Но дальше Жюлю Верну работать стало труднее. Все стихии природы были уже
покорены его героями. Всевозможные машины будущего были уже созданы. Самые
удивительные путешествия были уже совершены.
И тогда писателю пришлось обратить главное внимание на разработку
усложненной интриги.
В конце 1883 года, начав писать роман "Матиас Шандор", Жюль Верн жаловался
своему издателю Этцелю, что необыкновенные сюжеты, вроде приключений на
воздушном шаре или приключений капитана Немо, уже исчерпаны и поэтому ему
приходится изобретать "комбинированные сюжеты".
"То ли меня толкает к этому инстинкт драматурга,-писал Жюль Верн,- то ли
желание захватить публику, но я стараюсь, насколько это возможно, усложнить
интригу... Я донельзя увлечен моим "Монте-Кристо[249]", но интриговать
читателей на протяжении трех томов теми средствами, какими я располагаю,
может быть, труднее, чем это было для Дюма с его десятью томами. Но не в
этом суть. Главное - суметь заинтересовать".
Однако и в романах с "комбинированным сюжетом" Жюль Верн верен своим
творческим задачам. Пестрые приключения и запутанная интрига не мешают ему
no-прежнему "соединять географию с наукой", подчинять занимательный сюжет
научному замыслу.
Первым и, может быть, самым удачным опытом такого "комбинированного"
повествования был роман "Вокруг света в восемьдесят дней".
Герой не может потерять ни часа. Он использует все виды транспорта, вплоть
до буера (сани под парусами). Интерес читателя все увеличивается по мере
того, как у путешественника иссякает запас времени. Темп действия нарастает
с каждой главой. Для географических описаний и рассуждений на научные темы
у автора почти не остается ни места, ни времени.
...Сенсационное путешествие приближается к концу. Преодолены все
препятствия. Филеас Фогг надеется выиграть пари. Когда он уже близок к
цели, сыщик Фикс сажает его за решетку. Пока удалось выяснить, что Фогг,
принятый за вора, арестован но ошибке, истек последний - восьмидесятый -
день путешествия. Но затем "ложная развязка" сменяется настоящей:
обескураженный Филеас Фогг внезапно узнает, что он все-таки выиграл пари,
благодаря "найденному" в дороге лишнему дню. Он упустил из виду, что
кругосветный путешественник при пересечении стовосьмидесятого меридиана
теряет или выигрывает один день, в зависимости от направления, в котором
движется (на запад или на восток).
Таким образом, приключенческий сюжет вытекает из научного замысла, но
выясняется это только на последних страницах.
В романах с усложненной интригой Жюль Верн не может ограничиться обычными
для приключенческого повествования художественными приемами (преодоление
препятствий, достижение почти невозможной цели, раскрытие тайны и т. п.).
Чтобы сильнее заинтересовать читателя, он старается придумать какой-нибудь
совершенно исключительный сюжетный ход или небывалый поворот действия. И
тут он проявляет просто поразительную изобретательность.
Герой романа "Упрямец Керабан", турецкий купец-самодур, известный своим
феноменальным упрямством, возмущен установлением пошлины за проезд через
Босфор. Чтобы доказать свою независимость от властей, он возвращается из
Галаты на европейском берегу пролива к себе домой в Скутари кружным путем -
вокруг всего Черного моря, и эта сумасбродная затея создает еще одно
"Необыкновенное путешествие".
В романе "Завещание чудака" сюжет еще своеобразнее. Американский миллионер
завещает свое состояние выигравшему партию в "гусек". Но партия эта
необычна. Игральной доской служит территория США, отдельные штаты -
шахматными клетками. Участники игры - пешки, передвигающиеся из штата в
штат по воле случая, в зависимости от числа очков, выпавших при очередном
ходе. Игра не может быть закончена, пока герои не проедут вдоль и поперек
всю страну. В довершение всего смерть миллионера-завещателя оказывается
мнимой, и он сам под чужим именем принимает участие в игре и... выигрывает
партию.
Автор находит чрезвычайно простое и остроумное решение: очерк физической и
экономической географии Соединенных Штатов Америки не только вводится в
роман, но становится как бы стержнем самого действия.
