разношенных ш л е п о к, подошел к столу, включил свет, записал на
листочке бумаги: "А что, если подвести Роумэна к Моргентау? Или к Гарри
Гопкинсу?! К Генри Уоллесу?! Сейчас мы бьем Рузвельта косвенно, и Маккарти
делает это вполне квалифицированно. А что, если м о я организация, которая
будет называться Центральным разведывательным управлением, одним из своих
первых и коронных дел раскрутит конспирацию, в основании которой будет не
кто-нибудь, а Моргентау, наиболее доверенный человек Рузвельта?! Если
Макайр не позволит Роумэну сделать задуманное им, бедному парню будет
просто некуда идти, кроме как к тем, кто был с Рузвельтом".
это врубалось в мозг навечно; сжег бумажку, подошел к шкафу, достал томик
китайской поэзии, раскрыл наугад страницу (больше всего верил именно
такому гаданию), зажмурившись, ткнул пальцем в строку, открыл глаза,
прочитал: "Холодный ливень хлещет день и ночь, в реке Жаньхэ теченье трупы
гонит". Странно, не поддается толкованию! Прочти он этот абзац во времена
Рузвельта, ждала бы бессонная ночь, очень страшно; посмотрел, чем
кончалось стихотворение: "Там некому ослабшему помочь, умершего никто не
похоронит, я, девушка, обижена судьбой, мне, сироте, найти ли утешенье? О
небеса, взываю к зам с мольбой: возьмите жизнь - и дайте избавленье!"
разбрасывал на себя карты, больше всего боялся, когда выпадал пиковый
валет и десятка - к смерти; очень любил шестерку бубен - веселая дорога;
радовался, когда выпадали четыре туза - исполнение всех желаний. - Эти
строки нельзя проецировать на себя, - сказал он себе, - они вполне
толкуемы как возможное будущее тех, кто стоит на моем пути; это - к успеху
моего предприятия; смерть другого - твой лишний шанс". Самым счастливым
предзнаменованием он считал встречу с похоронной процессией; впервые
поверив в это, несколько даже пугаясь самого себя, подумал: "Неужели я
смею считать, что уход любого человека угоден мне; минула меня чаша сия,
спасибо тебе, боже! Какая безнравственность, это чуждо мне, нельзя так,
грех!"
ШТИРЛИЦ (Кордова, декабрь сорок шестого)
__________________________________________________________________________
части Кордовы; в маленьком домике он занимал две комнаты; каждая имела
свой выход в патио - мавританский дворик. Великую культуру арабов,
изгнанных испанцами, с Пиренейского полуострова, принесли за океан те же
испанцы. Если допустить, что земля действительно будет пребывать вовеки,
смогут ли ученые будущего объяснить этот парадокс?
здесь было тихо, особенно в вечерние часы, когда на улицах заканчивалось
движение автобусов.
низкая, широкая, красного дерева), маленький письменный стол, кресло,
обтянутое красным плюшем, этажерка с книгами по истории латиноамериканской
литературы, шкаф красного дерева для белья и прекрасные гравюры Гойи из
цикла "Тавромахия".
была следствием закономерности, ибо, приехав в Кордову, проверившись
(скорее по укоренившейся привычке, чем предполагая, что слежка уже
настигла его), он купил в киоске кипу газет, старых в том числе, и начал
неторопливо, полосу за полосой, изучать их. Без серьезной работы с прессой
нельзя предпринимать ни единого шага; сначала следует проштудировать
полосы с объявлениями: там можно найти наиболее подходящий вариант жилья.
В отеле останавливаться не стоит, в пансионате тоже; увы, слишком мало
встречается хозяек, которые ищут утешение в текстах писания, большинство
исповедуется в полиции - надежнее.
