read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


— Разумеется, — сказал Видог. — Фамилия передается исключительно по мужской линии. Я намерен искоренить род Флэртонов. В назидание другим. Это поучительный урок.
— А если мы откажемся драться? — напрямую спросил барон.
— Не советую, — проговорил герцог. — Охрана вытолкнет пленников на площадку, и публика будет потешаться над трусами. Не позорьтесь, умрите с честью. Подумай о Санде и Айрин. Не заставляй их краснеть.
— Ты посадишь мою жену и дочь на трибуну и заставишь смотреть бойню? — голос Грема дрогнул.
— Разве я могу лишить дорогих гостей такого зрелища, — произнес правитель Плайда. — В моей ложе есть несколько свободных мест. Поверь, они получат незабываемое удовольствие.
— Ты больной извращенец, — с трудом выдавил корзанец. — В здравом рассудке подобное в голову не придет.
— Ну вот, опять оскорбления, — притворно возмутился Берд. — А ведь я дал вам шанс…
— Хочешь услышать слова благодарности? — с не скрываемым сарказмом вымолвил Флэртон.
— Почему бы и нет, — спокойно отреагировал Видог. — Вы погибнете, как мужчины, в бою.
— А вдруг мы уложим противников? — спросил барон. — Что тогда?
— Я вместе со зрителями буду аплодировать героям, — сказал герцог. — После схватки тебя с семьей отравят на Корину, в отдаленный район. Изгнание — не самая худшая доля. Дерзай…
— Когда-нибудь за все совершенные злодеяния тебе свернут шею, — проговорил Грем.
— Я постараюсь этого не допустить, — усмехнулся Берд. — Мечтаю умереть глубоким старцем на императорском троне.
Видог подошел к столу и нажал на едва заметную кнопку. В зале тут же появился адъютант и офицеры контрразведки. Небрежный жест рукой и сотрудники секретной службы увели пленника.
— Вызови ко мне генерала Свенвила, — произнес герцог, обращаясь к капитану.
— Он ждет в приемной, — мгновенно отрапортовал молодой человек.
— Тогда пусть заходит, — сказал правитель и двинулся к креслу.
Секунд через пять перед Видогом предстал худощавый, темноволосый эстерианец лет сорока. Тонкий длинный нос, бледный губы, заостренный подбородок, в маленьких серых глазах блестят хитрые огоньки. Горн Свенвил — опасная, очень опасная личность.
Мерзавец словно читает мысли могущественного владыки.
Вот и сейчас начальник контрразведки неслучайно оказался в соседнем помещении. Он точно знал, что после разговора с Гремом Флэртоном герцог захочет обсудить с нимобщую ситуацию.
— Здравствуйте, ваше высочество, — произнес генерал. — Как барон воспринял новость о поединке?
— Достойно, — ответил Берд. — Во всяком случае, на коленях не ползал и о пощаде не умолял.
— В смелости Флэртону не откажешь, — вымолвил Горн. — Он понимает, что обречен?
— Несомненно, — сказал правитель. — Пусть последние месяцы проведет вместе с семьей. Обеспечьте ему идеальное содержание. На арену Ассона должен выйти крепкий, здоровый воин.
— Вы не слишком милосердны к врагам? — проговорил Свенвил.
— Нет, нет, — возразил Видог. — Здесь есть определенный расчет. Я продемонстрирую уважение к противнику. Он допустил ошибку, за что и будет наказан. Наказан по законам чести. К тем, кто не сделает соответствующих выводов, я применю более жесткие меры. Их закуют в цепи и проведут по улицам Алессандрии. Затем гордецов казнят на центральной площади столицы.
— Это предупреждение можно передать в средства массовой информации? — уточнил генерал.
— Нужно, — усмехнулся герцог. — Я заставлю наглых выскочек трепетать от страха.
— А если барон не погибнет в схватке? — произнес Горн. — Он — неплохой фехтовальщик.
