АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
— Все познается в сравнении. — Он присел в кресло напротив и расслаблено откинулся на спинку. — Полет бабочки непредсказуем, но это не говорит о ее разуме.
— Разумный тем и отличается, что приводит хаос к порядку. — С улыбкой возразил Сетон. — Только в нашем случае мы просто обязаны маскировать порядок хаосом. А ведьони даже не делают такой попытки!
— Я тут начал считать параллельные варианты… — Тин Ро чуть замялся. — Странная вещь происходит. Получается, что если бы мы не совершили явных ошибок, то результат был бы точно таким же.
— Синхронный поток вероятностей? — понимающе усмехнулся Сетон. — Да, забавно. А откат?
— Конечно, будет. — Всплеснул руками слуга. — Кривую Асатона, никто не отменял. Только вот до пика еще далеко, и похоже откат начнется уже тогда когда ситуация разрешится. Но даже тут все сыграет на нас, так как приведет к успокоению системы и возвращению в русло статистических погрешностей.
— Как бы никто и ничто не делал?
— Да, так.
— И каков твой прогноз?
— Думаю они, после того как утрясут все взаимные противоречия, в ближайшее время ударят по нашему фокусу номер один.
— Предлагаешь сдать Рего Анкоро? — Сетон нахмурился.
— Зачем? — Искренне удивился Тин Ро. — Просто усиливаем позиции его сына. Крао тоже довольно хорош, а двинутый в нужное время, он создаст иллюзию что они ошиблись,и фокусом на самом деле является Крао. Пока они будут перенацеливать силы, запустим одну из «широких» заготовок.
— Хорошо. — Одобрил Сетон. Есть там у меня такая. Информационно-лучевой аттрактор.
— Как они взвоют… — Мечтательно произнес Тин Ро. — Нарушение базовых Заветов, и все такое…
— Не им об этом орать. — возразил Сетон. — А что наш джокер?
— Фактически готов. Осталась только шлифовка некоторых граней.
— Не навреди только, — Сетон погрозил слуге пинцетом.
— Вы забываете, Сетон, что я планировал рождение этого мальчика за триста лет до его появления. — Печально произнес Тин Ро. — В нем течет моя кровь, и он мне роднее, чем все Наследие Ушедших. Этот мальчик не знает слова невозможно. Он силен словно молодой бог, и честен. Надеюсь что я смог отлить ту самую пулю, что расквасит лоб этого подонка Таона, и всей его банды.
— Послушай, а вас не угнетает то, что вы, совершенные стратеги и тактики, находитесь в нашем подчинении?
— Н-да. — Тин Ро кивнул. — Я поспорил с собой что услышу этот вопрос еще пять тысяч лет назад. Вот ты представь. Пять тысяч лет, я ждал этого вопроса!
— На что хоть поспорил — то?
— Так, — отмахнулся слуга. — На бутылку одного редкого напитка.
— Ты не ответил.
— Хочешь ответ? — Тин Ро кивнул. — Ладно, отвечу. Не берусь говорить за остальных слуг, но меня это никак не угнетает. Если применять военную терминологию, то я начальник штаба а ты главнокомандующий. Я вижу сотни, тысячи вариантов. Каждый из них чем-то хорош, чем-то плох. На этом уровне просчета, одного единственного варианта быть не может. Кто-то должен принимать решение, и я очень рад, что это делаешь ты, а не я. Мы, вне игры. Вне и даже немножечко сверху потому что можем взглянуть на Игру отрешенно.
— А разве ты уже не влез в этот поток обеими ногами? — Сетон ухмыльнулся. Думаешь все твои метания незаметны?
— Но хоть иллюзии я могу сохранить? — С вызовом поинтересовался Тин Ро.
— Ладно. — Сетон наклонился и достав откуда-то из под стола бутылку, затем два стакана, одним щелчком твердого словно камень ногтя сбил запечатанное смолой горлышко и разлил вино. — Поскольку ты в этом споре и выигравший и проигравший, предлагаю распить залог.
— Эйссавер. — С благолепным восторгом, Тин Ро как величайшую святыню принял бокал.
— Да я знал о твоем ожидании, и прихватил пару бутылок. — Сетон улыбнулся.
— Ну, за что мне такое? — С театральным ужасом воскликнул Тин Ро. — У всех хозяева как хозяева. Величественные тонкие личности, никогда не позволят себе неподобающего. Даже слуг порют только в перчатках и специальными палками чтобы оставались красивые рубцы. Даже гадят как-то изысканно. А меня поят вином Ушедших, и последний раз наказывали тем, что не разговаривали целых два часа!
— Пей, а то потеряет вкус. — С добродушной усмешкой заметил Сетон.
— Тогда я хочу выпить этот бокал за Игру.
— Но правила изменились. — Возразил Сетон поднимая стакан. — Это теперь совсем не та игра что завещали нам Ушедшие.
— Тогда, за игру без правил! — Крикнул Тин Ро, и длинными глотками, словно измученный жаждой путник, выпил вино.
Сетон усмехнулся и кивнул головой.
— За игру без правил!
Примечания
1
Клифт — жарг. От англ. Clift — Пиджак.
