее был прямо-таки
разъяренный. - Тут четыре башни. Как мы узнаем, в какой из них она?
- Мы их окружим. - К Жильберу шагнул рыцарь в черном. Жильбер занимался
тем, что обезоруживал сдавшихся воинов. - Нужно, чтобы каждый из нас обыскал
по одной башне. Мэтью, ты бери на себя восточную. Ваше величество, вам
достанется западная, я возьму южную. - Он обернулся ко мне. - А вам, сударь,
северная. Прощайте!
- Правильно! - воскликнул Мэт и бросился к двери. Двое рыцарей кинулись
за ним.
- Эй, погодите! - крикнул я им вслед. - Мы можем оказаться там гораздо
быстрее, если... о черт! - я обращался к дверному проему, заполненному
пламенем Я обернулся к Фриссону и прокричал: - Живее! Новое стихотворение!
- Старое! - ответил Фриссон и вручил мне клочок пергамента. Я прочел:
Много я в пути повидал,
И скажу тебе, не тая:
Долго я томился и страдал,
Где ты, Анжелика моя?
Ты во имя нашей любви
Позови меня, позови!
Почему-то слова произвели на меня совершенно особенное впечатление -
несмотря на то что я страшно боялся за Анжелику. Я знал, что сейчас ей как
никогда грозит большая опасность. И тем не менее я не спускал глаз с
пергамента и читал старательно каждое слово. И пока не закончил читать, не
мог оторваться от стихотворения. Только потом смог. И оторвался.
Фриссон стоял рядом со мной. Мы попали в большую комнату со сводчатым
потолком - еще одну лабораторию, но только оснащенную намного сложнее
первой. На столе лежало тело Анжелики, рядом с ней в маленькой клетке стояла
розовая бутылочка. Над телом склонилась Сюэтэ, производя руками странные
движения и что-то напевая хриплым контральто.
Настоящая лаборатория здесь! Только теперь я понял: та, первая, была
поддельная. Королева устроила там ловушку, и я прямо в нее и угодил!
К счастью, туда же угодили Мэт и его друзья.
От бормотания Сюэтэ воздух в лаборатории потемнел. Тут явно сгущалась
колдовская сила. Я физически чувствовал, как бурлит вокруг меня чудовищная
энергия. У меня волосы встали дыбом. Нетрудно представить, чем занималась
злая колдунья - она пыталась впихнуть душу Анжелики обратно в тело, на этот
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 [ 99 ] 100 101 102 103
|
|