— Неужели мне надо тебя учить? — удивился Берд. — Род Флэртонов не имеет права на существование.
— Полностью согласен, — отчеканил Свенвил. — На дорогах Корины ужасное движение…
— Вот-вот, что-нибудь в этом роде, — подтвердил правитель. — Обычный несчастный случай.
Видог сделал паузу, посмотрел на начальника контрразведки и сказал:
— Ну, а теперь доложи обстановку на Корзане. Диверсии на дорогах прекратились?
— Да, ваше высочество, — ответил генерал. — Мятежники разгромлены. Сейчас уничтожаются последние базы. Разрозненные, потерявшие управление группы повстанцев сдаются в плен.
— Оккупационных войск хватит для поддержания порядка после того, как эскадра покинет систему Церены? — спросил герцог. — Бунт в крупных городах страны не вспыхнет?
— Нет, — проговорил Горн. — Мы контролируем ситуацию. Однако тянуть с назначением наместника я бы не стал. Люди хотят вернуться к прежней, размеренной жизни. Они устали от войны, от постоянных взрывов и проверок на улицах. Необходим человек, которого знают и уважают на планете.
— И где его взять? — поинтересовался Берд. — На Асконе, Эстере, Корине?
— Чужака корзанцы не примут, — покачал головой Свенвил. — Нужен кто-то из своих…
— Похоже у тебя на примете уже есть кандидатура, — иронично произнес правитель.
— Я предлагаю барона Вистана, — сказал начальник контрразведки. — Крису Вистану сейчас тридцать восемь лет. Идеальный возраст для занятия столь ответственной должности.
— Ты сошел с ума! — изумленно выдохнул Видог. — Он ненавидит Плайд даже больше, чем Флэртон.
— Возможно, — согласился генерал. — Но смею напомнить, что между этими родами была жесткая неприязнь. Древние мудрецы говорили: «Разделяй и властвуй». Храбровы неукоснительно соблюдали данный принцип. Вистаны считали, что император их недооценил, а Флэртоны боялись смещения. Таким образом, возникло соперничество. Представители кланов в средствах не церемонились. Вистаны организовывали покушения, а Флэртоны безжалостно казнили виновных.
— Ничего нового, но подробности занятные, — вымолвил герцог. — Ты отлично поработал.
— Благодарю, — проговорил Горн. — Я специально изучал историю баронства.
— И как же Вистаны уцелели? — спросил Берд. — Я давно бы истребил мерзкий род под корень.
— Каждый раз в конфликт вмешивался император, — пояснил Свенвил. — Дважды осиротевших детей вывозили на Аскону. Затем они обратно возвращались на Корзан и получали прежние владения.
— Недурно, — усмехнулся правитель. — Предки Ольгера Храброва знали, что делали.
— Отец Криса, кстати, умер при весьма загадочных обстоятельствах, — сказал начальник контрразведки. — Журналисты недвусмысленно намекали на Флэртона. Официальное следствие, разумеется, пришло к другому выводу. Чтобы не искушать судьбу, Вистан уехал из столицы.
— И теперь мы даем ему шанс отыграться, — догадался Видог.
— Именно, — подтвердил генерал. — Уверен, Крис не откажется от подобного предложения.
— Но он не поддержал наше вторжение, — возразил герцог.
— И правильно сделал, — произнес Горн. — В этом случае барон превратился бы в предателя. На его авторитете можно было бы поставить крест. Вистан поступил разумно.Он терпеливо дожидался окончания войны. Приезд Криса в Велинвил принесет народу Корзана мир. Армия и полиция беспрекословно подчинятся новому наместнику. Оккупационные войска будут выполнять лишь вспомогательные функции. В знак доброй воли отпустим часть солдат из концентрационных лагерей.
— Ты не забыл о программе переброски пленников на Таскону и Грезу? — проговорил Берд.