2
Кассат — Курортная планета империи Алат
3
ТЛ- 150 — Танк летающий. Тяжелая машина для штурмовых операций и ракетно-артиллерийской поддержки войск на поле боя Российского производства. Оснащена 20 мм. пушкой ускорительного типа, с начальной скоростью 5 000 метров в секунду, механизированным гранатометом револьверного типа, ракетными установками, лазерной противоракетной установкой, 5 ударными и 20 ударно — разведывательными дронами, системами оптического и радиоподавления. Экипаж 2 человека. Сухой вес — 40 тонн. Максимальная взлетная масса — 65 тонн.
4Структура империи Алат
Старший клан (Лес) от 10 миллионов и выше.
Клан(роща) — 5 миллионов до 10 миллионов человек (в среднем — 7 миллионов). Кланов — 900. Численность примерно 6.3 миллиарда.
Малый клан(куст) — от 500 тысяч до 5 миллионов (в среднем 2 миллиона). Количество семей — 4000. Общая численность 8 миллиардов.
Семья(ветка) — От 100 человек до 500 тысяч (в среднем — 300 тысяч)
Количество семей — 15 000. Общая численность около 4.5 миллиарда.
Малая семья(росток). От 10 до 100 человек. Количество малых семей — 100000. Примерная численность 7 миллионов.
Одиночка(лист) Деклановые, и прочие внеобщественные элементы. Количество около 10 миллионов.
Кроме того, внутри старших кланов, кланов и семей входят зависимые кланы, семьи и малые семьи.
Председатель совета старших кланов — Тан Алат
Глава старшего клана — Алат О`Гор
Глава клана, руководитель специализации
старшего клана или направления — Алат Гор
Глава малого клана, руководитель управления
СтК, руководитель специализации
или направления СтК, К, МК — Ан Алат
Глава Семьи, руководитель отдела СтК, или
Управления в К, или направления в МК- Су Алат
Глава малой семьи, руководитель рабочей
группы СтК, К, МК, С, — Алт
5
.-Алатская штурмовая дивизия — 10 тысяч человек. Командир — полковник.
6
Троп — от др. — греч. ?????? — оборот.
7
Равой. Один из Старших (и старейших) кланов. Специализация — Разведка и идеология.
8
МОК — Московское оперативное командование. Территориальное управление силами Армии.
9
ЦРС — Центральная Разведывательная Служба — разведка Демсоюза.
10
Аисанаг — силовой экзоскелет пленочного типа встроенный в броню.
11
Алат гор — гражданский ранг Руководитель клана или руководитель специализации Старшего клана или направления..
12
Арс — Титул близкий к баронскому
13
Ком — приставка означающая что носитель ее дворянского звания. Аналог французского «шевалье».
14
Д Акто. Почетное звание наставника. Имеет в культуре алат, значение духовного отца, и наставителя пути познания. Весьма высокий титул, равный алат гору.
15
Эльмо — историк, прославившийся своими выступлениями посвященными алатской истории.
16
Хадр-канрнан — букв. Девушка на выданье. Таннухский.
17
Рато — сокр. от Райото алато — Национальный гений. — Почетное звание признанного мастера искусств.
18
Кими — Мастер искусств.
19
Булат Окуджава. Песня из к.ф. «Белорусский вокзал»
20
Иващенко и Васильев «Еще стрелу из колчана»
21
«Вальс — бостон». Музыка и текст — Александр Розенбаум
22
Си — Титул близкий к титулу баронета.
23
Гарата — Длиннополое одеяние из плотной ткани, и расшитой вручную цветами клана и регалиями владельца с коротким стоячим воротником, для торжественных случаев и официальных мероприятий.
24
Айт — временной интервал. Приблизительно равен десяти минутам.
25
Снаран. Ванна из воды стекавшая по ветвям священного дерева клана. Имеет в основном психотерапевтический эффект.
26
Отношения не членов клана к посторонним описываются целой системой взаимосвязанных понятий. От уважительного ан асато — (верный друг клана) или асато — (друг клана) до нейтрального эйнгаро — (чужак) и оскорбительного терван — (прилипший лист). Есть еще малоупотребимая форма «тессато» (покровитель клана) — покровитель клана используется для иносказательного упоминания небесного покровителя клана (одного из пантеона богов) или главы одного из старших кланов оказывающего покровительство младшему (по отношению к нему) клану.
27
Гал шир Трущобный район.
28
Тан алат — Формально — пожизненный председатель совета старших кланов. Реально — владыка империи алатов. Титул не передается по наследству, но стать Тан алатом может лишь глава самого сильного клана.
29
Аррквайдо — Плохой чужак.
30
Сардовый лист — выражение сходное с «фиговым листком». Стрип-труппа.
31
Райссар — одна десятая часть года.
32
Четвертое управление ГРУ — Оперативно тактическая разведка. В основном военные объекты.
33
ЗСУ — Зенитная Самоходная Установка.
34
14управление Совета Старших кланов— аналог ГРАУ. Главного ракетно-артиллерийского управления занимающегося принятием на вооружение новых образцов.
35
Хервон — гроб из дупла старого дерева.
36
Непереводимая игра слов.
37
Траса — свободная накидка типа бурнуса.
38
Внешний контроль — Внешняя разведка таннух. Первое управление — агентурная разведка.
39
Жучок — сленг. От англ. Bag — жук. Подслушивающее или подглядывающее устройство
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [ 21 ]
|
|