тыл, то ли не представляют тактической ценности железнодорожного сообщения.
солдат вяло вскинул уста-лую руку в приветствии.
верным делом захотите про-знать про это.
приведите ко мне, пока идет высадка.
подумал о кувшине с виски, оставленном в палатке, -- и тут же забыл. Дни,
когда он топил беды в вине, давно остались позади; теперь он в силах глядеть
им в лицо. Заметив на востоке про-блеск зари, он нахмурился, но тут же
расслабился,
часов.
один из идущих споткнулся. Затем у костра появился капитан Крейг в
сопровож-дении высокого блондина, слегка прихрамывающего и отряхивающего
мундир. Среди чумазых воинов в измызганных мундирах новоприбывший казался
просто щеголем, сошедшим с обложки модного жур-нала-- стильный зеленый
китель, голубые брюки. В руках он нес винтовку замысловатой конструкции, с
очень длинным стволом. Увидев Гранта, остановил-ся и отдал честь.
Штатов, -- доложил он с ярко выраженным немецким акцентом. Кашлянув, Грант
сплюнул в костер. Ему доводилось слышать об этих Зеленых кителях, но ни один
под его началом еще не служил.
другой поезд, что идет не-сколько минут позади нас.
британской армии?! Карнавальные солдатики с диковинными ружьями. -- Он
устремил взгляд на винтовку в руках офицера. Тот с трудом сдержал
негодование.
нарезным стволом, двойным спуском и телескопическим прицелом...
утром, что мы делаем против их пушки. Только показываете мне, где они, и не
беспокоитесь. Я профессиональный солдат много лет, сперва в Швейцарии, после
здесь. Мои люди тоже профессиональные и не знают промаха.
ушли, ожидавший в сто-ронке солдат подошел к Гранту. Лишь вблизи Грант
разглядел по мундиру, что тот офицер пехоты.
полк ЦВ США. Высадка вот-вот начнется; нам пришлось ждать, когда передний
поезд уйдет. Я отправился вперед, чтобы доложить вам о нашем прибытии.
Как вы сказали, называется
света вошел дюжий солдат с нашивками старшего сержанта на рукавах и отдал
честь с четкостью и вежливостью, полагающимися по
полей шляпы.
демонстрируя отлич-ную выучку. -- Второй полк Цветных войск Соеди-ненных
Штатов Америки.
недель, но получили при-каз следовать сюда, как ближайшие подразделения,
имеющиеся в распоряжении.
склонив голо-ву, так что отблески костра заиграли на металличес-кой оправе
его очков. Сержант Делани нарушил мол-чание первым:
поставьте нас на позиции и дайте встретиться с врагом лицом к лицу.
остальные подобны ему, то его словам можно верить.
Утром мы это наверняка выясним. Можете идти.
бросил в бой против англичан хоть полк краснокожих индейцев -- да чего там,
даже краснорожих чертей.
ржание лошадей и лязг цепей. При первых лучах зари Грант, уснувший на стуле,
заворочался и пробудился. Сладко зевнув, плеснул в лицо холодной воды, потом
взобрался на бруствер и направил полевой бинокль в сторону вра-жеских
позиций. На правом фланге виднелась туча пыли: скачущие галопом лошади везли
артиллерий-ские орудия. Девятифунтовые, судя по виду. Опустив бинокль, Грант
нахмурился. Самые слабые участки фронта он усилил Первым полком ЦВ США.
Под-полковник Трепп расположил своих людей через равные интервалы вдоль
всего рубежа, и теперь стоял неподалеку, ожидая приказаний. Грант указал на
виднеющуюся вдали батарею.
оружию?
выучки и правильного ору-жия. Для меня, я говорю вам не преувеличивая, это
легкая мишень. Я заключаю, это есть двести трид-цать ярдов. --
Распластавшись на земле, он прижал приклад винтовки к плечу и с прищуром
посмотрел сквозь телескопический прицел. -- Еще темно, и мы должны быть
терпеливы. -- Он раздвинул ноги по-шире, укладываясь поудобнее, затем снова
заглянул в прицел. -- О да, теперь света достаточно.
Тщательно прицелился и легонько нажал на спуск. Винтовка оглушительно
грохнула, с силой ударив Треппа в плечо.
попятился, схватившись за грудь -- и рухнул.
за брустверами, снайпе-ры стреляли, открывали затворы винтовок, чтобы
за-ложить в них пули и зашитые в полотно заряды, закрывали казенники и снова
стреляли.
орудия, выводя их на по-зиции. И умирали один за другим. Не прошло и трех
минут, как все они были убиты. Затем настала оче-редь возничих, пытавшихся
скрыться с лошадьми. И, наконец, одна за другой сложили головы спокой-ные
артиллерийские лошади. Подобной бойни, вос-хитительнейшей бойни Гранту
видеть еще не дово-дилось. Затем рявкнула английская пушка, и над са-мыми
головами обороняющихся с воем пронеслось ядро. Грант указал в сторону
орудия.
вот этого? Орудие на закрытой позиции, за редутом. Кроме жерла, ничего не
видно.
своим подчиненным, -- уберите ее.
позиций снова выкатили на огневой рубеж. Пули снайперов впивались в мешки
вокруг черного жерла, почти скрывшегося за фон-танчиками песка; затем пушка
выстрелила. Когда ее перезарядили и выкатили на позиции, пули снова
за-барабанили в песок возле жерла.
дымящиеся обломки и погибших артиллеристов.
стреляем крайне точно очень тяжелой пулей. Очень скоро в дуле есть столько
пес-ка, что ядро застревает, не успев вылететь. Скоро, когда начнется атака,
мы покажем, как разделываем-ся с ней тоже.
посмотреть, что вы затеете в следующий раз.
командира, и он все мешкал с ожидаемой атакой. Затем вдали на левом фланге
вдруг обнаружилась оживленная деятельность -- на позиции выводили еще одну
батарею. Однако Трепп разместил снайперов небольшими группами вдоль всего
рубежа обороны. Не прошло и пяти минут, как вторую батарею постигла та же
участь, что и первую.