собой еды. Сделанный из рубашки мешок был до отказа набит фруктами, которыми
они и питались на протяжении всего путешествия. Наступила ночь, но они
продолжали двигаться дальше. На муле они ехали по очереди, чтобы не истощать
его силы, и давали ему по крайней мере столько же фруктов, сколько съедали
сами, плюс огрызки от своих порций.
усталость, был слишком озабочен проблемой составления карты пустыни, чтобы
позволить себе уснуть. Подарок Хуззах был постоянно зажат у него в руке,
потевшей так сильно, что несколько раз в чашечке его ладони даже собиралась
небольшая лужица. Обнаружив это, он в очередной раз убирал камень в карман,
но через несколько минут пальцы сами, без его ведома, доставали его и вновь
принимались вертеть.
впечатляющий. Погруженные во тьму склоны города были усыпаны сверкающими
точками - это воды, текущие по его улицам, превратились в идеальные зеркала,
отражающие свет звезд. Но не один Изорддеррекс был источником этого
великолепия. И земля у ворот города, и дорога, по которой они двигались,
тоже посверкивали отраженным светом небес.
вдали, а впереди на небе сбились в кучу темные грозовые облака. Их зловещий
синевато-багровый цвет был Миляге уже знаком - точно такие же облака они
видели с Тиком Ро над небом Первого Доминиона. Хотя стена Просвета пока еще
отгораживала сгнившее тело Хапексамендиоса от Второго, исходившая от него
скверна была слишком сильна, чтобы не дать о себе знать, и чем дальше они
продвигались, тем сильнее вспухал синяк неба, заполняя весь горизонт и
подбираясь к зениту.
лагеря Голодарей, стало ясно, что одиночество им не грозит. Группа людей
человек в тридцать несла свою вахту у Просвета. Один из них заметил
приближение Миляги и Понедельника и поделился своим открытием с остальными.
В тот же миг еще один человек вскочил и со всех ног кинулся им навстречу.
экстаз, но после того как поток приветствий иссяк, разговор принял мрачный
оборот.
быть иначе, верно?
ужас.
разлагается.
от края до края.
вас сюда привело?
мне просто некуда больше пойти. - Он перевел взгляд на Просвет. -
Хапексамендиос был моим Отцом, Люциус. Должно быть, в глубине души я верю,
что мое место рядом с Ним, в Первом Доминионе.
Понедельник.
посмотреть своими глазами. Повидать мертвого Бога - это не пустяк. Будет о
чем рассказать детям, а?
на второе у меня не хватит терпения.
тысячи лет? У тебя нет терпения?
Джекин пошел объяснять своим товарищам, что они собираются сделать вместе с
Маэстро, Понедельник вновь принялся высказывать свое мнение по поводу
предстоящего мероприятия.
знаю, что ты разозлился на этих козлов, из-за того что они не устроили
гулянку в твою честь в этом вшивом Изорддеррексе, но знаешь что, давай-ка
трахнем их в жопу, или нет, лучше не стоит. Пусть трахаются со своими
рыбами...
чего-нибудь. Наберись сил. А завтра поглядим.
может, ты и прав.
можно было ожидать, исходя из силы броска. В верхней точке траектории оно
застыло, на мгновение бросив вызов силе тяготения. Падая вниз, оно принесло
с собой легкий дождь мельчайшей водяной пыли, охладившей их поднятые кверху
лица.
Джекину, который к тому времени уже закончил свои объяснения. Его товарищи
отступили назад, с тревогой наблюдая за двумя Маэстро.
уверен, что действительно хочешь пойти со мной?
реальностью Второго Доминиона и пустотой Просвета. Один из друзей Джекина
стал что-то отчаянно кричать им вслед. Его вопли были подхвачены еще
несколькими людьми, но в поднявшемся гвалте невозможно было разобрать ни
единого слова. Джекин приостановился и обернулся на своих товарищей. Миляга
не стал подгонять его и, не обращая внимания на крики, ускорил шаг. Облако
Просвета сгустилось вокруг него, и запах разложения ударил ему в ноздри.
Однако он оказался к этому готов и вместо того, чтобы задержать дыхание,
вдохнул зловоние полной грудью.
самого Джекина и был полон не столько тревоги, сколько изумления. Это
пробудило его любопытство, и он обернулся, стараясь отыскать Чику, но
пустота Просвета уже разделила их. Миляга нетерпеливо двинулся дальше.
Какая-то неудержимая сила, природы которой он не понимал, влекла его вперед.
Его усталая поступь неожиданно стала легкой, а сердце забилось быстрее.
бывшего Доминиона Хапексамендиоса. За спиной вновь раздался крик Чики:
он появился из пустоты и ухватился за плечи Миляги.
неожиданно сбросил груз прожитых лет и вновь превратился в мальчика,
вспотевшего от благоговейного ужаса перед таинством магии.
Сверкающие ручьи обвились вокруг его щиколоток и голеней и, словно
серебряные змейки, принялись подскакивать к его рукам. А точнее - к камню,
который он сжимал в своей ладони. Видя их буйную радость и их пыл, он вновь
услышал смех Хуззах и ощутил легкое прикосновение ее пальцев, передавших ему
синее яйцо. У него не было ни малейших сомнений в том, что она знала, к чему
приведет ее дар. Скорее всего, знала об этом и Юдит. Что ж, он побывал
подручным своей матери, а теперь ему довелось стать исполнителем их воли.
При мысли об этом отзвук смеха Хуззах невольно сорвался с его губ.
нескольких секунд превратившийся в настоящий всемирный потоп. Ярость его
была столь велика, что белый сумрак Просвета стал понемногу редеть, и
Маэстро увидели свет, впервые проникший сюда, с тех пор как Хапексамендиос
окружил свой Доминион стеной пустоты. В его лучах Миляга заметил, что
радостное возбуждение Джекина уступило место панике.
поднимавшейся воде.
вода поднялась им почти по горло, а волны уже готовы были захлестнуть их, он
поднес подарок Хуззах к губам и поцеловал его - точно так же, как она. Потом