— Не волнуйтесь, — улыбнулся Свенвил. — Мы освободим только раненых и больных. Сто двадцать отличных бойцов я уже отправил в Ассон. Клевил и не мечтал о таких гладиаторах.
— Прекрасно, — вымолвил правитель. — Но есть еще контракт со Стафом Энгероном.
— К продаже подготовлено десять тысяч рабов, — произнес начальник контрразведки.
— Ты предусмотрителен, — похвалил генерала Видог. — Ане боишься, что Вистан поднимет мятеж?
— Он не дурак, — сказал Горн. — Звездного флота нет, наземная система обороны разрушена, силовые структуры деморализованы. Барон будет послушно выполнять все ваши требования. Кроме того, я приставлю к нему верных людей. При малейшем подозрении Криса уберут.
— Хорошо, я согласен, — проговорил герцог. — Свяжитесь с Вистаном немедленно.
— Слушаюсь, — отчеканил Свенвил. — Разрешите идти, ваше высочество?
— Не спеши, — произнес Видог. — Мне нужны последние разведданные по Тесте и Грайду.
— И Гресвил, и Делвил активно готовятся к войне, — доложил генерал. — К сожалению, сведения отрывочные. Работать в таких условиях агентам необычайно сложно. Аресты следуют один за другим.
— Сколько тяжелых крейсеров у тестианцев? — уточнил правитель, отлично зная все цифры.
— Шестнадцать, — моментально отреагировал Горн. — Плюс двадцать два эсминца старой постройки.
— Не густо, — вымолвил Берд. — Мы сомнем их без особого труда. Где находится флот грайданцев?
— Основная эскадра дислоцируется в системе Мицены, — сказал Свенвил. — Наблюдатели не спускают с нее глаз.
— Отлично, — герцог зловеще усмехнулся. — Пора сводить счеты с бароном Гайретским.
— Ваше высочество, — вставил генерал, — утром получено сообщение, что корабли с наемниками скоро будут здесь.
— Вовремя, очень вовремя, — задумчиво проговорил Видог. — «Пушечное мясо» мне понадобится при высадке на планету.
Через минуту начальник контрразведки покинул апартаменты правителя. Берд поднялся с кресла, нервно прошелся по залу. Операция на Корзане завершена. Нужно двигаться дальше. Однако герцога терзали сомнения.
Напав на Тесту, он уведет звездный флот от Плайда более чем на восемьдесят парсек. Если Натан Делвил рискнет напасть на Аскону, перехватить его Видог уже не сумеет. Двадцать крейсеров прикрытия не удержат противника.
А впрочем…
Вряд ли заклятый враг оставит Грайд без защиты. Берд сразу нанесет удар по трем населенным планетам скопления. Нет, Натан не самоубийца.
Правитель решительно нажал на кнопку пульта. На вспыхнувшем экране голографа появился адъютант. Капитан тотчас вскочил со стула и вытянулся в струну.
— Соедините меня с командующим, — приказал Видог.
— Слушаюсь, ваше высочество! — произнес офицер и включил соответствующий канал связи.
Изображение мгновенно поменялось. Перед герцогом предстала рубка управления крейсера «Агралис». Глуквила в помещении не оказалось. Дежурный офицер, стоящий на мостике, тут же повернулся к Берду. В первую секунду он не мог вымолвить ни слова. Наконец, капитан пролепетал что-то невнятное.
— Где генерал? — не обращая внимания на растерянность молодого человека, спросил правитель.
— Обедает вместе с командиром корабля, — доложил офицер.
— Позовите его, — тоном, не терпящим возражения, приказал Видог.
— Будет исполнено! — выкрикнул капитан, бросаясь выполнять распоряжения герцога.
Вскоре Берд увидел Глуквила. Коренастый, широкоплечий коринианец на ходу поправлял мундир. За ним следовал высокий темноволосый полковник лет тридцати пяти.
