Ноги их ощутили твердую поверхность, расплывчатая мгла сменилась четкими
линиями, и Дигори воскликнул:
газовый, ни на пламя свечей - вообще ни на что не похожий. Был он тусклый,
мрачный, багряно-бурый, очень ровный. Стояли дети на мостовой среди
каких-то зданий, может быть - на мощеном внутреннем дворе. Небо над ними
было темно-синим, почти черным, и они не могли понять, откуда идет свет.
на высоких стенах зияло множество незастекленных окон, черных, словно
дыры. Под ними чернели арки, похожие на входы в туннели. Погода стояла
довольно холодная. Красновато-бурый камень арок и стен был совсем древний,
а может, просто казался старым из-за странного освещения. Камень мостовой
сплошь покрывали трещины. Стертые булыжники лежали неровно, а одну из арок
наполовину заваливал щебень. Дети медленно оглядывались, страшась
кого-нибудь увидеть в оконном проеме.
было, как в лесу, только совсем по-другому. Там была тишина теплая, полная
жизни, даже казалось, что слышно, как растут деревья. А здешняя была злая,
пустая и холодная. И расти тут вряд ли что вообще могло.
колечки снимем и положим в правый карман, а желтые так и останутся в
левом. Только захотим, тронем кольцо левой рукой, и пожалуйста!
Она вела в дом, не такой темный, как им показалось поначалу. С порога
огромной пустой залы они различили в ее дальнем конце соединенные арками
колонны. Осторожно добравшись до них, они вышли в другой двор, с донельзя
ветхими стенами.
Главное - ступать тихо, а не то, конечно, обвалятся. Знаешь, как лавины в
горах.
одном из них фонтан. Только вода из пасти какого-то чудовища уже не текла,
и в самом фонтане давно высохла. Неведомые растения на стенах тоже невесть
когда засохли, все было мертвое - ни живых тварей, ни пауков, ни букашек,
ни даже травы.
совсем собрался тронуть заветное желтое колечко, когда перед ним вдруг
предстали высоченные двери, похожие на золотые. Одна была приоткрыта.
Заглянув в нее, дети замерли, раскрыли рты от удивления.
стен. Но живые люди непременно бы пошевелились, пока дети, не двигаясь, их
разглядывали. Так что Дигори и Полли решили, что перед ними восковые
фигуры, только очень уж искусно сработанные, совсем как живые.
облачены в невероятные наряды. Как их описать? Сказать, что наряды были
волшебные? Небывалые? Поразительные? Скажу только, что на голове у каждой
фигуры блистала корона, а сами одежды были всех цветов радуги - алые,
серебристые, густо-лиловые, изумрудные, расшитые самыми причудливыми
узорами, словно в рыцарском замке. И на коронах, и на одеждах сверкали
огромные драгоценные камни.
все заколдовано, я сразу понял.
нельзя было отвести взгляда. И мужские, и женские лица сияли красотой,
добротой и, как показалось Дигори, мудростью. Однако стоило детям пройти
несколько шагов - и лица начали становиться все важнее и надменней. К
середине ряда они стали попросту жестокими, а еще дальше - и безрадостными
вдобавок, словно у их обладателей ни в делах, ни в жизни не было ничего
хорошего, одни ужасы. А самая последняя, дама редкостной красоты, глядела
так злобно и гордо, что дух захватывало. Много позже, в старости, Дигори
говорил, что никогда не видел такой прекрасной женщины. А Полли при этом
добавляла, что никак не поймет, что же в ней такого красивого.
пустующих кресел.
посередине, и на нем лежит что-то.
лежал золотой молоток, а рядом на золотой дужке висел колокол, тоже
золотой.
Дигори, они становились все понятней, пока он к ним присматривался. Если
бы мальчик вспомнил свои собственные слова, он бы понял, что и тут
действует колдовство. Но его так мучило любопытство, что он ничего не
вспомнил. Скоро он разобрал надпись. На каменной колонне были высечены
примерно такие слова:
Если не позвонишь - терзайся всю жизнь".
мучиться?
сейчас мучаюсь. Колдовство действует.
наплевать, кроме сплетен, да всякой чепухи насчет того, кто в кого
влюблен.
прибавила: - Только не вздумай отвечать, что я типичная женщина. Не
дразнись.
стану мешать. С меня хватит. Совершенно мерзкое место. А ты - воображала и
поросенок!
Полли вот-вот сунет руку в карман с желтым колечком. - Мне его трудно
оправдать. Могу только сказать, что он - и не только он один - потом очень
и очень жалел о том, что сделал. - Он схватил Полли за руку, а сам левой
рукой дотянулся до молота и ударил по колоколу. Потом отпустил девочку, и
они молча уставились друг на друга. Полли собралась было зареветь, причем
не от страха, а от злости, но не успела.
нарастающий, так что минуты через две дети уже не могли говорить, потому
что не услыхали бы друг друга. А когда он стал таким сильным, что перекрыл
бы даже их крик, то и сама мелодичность его стала казаться жуткой. Под
конец и воздух в зале, и пол под ногами задрожали крупной дрожью, а часть
стены и кусок потолка с грохотом рухнули - не то из-за колдовства, не то
поддавшись какой-то особенной ноте. И тут все затихло.
сих пор подрагивал замолкший колокол. Вдруг в дальнем, совсем
неразрушенном углу комнаты раздался какой-то негромкий звук. Они
обернулись на него с быстротой молнии и увидели, что одна из облаченных в
пышные одежды фигур, та самая последняя в ряду женщина, которая показалась
Дигори такой красавицей, подымается с кресла во весь свой гигантский рост.
И по короне, и по облачению, и по сиянию глаз, и по изгибу рта она,
несомненно, была могучей королевой. Комнату она осмотрела, и детей
увидела, и, конечно, заметила, что кусок стены и потолка обвалился, только
на лице ее не показалось и следа удивления.
быстрыми, длинными шагами.