корабли Айвара тайно причалили в двух милях от места вызова, несколько
старших капитанов говорили тихо, очень тихо, сидя у костра вдали от
палатки Айвара.
взять женщину.
переживают. Говорят...
Бескостный. Он как ветер, который дует отовсюду. Он и сейчас может быть за
нами.
меня есть среди них друзья. Вот что они говорят, и я им верю. Конечно, он
Beinnlauss. Но это не значит "бескостный". - Дольгфинн поднял обглоданную
ногу, чтобы показать, какое именно из двух значений норвежского слова он
имеет в виду. - Оно означает "безногий". - Он похлопал себя по ляжке.
говорят, ползает на брюхе в облике огромного змея, дракона. Он не человек
с одной шкурой. Вот почему простой сталью его не убить.
шириной, которую ему принес Удд, маленький фримен. На руках его буграми
поднялись мышцы: силы их достаточно, чтобы разогнуть мягкий металл
рабского ошейника. Сталь подавалась на дюйм, на два дюйма. Снова
распрямилась.
заинтересованных катапультеров.
налегая всем весом. Металл не поддавался, он согнулся только на несколько
дюймов. Слишком туго для лука. Или только для рук человека? Катапульты.
Большие тяжести. Корабельные реи. Шеф снова взвесил в руке полоску. Где-то
есть решение и для этой головоломки - смесь новых знаний, которые ищет
Путь, и старых знаний, на которые он, Шеф, постоянно натыкается. Но сейчас
не время заниматься этой головоломкой.
железа, сколько потребуется. Мне нужно сто, двести... сколько успеешь.
пострелять из "Точно в цель"?
расчета себе в помощь. Остальные попытайте счастья в бою.
не должны сражаться. Если Англия - шахматная доска, на которой боги
переставляют фигуры, то, чтобы выиграть партию, я должен снять с доски
некоторые фигуры. Как бы это ни выглядело для остальных.
столько же рабов, погонщиков лошадей и мулов, проституток - готовилась к
маршу истинно английским способом - медленно, неуклюже, неловко,
раздражительно, но с растущим нетерпением. Таны заходили в уборные или
облегчались прямо в любом месте. Рабы мололи зерно для вечной овсянки.
Разжигались костры, закипали котлы, хрипели телохранители короля, пытаясь
заставить выполнять королевскую волю его верных, но неорганизованных
подданных: накормить ублюдков, опростать им кишки и выходить, как
бесконечно повторял королевский маршал Гвикхельм. Потому что сегодня мы
вступаем на вражескую территорию. Пересекаем Узу, приближаемся к Эли. И
теперь в любой момент можно ждать боя.
шатре, призывами священником и гневом Вульфгара, страшного хеймнара, армия
Марки свертывала палатки и надевала доспехи.
временем, короткий приказ капитанов, и через несколько минут все уже были
за бортом, одетые, обутые, вооруженные, готовые к бою. Два всадника
проехали вперед на полмили и доложили о шуме на западе и о разосланных
разведчиках. Еще один приказ, на этот раз от самого Айвара, и половина из
состава каждого экипажа занялась приготовлением пищи для себя и своих
товарищей, оставшихся в строю. На шести передних кораблях у машин началась
возня, привязывали веревки, спускали вороты. Теперь, когда поступит
приказ, каждую машину сразу установят на подготовленную раму. "Ждать до
последней минуты, но потом действовать быстро", - таково правило пиратов.
звука. Шеф, Бранд, Торвин, все офицеры весь день накануне обходили лагерь,
убеждали самых нетерпеливых викингов и самых тупых рабов. Никакого шума.
Никаких споров. Оставайтесь в одеялах, пока вас не позовут. Отдыхайте.
Завтракайте группами. Потом стройтесь. И не выходите за пределы леса.
прислушивался к негромкому гулу просыпающегося лагеря. Сегодня решающий
день, думал он. Но это не последний кризис. Может, последний, какой он в
состоянии предвидеть. И очень важно поэтому, чтобы день прошел хорошо -
для начала, для сохранения сил, которые понадобятся ему впоследствии,
прежде чем все кончится.
он все еще не взял ее, даже не раздел. Как это было бы легко. Плоть его
твердела, когда он вспоминал тот единственный раз. Она не станет
сопротивляться. Она не только ждет этого, она удивляется, чего ждет он,
почему не берет ее. Может, он тоже как Бескостный? Или он меньше мужчина,
чем Альфгар? Шеф представил себе, как она вскрикнет, когда он войдет в
нее.
движении. Как и у него, у нее спина в шрамах.
vapna akr. При воспоминании о милосердии Айвара возбужденная плоть Шефа
начала опадать. Мысли о теплой коже и мягкой податливости уходили, как
улетающий в небо камень из катапульты.
предвиденное. Важен не сегодняшний день и не доброе мнение окружающих.
Только результат. Вытянувшись, расслабившись, в совершенстве владея своим
телом от кончиков пальцев ног до макушки, Шеф думал о предстоящем дне.
группой разведчиков разглядывал знакомый хаос наступающей английской
армии. Знакомый хаос. Английская армия.
Скейф Сигвартсон. Посмотри на эти кресты, на жрецов в черном. Они поют
утреннюю массу, или как там она называется. Значит, либо вызов Сигвартсона
- просто ложь, либо...
победителя, - закончил за него Айвар. У него на лице снова появилась
улыбка, коварная и напряженная, как у лисы, крадущей приманку из волчьей
западни.
развернуть сорок кораблей. И если мы начнем грести, нет уверенности, что
они нас не догонят. Тогда они смогут брать нас корабль за кораблем. Даже
англичане с этим справятся.
вторгнуться в Англию и покорить все английские королевства в знак мести за
отца. Два мы завоевали, сегодня завоюем третье.
воспользовался. А теперь, Дольгфинн, иди к кораблям и прикажи спускать
машины. Но не на этот берег. На противоположный, понял? И на сто шагов от
реки. И каждую машину накрыть парусом, как палаткой. И пусть люди делают
вид, что разбирают их, когда покажутся англичане. Но разбирать
по-английски - знаешь, словно десять старух, сравнивающих внуков. Пусть
рабы сделают это.
бесцветными, как кожа.
этот. - Он снова принялся разглядывать армию, идущую колонной по шесть в
ряд, с развевающимися знаменами, с большими крестами на телегах в центре.
- И пришли сюда Хамала. Он поведет сегодня верховой патруль. У меня для
него есть особое дело.
наблюдал за разворачивающейся битвой. Армия Пути находилась за ним с обеих