— Генерал, эскадра готова к старту? — без всякого вступления спросил правитель.
— Так точно, — отрапортовал командующий. — Некоторые проблемы возникли с погрузкой десанта.
— В чем они заключаются? — в голосе Видога прозвучали нотки раздражения.
— Мы испытываем острую нехватку ботов, — проговорил Глуквил. — Значительная часть машин задействована в боевых операциях. В отдаленных районах Макрии проводится тщательная зачистка местности.
— Верните боты на базы, — приказал герцог. — Сколько солдат вы перебросили на транспортные суда за последние сутки?
— Около сорока тысяч, — произнес коринианец, — а для полномасштабного вторжения надо не меньше ста семидесяти. В противном случае нам не удастся взять под контроль крупные города.
— Даю вам два дня, — жестко сказал Берд. — Ровно через пятьдесят часов звездный флот должен покинуть систему Церены. Курс на Гайрету. План нападения давно разработан.
— Внезапной атаки не получится, — осторожно заметил генерал.
— Знаю, — проговорил правитель. — Мы воспользуемся численным превосходством. Я уверен в успехе.
— А как быть с Корзаном? — спросил командующий. — Его нужно чем-то прикрывать.
— Оставьте десять эсминцев, — произнес Видог. — Этого достаточно. Грайданцы сюда не сунутся.
Спорить с герцогом Глуквил не посмел. В политике коринианец разбирался плохо. Пока удача сопутствовала могущественному правителю Плайда. Он умело ввел всех в заблуждение и практически без потерь захватил баронство Церенское. Теперь настала очередь Мэта Гресвила. Что ж, так тому и быть. Процесс объединения государства начался. Рано или поздно империя восстановится в прежних границах. Выбор у герцогов, графов и баронов невелик: либо подчиниться Видогу, либо умереть.
Глава 3
Междоусобица
Андрей сидел на скамье возле казармы и любовался закатом. Огромный оранжево-желтый диск Церены наполовину скрылся за горизонтом. Лес вдалеке окрасился в неестественные красноватые тона. В потемневшем небе постепенно вспыхивали звезды. Тихий, приятный вечер. Почти как на Земле. Жара спала, с севера дует легкий прохладный ветерок.
Наемники воюют на Корзане вот уже четвертый месяц. Если учесть три с половиной декады перелета, то до окончания срока аренды осталось совсем немного. С момента высадки рота существенно поредела. Сейчас вместе с командирами взводов она насчитывает всего тридцать девять человек. Бои с повстанцами были очень тяжелыми. К счастью, никто из друзей Волкова не погиб. И это настоящее чудо.
Признаться честно, юноша мечтал побыстрее вернуться на Таскону. Корзан навевал тяжелые мысли. Горькие воспоминания о проведенных карательных акциях теребили душу. Андрей стал плохо спать. То снилась расстрелянная в Мектоне молодая семья, то старики из деревни отшельников, то жаркая схватка на горной дороге. Подобные преступления никогда не отмолишь.
Землянин вздохнул и трижды перекрестился. Судьба, словно нарочно, издевается над ним. После того как Волков покинул родную планету, смерть идет буквально по пятам. Юноша постоянно чувствовал ее холодное дыхание. Впрочем, сдаваться Андрей не собирался. Даст бог, он обманет мерзкую, костлявую старуху. Ему не впервой.
Внезапно с запада донеся странный гул. Минут через пять показались десантные боты. Машины двигались плотным строем. Вскоре летательные аппараты сбросили скоростьи пошли на снижение. Они садились в непосредственной близости от казарм. Похоже, полку Одлина придется снова участвовать в какой-то боевой операции. Не повезло штурмовикам.
Волков встал и направился к зданию. В этот момент в дверном проеме возник Стейн Шелтон. Окинув взглядом площадку, окрианец громко крикнул:
— Общий сбор! Построение через десять минут. Поторапливайтесь, парни!
