громко вздохнул и повернулся к Теризе:
сегодня сыграть в перескоки. Будьте рассудительны, Джерадин, - продолжал
он, переключая внимание на пригодника. - Вы знаете, что я согласен с вами.
Но что на самом деле доказывает ее присутствие? - Дрожь в его голосе
усилилась, он звучал так, словно разговор шел о споре столь давнем, что
даже победа в нем уже не принесет королю ровно никакого удовлетворения. -
Неужели возможно, что вы нашли ее вместо Воина, к которому вас послали, а
не совершили одну из своих многочисленных ошибок? Или, может быть, вы
ощутили в себе доселе скрытую силу и нашли ее вместо Воина, потому что
именно ее хотели найти? И каким образом ее воплощение может не
противоречить фундаментальным основам воплотимого - или зеркал?
ответил:
мыслями.
собирался увидеть. Он был прямо передо мной, когда я вошел в зеркало. Но
во время воплощения все изменилось. Я попал в комнату, которая совсем не
походила на воплотимое. И _о_н_а_, Териза, была совершенно не похожа на
Воина. А вы хотите сказать, что ее создал я - по какой-то случайности или
потому, что сам не понимал, что делаю; потому, что сам не осознаю своих
сил? Как это _в_о_з_м_о_ж_н_о_?
Теризе.
какое-либо воплотимое может быть перенесено в реальность. Сто лет назад
никто не верил, что воплотимое может как-то влиять на жизнь королевств,
которые им пользуются.
утверждаю, что она _н_е_ существует. Я лишь заметил, что ее присутствие
здесь ничего не доказывает.
что хоть _ч_т_о_-_л_и_б_о_ существует. Невозможно доказать, что я беседую
с вами. Невозможно доказать, что вы играете в перескоки с кем-то другим, а
не сами с собой. И вообще, возможно, вы играете лишь в своем воображении.
мой соперник. Поражения, которые я терплю, слишком болезненны, чтобы найти
этому другое объяснение.
взгляда от доски. В полной сосредоточенности он двинул две или три шашки
короля на противоположную сторону доски; затем его дамка пропрыгала через
них, и он жадно схватил побитые шашки. - Только перескоки - реальны.
Можете спросить у любого философа. А все остальное... - он широко развел
руками, - можно не принимать в расчет.
Хэвелоку. Способ, каким Знаток играл в шашки, ясно доказывал, что он не в
своем уме; тем не менее она нашла трогательным доброе отношение короля к
старому воплотителю. Глядя на них, она на мгновение позабыла, что разговор
в комнате прежде всего касается ее самой.
хорошему настроению короля.
весь Мордант ждет от вас хоть каких-то действий. - Его голос задрожал, но
необходимость сказать это, казалось, избавила его от всяческих колебаний,
сомнений и тревог. - Я не знаю, почему вы ничего не делаете, но Мастера в
конце концов не выдержали бесконечного ожидания. Они... - он слегка
приглушил голос. - _М_ы_ делаем все, что в наших силах, чтобы найти ответ.
И мы нашли его. _М_н_е_ кажется, что нашли. Леди Териза не тот Воин,
которого мы ожидали, но, вероятно, это не имеет значения. Есть причина,
почему она находится здесь вместо того, кого мы ожидали, и я не думаю, что
это лишь чистая случайность. Я не скрытый Архивоплотитель. А зеркала не
обладают собственным сознанием.
поняла, почему с ним так часто случаются всякие казусы. Он был слишком
многими одновременно - мальчишкой, мужчиной и всем вместе взятым - и
различные эти его составные части редко уравновешивались. И это в нем
показалось ей привлекательным. Но следующая мысль опечалила ее; сама она
состояла не из очень большого количества частей, а из очень малого.
проглядывала похожая печаль. Но на лице его был интерес и нечто,
напоминающее гордость.
голосе окрасила реплику в тона сомнения, притворства. - Ты говоришь о том,
что видел, Джерадин. Расскажи мне, что ты видел и что придало тебе такую
убежденность.
знает, что именно следует сказать; словно он чувствовал, что будет более
убедительно, если слова доказательств будут исходить из ее уст. Но,
естественно, она не имела ни малейшего представления, чего он от нее
хочет. Через мгновение он снова глянул на короля Джойса.
и тревоги, - она - Мастер-воплотитель.
взгляд - взгляд, который мог означать как удивление, так и скуку, на
Теризу.
и принялся расставлять их для новой партии.
направленность воплощения, и потому я попал совсем в другое место.
прежде чем Териза поняла, что должна что-то ответить на это. Затем она
занялась краской под настойчивыми взглядами обоих мужчин.
говорите.
предположение испугало ее. - У всех есть зеркала. И многие люди используют
их для украшения. Это всего лишь стекло - с чем-то, нанесенным на обратную
сторону, чтобы стекло могло отражать... Это совершенно ничего не значит.
успокоить ее:
отражали и _м_е_н_я_. И с ней ничего не случилось. Ничего не случилось и
со _м_н_о_й_. Я мог бы сейчас бредить. Или совершенно лишиться рассудка.
Но со мной все в порядке. И с ней все в порядке.
понимает, о чем идет речь. В КАЖДОМ ИЗ ЗЕРКАЛ ВОПЛОТИМЫМ БЫЛА ОНА САМА. А
здесь все совсем иначе. В один момент все ее уловки, попытки ухватиться за
самые обыденные вещи - простенькие факты, подтверждающие, что она
действительно реальна, - начали трескаться и рассыпаться.
чувствовала себя еще хуже.
доказала, что является каким-то экзотическим насекомым. - История учит,
что воплотитель однажды попытался создать плоское зеркало, которое в
точности показывало то место, где он находится. Таким образом, он увидел в
стекле себя - и в то же мгновение разум его помутился. Тело его осталось
на прежнем месте, но внутреннее равновесие было нарушено, его дух
испарился. Он был потерян при воплощении. Как люди вашего мира избегают
подобной участи?
всего лишь показывают, как вы выглядите. Словно отражение в воде. Разве вы
никогда не видели в воде свое отражение?
король Джойс сказал:
Поэтому мы стараемся не смотреть в них.
подхватил доску и подбросил ее в потолок.
попадали в красно-голубой ковер.
Джерадина; багровые пятна появились на лице знатока, а толстые губы
зашевелились, словно мясистые черви. - Она - _ж_е_н_щ_и_н_а_! - Он сделал
неприличный жест в ее сторону. - Неужели вы и все остальные умники из
Гильдии воплотителей _с_л_е_п_ы_? Она женщина, жен-жен-ЖЕН-щина. - Слюна
потекла из его рта. - О мои чресла!