государственный секретарь привык доверять, сказал, что в ней можно верить
каждому слову. Однако содержащаяся там информация была мало кому известна.
Телевизионные репортажи поступали по военным каналам, а поскольку сейчас
была еще ночь, в них только сообщалось, что идут бои. Если КНР состояла в
сговоре с ОИР, китайцы могут даже по-прежнему считать, что их друзья в
далекой стране близки к победе. Можно попробовать, подумал государственный
секретарь, уверенный в том, что президент Соединенных Штатов поддержит его.
министр иностранных дел. И опять здесь сидел Чанг, молчаливый и загадочный,
как всегда.
удобным, чем в Тайбее.
соответствуют истине? - спросил его китайский коллега.
ответил государственный секретарь. Следовательно, это правда.
регионе?
комментировать, - прозвучал ответ Адлера. Все так и есть, однако человек,
уверенный в силе своей страны, сформулировал бы ответ по-другому.
вопросу, но ответ будет ничего не значащим и ничего не прояснит. В равной
степени они ничего не скажут относительно присутствия у берегов Тайваня
боевой авианосной группы "Эйзенхауэра", самолеты которой патрулировали
сейчас "международные воды" Формозского пролива. Фокус заключался в том,
чтобы заставить их вообще сказать хоть что-то.
по многим вопросам, и время от времени следует тщательно обдумать проблему,
с кем стоит поддерживать дружеские отношения, - пустил пробный шар Адлер.
впервые приехал сюда, что было мужественным поступком, - ответил министр
иностранных дел по некотором размышлении. - И мы продолжаем оставаться ее
друзьями, несмотря на временные недоразумения.
которые познаются в трудные времена. - О'кей, пусть задумаются над этим.
Может быть, сообщения средств массовой информации соответствуют
действительности. Может быть, ваш друг Дарейи и впрямь добьется успеха.
Соблазнительная приманка висела перед китайцами секунд пятнадцать.
отношениях между нашими странами, является позиция, занятая Америкой по
вопросу, который ваш президент неосторожно назвал "двумя Китаями". Если
удастся урегулировать этот вопрос... - задумчиво произнес министр
иностранных дел.
репортерам в крайне сложной ситуации.
сугубо местный характер, послужит интересам всех стран. - Это было
подтверждением прежней позиции, занятой Америкой, когда она была мощной,
уверенной в себе державой, и раньше Китай не решался открыто подвергать ее
сомнению.
не можете бесконечно испытывать наше терпение, правда? Недавние события
только подтверждают необходимость скорейшего решения проблемы, лежащей в
основе этих разногласий.
то, чтобы в скрытой форме выразить свои устремления, - Мне понятно ваше
разочарование, - произнес он, - но все мы знаем, что терпение является самой
ценной из всех добродетелей.
Министр иностранных дел протянул руку к чашке с чаем. - Понимание нашей
позиции со стороны Америки будет воспринято нами с исключительной
благодарностью.
прежнюю позицию Соединенных Штатов? - Интересно, подумал государственный
секретарь, вступит ли Чанг снова в разговор, после того как он слегка
изменил его направление.
Это значительно упрочило бы дружбу между нашими странами. К тому же, в конце
концов, вопрос Тайваня является второстепенным в отношениях между такими
странами, как наши.
исчезли последние сомнения. Он поздравил себя с тем, что ему все-таки
удалось заставить китайцев выразить свою точку зрения. Нужно побыстрее
связаться с Вашингтоном, если они там не слишком заняты военными действиями
и смогут уделить внимание другим проблемам.
***
Саудовской Аравии в половине четвертого утра по местному времени. Теперь
"Буйволы" двигались фронтом шириной в тридцать миль. Еще через час они
перережут линии коммуникаций Армии Аллаха, причем оказавшись здесь незаметно
для противника. Американские войска двигались теперь гораздо быстрее, почти
с тридцатимильной скоростью. Разведывательные группы Магрудера обнаружили
несколько вражеских патрулей и подразделений войск внутренней безопасности
на территории ОИР - это были главным образом грузовики с солдатами - и сразу
же уничтожили их. Теперь, когда американцы выйдут на следующее шоссе,
патрулей будет больше. Прежде всего это будут группы военной полиции - или
как там они называются у противника, - управляющие движением транспорта.
Сейчас в сторону военного городка короля Халеда из ОИР движется множество
автозаправщиков, и первостепенная задача "Буйволов" состоит в том, чтобы
прервать снабжение Армии Аллаха горючим.
***
обстрелу, пока наконец не прибыл приказ возобновить движение. Машины бывшей
иранской бронетанковой дивизии устремились вперед. Генерал-майор,
командующий ею, находился теперь в тылу Третьей бригады, которая обходила
фланги противника. Он старался меньше говорить и побольше слушать, продолжая
удивляться отсутствию американской воздушной мощи и благодаря Аллаха за это.
Корпусная артиллерия прибыла и скрытно заняла позиции, не сделав пока ни
единого выстрела, чтобы не дать противнику обнаружить себя. Генерал знал,
что это не может долго продолжаться, но ему хотелось использовать фактор
неожиданности. Американские войска силой не более бригады занимали позицию
рядом с шоссе, а он располагал вдвое большей огневой мощью. Но даже если ему
противостоит целая бригада на фланге, его поддержит иракская дивизия, так
поступил бы и он сам, будь перед ним открытое пространство. Не прекращая
движения, чтобы избежать неожиданного нападения вертолетов или
артиллерийского обстрела, генерал приказал по радио своим бригадным
командирам перейти в наступление. Сам он следовал за войсками в открытой
командирской машине. Теперь, если только войска противника останутся на тех
же позициях, на которых они находились во время первого сражения, столь
успешно закончившегося для американцев, генерал сумеет продемонстрировать им
свою силу...
***
чем было предусмотрено графиком движения. Это вызвало раздражение у
полковника Эддингтона, который считал, что выделил достаточно времени для
такого маневра. Зато этот чертов адвокат, командующий подразделением "сов",
снова двигался впереди, прикрывая правый фланг, в то время как заместитель
командира батальона находился на левом фланге, и требовал огневой поддержки,
хотя сам не сделал ни единого выстрела.
кулак, сейчас пересекают границу второго этапа "Хайпойнт".
предусмотрены пути отступления. "Совы" надеялись, что все помнят, где они
находятся. В результате передислокации разведывательные подразделения
окажутся на востоке и смогут прикрыть правый край батальона, находящегося на
восточном фланге.
Конец связи, - ответил адвокат в чине подполковника. Через минуту он
приказал своему водителю проверить, с какой максимальной скоростью сможет
тот вести в темноте их бронетранспортер. Такая команда привела в восторг
водителя, который не пропускал ни одной телевизионной передачи о чемпионате
Америки по кольцевым гонкам, предоставив ему возможность продемонстрировать
свои способности.
Итак, его бригаде противостояли четыре бригады противника. Пора было
несколько изменить соотношение сил. Артиллерийский батальон "Волчьей стаи"