уделяет военно-воздушным силам республики; говорилось, что экономическая
делегация Аргентины во главе с генеральным секретарем министерства
коммерции и индустрии Роландо Лагомарсино прибыла в Рио для переговоров о
сотрудничестве; "совершенно надежные источники" сообщали о тайных
контактах в Париже между советским послом Богомоловым и испанским - Хосе
Антонио де Сангрониц об "установлении дипломатических отношений";
приводились сообщения с фронтов гражданской войны в Греции - громадная
шапка на всю полосу: "Войска Великобритании начали интервенцию в Афины";
печаталась информация из Египта о предстоящих переговорах между Каиром и
Лондоном об эвакуации британских войск, - "в противном случае возникнет
угроза войны"; из Питтсбурга, США, передавали об аресте лидера независимых
профсоюзов Джорджа Мюллера; приводились выдержки из речи Генерального
секретаря ООН Трюгве Ли в Оттаве на заседании Всемирной организации труда;
сообщалось, что один из лидеров британской консервативной оппозиции Антони
Иден выступил в Лондоне с комментарием о недавнем заявлении
генералиссимуса Сталина: "Выступление русского лидера дает прекрасную
возможность Западу начать серьезные переговоры с Москвой по поводу
преодоления разногласий между членами ООН"; сообщалось также, что новый
министр торговли США Аверелл Гарриман прокомментировал выступление Сталина
в том смысле, что с Россией надо вести переговоры, "новая война
просто-напросто невозможна"; на этой же полосе говорилось о наращивании
военно-морского присутствия Северной Америки в Тихом океане; петитом
давалось сообщение из Рио: "Лидер коммунистов Бразилии сенатор Луис Карлос
Престес заявил, что в районах Белен и Наталь расположены военные базы США;
бразильский представитель в ООН сеньор Педро Жао Велосо отверг это
утверждение, заявив в Совете Безопасности, что на территории Бразилии нет
ни одного солдата янки"; широко комментировалось сообщение о битве
"советского блока" за то, чтобы Эритрея была эфиопской; "русские выступают
против колониализма, несмотря на оппозицию британского и американского
представителей"; сообщалось о продолжающейся дискуссии в палате депутатов
Аргентины вопроса о допустимости открытия в Буэнос-Айресе русского
посольства, ряд правых депутатов по-прежнему выступают против;
семьюдесятью одним голосом против семнадцати палата депутатов выступила в
поддержку Гватемалы, которая начала борьбу против Британии за возвращение
ей Белиса, который был оккупирован англичанами начиная с тысяча семьсот
восемьдесят третьего года; сообщалось о дискуссиях в сенате Буэнос-Айреса,
прежде всего о благоустройстве итальянского района Палермо; решались
проблемы новых очередей метрополитена; много говорилось об исключительной
власти "Подер Экзекутива"' и его взаимоотношениях с районными
легислатурами; осторожно критиковался Центральный банк Республики; в
рисунках Сусаны Ликар рекламировались коротенькие юбочки; всячески
нахваливались вина марки "Того"; мебельная фирма "Сагатти" сообщала о
дешевой распродаже гарнитуров (гостиная - триста девяносто песо, спальня и
кабинет - девятьсот двадцать); писали о первой в истории Аргентины
выставке аэронавтики, организованной министерством авиации; сообщалось,
что отныне к о о п е р а т и в ы (Штирлиц не сразу понял, что именно так
портеньяс'' называют маленькие автобусы) будут ходить восемнадцать часов в
сутки; давали фотографию с церемонии подписания договора между министром
труда и призрения доном Хосе Мария Фрейре и руководством
североамериканской компании "Стандард электрик"; приводилось расписание
прямых рейсов теплоходов в Швецию, Англию, Бельгию, Норвегию, Голландию;
рекомендовался итальянский лайнер "Андреа Гритти"; приглашали посетить
гала-представление "Та-Ба-Рис", поставленное Викторио Карабатто при
участии звезды испанской эстрады Лассо Д'Аргаса, танцовщицы "новых ритмов
тропиков" Альба дель Ромераль и исполнительницы новых песен Вирджинией
Лэй; давался репортаж о "братском сотрудничестве рабочих и
предпринимателей" районов Тигре и Оливос; светская хроника о встрече
представителей синдикатов с Эвитой Перон печаталась под громадной шапкой:
"Рабочие не хотят ничего другого, кроме надежды на народный социализм!";
чаще всего встречались имена Перона, сеньоры Эвиты Дуарте де Перон и
военного губернатора провинции Буэнос-Айрес полковника Мерканте; взрослых
зрителей приглашали в кинотеатр "Альвеар" на фильм о сексуальных
преступлениях; рекламировалась картина "Мечты матери" с Мэри Андерсон в
главной роли; в театре "Астраль" шла премьера музыкального спектакля
Шандора, Гуррачаги и Портера "Пенелопа", в кинотеатрах "Американ",
"Аризона", "Атлантик", "Каталунья", "Эклэр", "Гран Сине Трокадеро",
"Либертадор", "Версаль", "Сан Тельмо" гремела лента "Ночь романтики";
сообщалось, что на скачках призы принесли Побретон под руководством жокея
Мернье и Проекто под управлением Батисты; футбольный клуб "Нуэва Чикаго"
со счетом три - два победил "Барракас сентраль".
_______________
власти, созданный Пероном.
на одном: "Доктор Хосе Оренья, профессор филологии и истории в отставке,
ищет компаньона, не моложе шестидесяти лет; предоставляет комнату со всеми
удобствами за весьма умеренную плату; от компаньона требуются эрудиция и
желание познать судьбу континента".
познать континент хоть отбавляй, тем более после знакомства с газетами: в
стране сотни тысяч немцев, приехавших сюда после разгрома Гитлера; Роумэн
считает, что в Кордове существует законспирированный центр бывших наци, но
ни в одной полосе, среди тысяч сообщений, ни одного упоминания немецкой