Группа наемников бросилась к строению. Андрей вбежал первым. Товарищи уже надевали снаряжение. Юноша накинул бронежилет, схватил защитный шлем, проверил подсумки и оружие. Волков абсолютно ничего не понимал. К столь масштабным акциям солдат Энгерона давно не привлекали. Неужели корзанцы подняли мятеж? В это верилось с трудом.Основные силы бунтовщиков разгромлены. Отдельные отряды не представляют серьезной опасности. Ситуацию прояснил Миллан.
— Забирайте все имущество, — распорядился сержант. — Время нашего пребывания на Корзане истекло.
Командиры отделений тут же отреагировали на реплику канотца. Вес рюкзаков значительно увеличился. Обвешанные автоматами и лазерными карабинами наемники не спешапобрели к выходу. Волков и Стенвил несли ящик с патронами. Ноша не самая тяжелая, но неудобная.
После переклички, рота двинулась к десантному боту. Возле люка Лайн остановился. С грустью корзанец смотрел на космодром, на огни Сантьяно, на окружающий пейзаж. Стенвил прощался с Родиной. Теперь он точно никогда сюда не вернется. По щеке молодого человека скатилась скупая мужская слеза. Мимо прошел Миллан. Удивительно, но сержант ничего не сказал. Канотец прекрасно понимал чувства Лайна.
Между тем, первый батальон штурмового полка завершил погрузку. Наемники поневоле ускорили шаг. Опустив ящик на металлический пол, Андрей устроился напротив Клертона.
— Ну вот и все, — негромко сказал эданец. — Мы выбрались из этой мясорубки. Теперь обратно в лагерь.
— Размечтался, — с сарказмом в голосе произнес Блекпул. — Тебе еще придется повоевать.
— С чего ты взял? — недоуменно спросил Эрик. — До конца контракта полтора месяца.
— То-то и оно, — возразил Ален. — Целых пять декад. Огромный срок для того, чтобы отправиться на тот свет.
— Не забывай, путь до системы Сириуса занимает тридцать шесть суток, — напомнил Клертон.
— От Церены — да, — усмехнулся аластанец. — Но не от Гайреты. Оттуда гораздо меньше.
— Хочешь сказать, что мы летим к Тесте? — взволнованно проговорил Нокс.
— Черт подери, сколько болванов в нашем взводе, — выдохнул Блекпул. — Разумеется, к Тесте.
— Почему ты так решил? — вмешался Кавенсон. — Не улавливаю ход твоей мысли.
— Пошевели мозгами Брик, — ответил Ален. — Сначала герцог Видог взялся за барона Флэртона. Корзан ближе всего к Плайду. Теперь настала очередь Мэта Гресвила. Логика очевидна…
— «Стратег», — иронично произнес Стенвил. — Тебе бы в генеральном штабе служить.
— Напрасно язвишь, — вымолвил аластанец. — Дней через двадцать мы будем высаживаться на планету под ураганным огнем защитников. Жалеть наемников Видог не станет. Вот тогда и повеселишься.
— Он прав, — проговорил Миллан. — Возвращать нас Энгерону герцог не собирается. Ему проще заплатить компенсацию. Роту вывозят вместе со штурмовиками. Значит, идет массовая погрузка на транспорты. Баронство Гайретское — наиболее вероятная цель. В этом сражении уцелеют немногие.
— А как же Грайд? — не удержался от реплики Эрик. — Делвил и Гресвил — союзники.
— Сейчас каждый думает только о собственной шкуре, — с горечью сказал сержант.
— Ну, что Шолтон, теперь примешься насиловать соотечественниц? — злорадно заметил Лайн, обращаясь к тестианцу.
— Заткнись! — грубо рявкнул на подчиненного Флэктон. — Без тебя тошно…
— Извини, Брин, — произнес корзанец. — Само собой вырвалось. Мы от войны звереем.