И в том и в другом случае удачная завязка объясняет все последующие
приключения и события, свидетелями и участниками которых становятся герои.
Так построен и географический роман с усложненной интригой "Удивительные
приключения дядюшки Антифера".
С первых же страниц вы попадаете в водоворот необыкновенных событий. Книга
открывается главой, которая моментально приковывает внимание: "Неизвестный
корабль с неизвестным капитаном бороздит неизвестное море в поисках
неизвестного острова".
По сравнению с многочисленными приключенческими романами о таинственных
островах и кладах, здесь все "наоборот". Вместо стандартных романтических
героев - простые, заурядные люди, вместо кровожадных пиратов и разбойников
- карикатурный, неудачливый злодей Саук, вместо настоящих сокровищ -
золотой мираж, ослепляющий кладоискателей, вместо одного острова - целых
четыре.
В этом задорном, веселом романе все основано на юмористическом розыгрыше
героев. Сюжет продуман до мельчайших подробностей. Построено произведение
удивительно искусно. Каждый эпизод - необходимое звено в развитии действия.
Вынь одно звено, и развалится вся цепь.
Начинается действие в замедленном темпе. Сен-Мало. Дом на улице От-Салль.
Дядюшка Антифер и его друг Трегомен. Их привычки и склонности. Жюэль и
Эногат готовятся к свадьбе. Появление долгожданного вестника с долготой
острова, в недрах которого спрятаны сокровища. Переговоры с Бен-Омаром.
Отправление в путь. Все это занимает половину первой части романа. Столько
же места отведено и описанию путешествия на первый остров.
Вторая часть романа посвящена событиям, связанным с посещением второго,
третьего и поискам четвертого островка. Темп действия убыстряется от главы
к главе. В самых драматических моментах последовательность изложения
прерывается. После очередной неудачи на каждом островке мы застаем
путешественников уже на новом этапе маршрута, а затем "задним числом"
сообщается, как подействовало на дядюшку Антифера повое разочарование. В
последних главах события сменяются почти с кинематографической быстротой.
Читатель заинтригован. Его внимание непрерывно обостряется.
При этом действие стянуто во времени. С весны до осени 1862 года
путешественники успели объехать полсвета - побывать на Ближнем Востоке и
под экватором, в Западной Африке и в Шотландии, в Арктике и в Средиземном
море.
Каждый персонаж обрисован несколькими броскими штрихами. Все его
рассуждения, мысли и переживания соответствуют характеру и склонностям,
намеченным с самого начала. Дядюшка Антифер - вспыльчив и упрям, Замбуко -
жаден и скуп, Трегомен-добр и великодушен, Жюэль - умен и благороден,
Бен-Омар-лукав и хитер, Саук - зол и глуп.
По существу, это образы-маски, напоминающие героев народного фарса или
классической комедии. И это не случайно. Во многих романах Жюля Верна,
особенно в юмористических, чувствуется большой и, видимо, не до конца
использованный опыт писателя-драматурга. Почти в каждом томе
"Необыкновенных путешествий" можно встретить художественные приемы,
характерные для комедии и даже водевиля.
Мастерство Жюля Верна - драматурга находит свое выражение в быстром и
остроумном диалоге, в особенностях группировки и характеристики персонажей,
в резких поворотах действия, комических розыгрышах, недоразумениях, "ложных
развязках", а иногда и в самом построении романов, легко поддающихся
инсценировке[250]. На забавных недоразумениях и комедийной игре "судьбы и
случая" основаны сюжеты многих романов, не исключая и "Удивительных
приключений дядюшки Антифера".
В самом деле, даже выбор и группировка персонажей заставляют вспомнить
французский народный театр. Жюэль и Эногат - пара влюбленных, причем не
отличающихся от своих комедийных предков или, правильнее сказать,
прототипов. Антифер и Замбуко во всем противоположны друг другу, но
соединены до поры до времени общими интересами. Их прототипы - чудаковатые,
ворчливые старики в народных комедиях-фарсах. Трегомен и Бен-Омар, как ни
мало они похожи друг на друга,- образы ярко комедийные. Их далекие родичи -
смешные слуги из тех же народных фарсов и комедий. И, наконец, Саук -
типичный мелодраматический "злодей".