Десантный бот покинул атмосферу планеты и устремился к эскадре. Волков прильнул к боковому иллюминатору. На фоне звездного неба землянин увидел силуэты огромных кораблей. Вытянутый корпус, внешние надстройки, гигантские раструбы дюз. Неподалеку расположились боевые суда эскадры. Тяжелые крейсера впереди, эсминцы чуть сзади.
Программа интеллектуального развития сбоев не давала. Андрей безошибочно определял класс кораблей. Юноша принялся считать суда, но тут машина совершила крутой вираж и полетела к одному из транспортов.
Через минуту бот опустился на посадочную площадку шлюзового отсека. На выравнивание давления и закачку воздуха потребовалось несколько секунд. Экипаж корабля работал оперативно.
— Всем на выход! — скомандовал пилот. — В коридоре вас встретят…
Миллан тотчас продублировал распоряжение офицера. Солдаты мгновенно покинули машину. Мимо, вытянувшись в колонну, бежали штурмовики. Возле массивных бронированных дверей стоял высокий капитан.
— Пошевеливайтесь, пошевеливайтесь! — кричал плайдец. — Время поджимает.
Вскоре бойцы оказались в длинном широком коридоре. Здесь их остановили и дали перевести дух. Возле солдат Энгерона появился худощавый светловолосый лейтенант.
— Идите за мной, — проговорил офицер, окинув взглядом наемников.
Рота двинулась к узкой металлической лестнице. Бойцы спустились на три яруса вниз, повернули направо и вскоре очутились в тесном жилом блоке. Ровные ряды одинаковых кроватей, на стене экран голографа, в дальнем конце зала туалет и душевые кабины. Ни одного метра свободной площади. Помещение не шло ни в какое сравнение с десантным сектором тяжелого крейсера.
Впрочем, данное обстоятельство никого не удивило. Условия на оливийской базе не лучше. Часть блока была уже занята. Волков сразу узнал солдат четвертой роты. Судя по количеству, подразделение понесло на Корзане тяжелые потери. Выжило человек тридцать, не больше.
— Размещайтесь, — сказал лейтенант. — Сразу предупреждаю, покидать этот ярус вам запрещено.
— Какое наказание предусмотрено для нарушителей? — уточнил Миллан.
— Меры крайне жесткие, — ответил плайдец. — Сначала карцер, ну, а при повторном проступке мерзавца казнят.
— Все слышали? — спросил командир первого взвода Гарнет. — Оружие в пирамиды, снаряжение под кровати! И поторапливайтесь, ленивые скоты. Вы что-то расслабились. Построение через десять минут.
Офицер одобрительно кивнул головой и направился к выходу. Когда лейтенант скрылся из виду, к Ярису и Корну двинулся плотный коренастый сержант лет тридцати пяти. На шее мужчины отчетливо виднелось красное пятно от ожога. Наемники обменялись крепким рукопожатием.
— Сурово ты с ними, — усмехнулся сержант. — Не чересчур усердствуешь?
— Ерунда, — произнес Гарнет. — Иногда надо приводить подчиненных в чувство. Для их же пользы.
— Может ты и прав, — согласился мужчина. — Я что-то не наблюдаю Ардента.
— Мик погиб, — сказал Миллан. — Колонна угодила в засаду повстанцев.
— Жаль, — вздохнул наемник. — Хороший был парень. Мы одновременно с ним попали в лагерь Энгерона.
— Вам тоже досталось, — заметил Корн. — Солдат и на взвод не наберется.
— Это верно, — проговорил сержант. — У меня двадцать семь бойцов. В схватках с мятежниками полегло две три роты. Диверсии на дорогах, ведущих к Брунлину, совершались чуть ли не ежедневно.
— Да, корзанцы дрались отчаянно, — подтвердил Гарнет, снимая рюкзак с плеч.



Страницы: 1 2 3 4 [ 5 ] 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2022г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.